Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ACV 100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Betriebsanleitung
Alkuperäisten ohjeiden käännös
DE
Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400
FI
Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400
www.heylo.de
Version/Versio 06/2021
Art.-Nr./Tuote nro. ACV100 2202702
Art.-Nr./Tuote nro. ACV200 2202701
Art.-Nr./Tuote nro. ACV400 2202700

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HEYLO ACV 100

  • Seite 1 Betriebsanleitung Alkuperäisten ohjeiden käännös Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 www.heylo.de Version/Versio 06/2021 Art.-Nr./Tuote nro. ACV100 2202702 Art.-Nr./Tuote nro. ACV200 2202701 Art.-Nr./Tuote nro. ACV400 2202700...
  • Seite 3 Fax: +49 (0) 4202 / 97 55-97 info@heylo.de http://www.heylo.de Schutzvermerk Die HEYLO GmbH ist Inhaber des Copyrights dieses Dokumentes. Weitergabe, Vervielfältigung und Speicherung dieser Unterlage, Verwertung und Mitteilung ihres Inhalts ist nicht gestat- tet, soweit nicht schriftlich durch die HEYLO GmbH zugestanden. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadenersatz.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Inhaltsverzeichnis 1 Zu dieser Betriebsanleitung ---------------------- 4 9.3 Entsorgung -------------------------------------- 16 1.1 Aufgabe der Anleitung ------------------------- 4 10 Technische Daten ----------------------------------- 16 1.2 Anleitung aufbewahren und verfügbar halten ----------------------------------------------- 4 11 Ergänzende Unterlagen --------------------------- 17 1.3 Verwendete Zeichen und Definitionen ----- 4...
  • Seite 6: Zu Dieser Betriebsanleitung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Zu dieser WARNUNG Betriebsanleitung Warnung vor einer möglichen Gefahr für den Diese Betriebsanleitung (nachfolgend Anleitung genannt) Menschen. ermöglicht dem Betreiber sicheres Arbeiten mit dem Dieser Sicherheitshinweis warnt vor einer möglicher- Kühlgerät ACV (nachfolgend Gerät genannt). Sie be- weise gefährlichen Situation, die zu schweren Verletzun-...
  • Seite 7: Gewährleistung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Gebotssymbole Kontakt zur HEYLO GmbH Bei Fragen zum Gerät wenden Sie sich bitte an Ihren Ver- In der Anleitung werden die folgenden Gebotssymbole triebspartner. verwendet. Gerne geben wir Ihnen auch persönlich Auskunft. Wen-...
  • Seite 8: Betriebsbedingungen

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Hinweise zur elektrischen Einrichtung HINWEIS Für alle Arbeiten an elektrischen Einrichtungen gelten folgende Grundsätze: Optimale Kühlleistung und Raumtemperatur – Das Gerät wird elektrisch betrieben. Bei fehlerhafter In kleinen Räumen kann durch den Betrieb des Geräts Installation der elektrischen Anlage oder bei Versa- die Luftfeuchtigkeit erheblich ansteigen.
  • Seite 9: Persönliche Schutzausrüstung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Das Gerät darf nicht in Räumen mit explosionsfähiger At- Allgemeine Beschreibung mosphäre eingesetzt werden. Der Betrieb des Geräts in Das Gerät ist ein mobiles Kühlgerät zum Kühlen von gro- Räumen mit öl-, schwefel- oder salzhaltiger Atmosphäre, ßen Räumen und Bereichen im Freien.
  • Seite 10: Funktionsweise

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 von außen an und leitet sie durch das Kühlpaneel. Das Kühlpaneel besteht aus Zellulose und wird von dem Kas- kadensystem kontinuierlich befeuchtet. Wassertank In den Wassertank wird Wasser eingefüllt, dass für den Kühlprozess eingesetzt wird. Die Befüllung kann entwe- der kontinuierlich mit einem Schlauch über den Gewin-...
  • Seite 11: Vorhersehbare Fehlanwendungen

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Betriebsbedingungen (siehe Betriebsbedingungen 3 Schutzgitter an der [ 6]). Das Gerät muss regelmäßig geprüft und gewartet Luftauslassseite werden! Das Gerät verfügt über folgende Sicherheitseinrichtun- Das Gerät ist ausschließlich für den industriellen und ge- gen.
  • Seite 12: Universalfernbedienung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Taste Beschreibung Taste Beschreibung TIMER Zum Ein- und Ausschalten der Timer-Funk- COOL Aktivieren des Modus‘ COOL (Kühlen). tion für zeitverzögertes Ein- oder Ausschal- CLEAN Aktivieren des Modus‘ CLEAN (Reinigung). ten. HINWEIS! Im Reinigungsmodus sollte –...
  • Seite 13: Betrieb Und Bedienung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Auspacken Schlauch anschließen  Das Gerät ist am Aufstellort platziert. a) Öffnen Sie die Verpackung oben. a) Schließen Sie einen Schlauch über den Gewindean- b) Überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständig- schluss an das Gerät an.
  • Seite 14: Störungen

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Gerät Einschalten c) Entleeren Sie den Wassertank durch Öffnen des Wasserablass‘.  Das Gerät ist ausgeschaltet. Betrieb mit einem externen Feuchteschalter (Option) Zum automatischen Ein- und Ausschalten des Geräts kann ein externer Feuchteschalter in Reihe an der Netz- versorgung zwischengeschaltet werden.
  • Seite 15: Wieder In Gang-Setzen Nach Außerplanmäßigem Stillstand

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Störung / Mögliche Ursache / Behebung VORSICHT Meldung Gefahr durch fehlende Schutzabdeckungen Die Ablassöffnung ist verschmutzt und die Ablassschraube schließt nicht rich- Fehlende Schutzabdeckungen können zu Verletzungen tig. führen. Die Ablassöffnung reinigen und die Ab- a) Montieren Sie alle Schutzabdeckungen, die eventu- lassschraube gut verschließen.
  • Seite 16: Gerät Überprüfen Und Reinigen

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 VORSICHT Verletzungsgefahr bei Nichtanlegen persönlicher Schutzausrüstung Bei der Reinigung und Wartung des Gerätes können Sie sich durch Kontakt oder Einatmen mit Umweltgiften ver- letzen. a) Tragen Sie Schutzhandschuhe und Atemschutz. ACHTUNG Sachschäden durch unzureichende Wartung Unzureichende Wartung führt zu höherem Verschleiß...
  • Seite 17: Gerät Desinfizieren

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Paneele vorsichtig und vermeiden Sie dabei Be- Inspektion des elektrischen Systems schädigungen. c) Reinigen Sie die Oberfläche der Kühlpaneele mit ei- GEFAHR nem geeigneten Desinfektionsmittel, dass der euro- Die Berührung spannungsführender Teile kann päischen Verordnung Nr.
  • Seite 18: Entsorgung

    Kühlgerät ACV 100 / 200 / 400 Kundendienst durch den Hersteller Gerät lagern HEYLO empfiehlt den Abschluss eines Wartungsvertrags a) Lagern Sie das Gerät frostfrei und trocken. mit dem HEYLO-Service. ACHTUNG Sehen Sie dazu auch  Kontakt zur HEYLO GmbH [...
  • Seite 19: Ergänzende Unterlagen

    Wasserschloss [Zoll / 1/2" / 3 1/2" / 3 1/2" / 3 HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, erklärt, dass max. Druck in bar] die genannten Maschinen in ihrer Konzeption und Bauart sowie in der von uns bereitgestellten Ausführung den...
  • Seite 20 Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 20.3 Hävittäminen ------------------------------------ 31 Sisällysluettelo 12 Tietoa tästä käyttöohjeesta ---------------------- 19 12.1 Ohjeen tarkoitus -------------------------------- 19 21 Tekniset tiedot ---------------------------------------- 31 12.2 Ohjeen säilyttäminen ja käsillä pito -------- 19 22 Täydentävät asiakirjat------------------------------ 31 12.3 Käytetyt merkit ja määritelmät --------------- 19...
  • Seite 21: Tietoa Tästä Käyttöohjeesta

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Tietoa tästä VARO käyttöohjeesta Varoitus mahdollisesta henkilöihin kohdistuvasta Tämä käyttöohje (jäljempänä ohje) mahdollistaa vaarasta käyttäjäyritykselle turvallisen työskentelyn jäähdy- Tämä turva ohje varoittaa mahdollisesti vaarallisesta tyslaitteella ACV (jäljempänä laite). Siinä kuvataan HEYLO tilanteesta, joka voi johtaa lieviin tai kohtalaisiin louk- GmbH -yhtiön (jäljempänä...
  • Seite 22: Takuu

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Merkinnät tekstissä Osoite: HEYLO GmbH – Luettelot on merkitty luetelmaviivalla (–). Im Finigen 9 28832 Achim – Tällä tavalla korostettu teksti liittyy viitteisiin ja hy- perlinkkeihin, jotka viittaavat asiaan liittyviin ai- Puhelin: +49 (0) 4202 / 97 55 0 heisiin, internet-osoitteisiin ja lisätietoihin.
  • Seite 23: Käyttöolosuhteet

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 – Pääsy sähkölaitteiden luo ja niille tehtävät työt ovat – Laitteen, sen syöttökaapeli ja ohjauspaneeli mukaan sallittuja vain ammattimaisille sähköasentajille. Kyt- lukien, on oltava täysin kuiva ennen käynnistämistä. kentäkaapit on pidettävä aina suljettuina.
  • Seite 24: Tuotteen Kuvaus

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 – Hengityssuojainta suojaksi haitallisten aineiden hen- Rakenne, toimitussisältö ja lisävarusteet gittämistä vastaan (kontaminoitunut laite tai puh- distusneste) Tuotteen kuvaus 14.1 Tunnistus Laite on yksiselitteisesti tunnistettavissa laitteen etu- osassa olevasta tyyppikilvestä. Tyyppikilpi Kühlgerät / Cooler...
  • Seite 25: Määräystenmukainen Käyttö

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Lisävarusteena on saatavana: Kun venttiili on täysin auki (säätönuppia on käännettynä vastapäivään), veden virtaus on suurin. – Ulkoinen kosteuskytkin. Vedenpoisto Toimintatapa Vesisäiliö on varustettu poistotulpalla. Sen avulla ve- sisäiliö voidaan tyhjentää täydellisesti. Desinfiointi Laite on varustettu UV-C-lampulla.
  • Seite 26: Käyttö- Ja Näyttöelementit

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Käyttökenttä Kuva 17: Käyttökenttä 1 Tuulettimen kier- 2 Painike COOL rosluvun näyttö 3 Laitepainike 4 Painike SPEED Kuva 16: Turvalaitteet PÄÄLLE/POIS 5 Painike TIMER 6 Näyttö 1 Suojaritilä ilman imu- 2 Kotelo puolella...
  • Seite 27: Kuljetus Ja Käyttöönotto

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Yleiskauko-ohjain VAARA Sähköiskun aiheuttama hengenvaara Jännitteisten osien koskettamisesta voi olla seurauksena kuolema. a) Kytke laite pois päältä laitekytkimestä ja irrota verk- kopistoke pistorasiasta aina ennen paikanvaihtoa. b) Älä milloinkaan vedä laitetta verkkopistokkeesta, vaan liikuta sitä aina kahvoista.
  • Seite 28: Käyttö Ja Ohjaus

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Käyttö ja ohjaus VIHJE Ennen päällekytkemistä Veden laatu a) Varmista, että laite ei ole märällä alustalla, ja että se Täytä laite ainoastaan puhtaalla, juomakelpoisella seisoo tukevassa asennossa pystysuorassa. vedellä. b) Varmista, että vesisäiliö on täytetty.
  • Seite 29: Häiriöt

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Häiriöihin liittyviä turvaohjeita VAARA Sähköiskun aiheuttama hengenvaara Jännitteisten osien koskettamisesta voi olla seurauksena kuolema. Kuva 21: Vesisäiliön tyhjennys a) Kytke laite pois päältä ja irrota verkkopistoke pisto- rasiasta ennen sähköjärjestelmälle suoritettavia 1 Vedenpoisto töitä.
  • Seite 30: Puhdistus Ja Huolto

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 Häiriö / Mahdollinen syy / korjaus VARO ilmoitus Laitteen tahattomasta käynnistymisestä Laite viallinen. aiheutuva vaara Ota yhteys HEYLO-huoltopalveluun. Tuulettimen valvomattomasta käynnistymisestä voi Käyttökenttä ei Laite viallinen. aiheutua loukkaantumisia. reagoi komen- Ota yhteys HEYLO-huoltopalveluun.
  • Seite 31: Laitteen Kytkeminen Pois Päältä

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 – Sähköjärjestelmä on tarkastettava säännöllisesti vau- paneeleja varovaisesti ja vältä vahingoittamasta rioiden varalta. niitä. c) Puhdista jäähdytyspaneelien pinta soveltuvalla des- infiointiaineella, joka vastaa eurooppalaisen aset- uksen nro 582/2012 vaatimuksia. VIHJE! Huomioi tällöin myös valmistajan tur- vallisuusmääräykset.
  • Seite 32: Sähköjärjestelmän Tarkastus

    Jäähdytyslaite ACV 100 / 200 / 400 18.3 Sähköjärjestelmän tarkastus  Yhteydenotto HEYLO GmbH:hon [ VAARA Korjaus Jännitteisten osien koskettamisesta voi olla Seuraavassa kappaleessa kuvataan, kuka voi korjata lai- seurauksena kuolema tetta ja millä tavoin. Laitteen komponentit voivat muuttua vian johdosta käytön aikana jännitteisiksi epäasianmukaisen tai riittä-...
  • Seite 33: Hävittäminen

    Jäähdytyslaite pätevälle alan yritykselle. Tyyppi: ACV 100, ACV 200, ACV 400 Ks. myoes HEYLO GmbH, Im Finigen 9, 28832 Achim, vakuuttaa, että  Yhteydenotto HEYLO GmbH:hon [ edellä mainittujen koneiden suunnittelu ja rakenne täyttävät yrityksemme markkinoille tuomassa kokoonpa- Tekniset tiedot nossa EY-direktiivin 2006/42/EY liitteen I mukaiset turval- lisuus- ja terveysvaatimukset.
  • Seite 35: Kaufmännische Beratung Commercial Advice

    Fax +49 (0) 42 02 – 97 55 97 E-Mail: info@heylo.de Mieten Sie HEYLO-Produkte Hire HEYLO products Für Ihre Baustelle, Produktion oder Event über das HEYLO-Miet-Netzwerk: For your construction site, production facility or event via the HEYLO rental network: www.heylo-mietservice.de HEYLO GmbH Im Finigen 9 28832 Achim info@heylo.de...

Diese Anleitung auch für:

Acv 200Acv 400Acv100 2202702Acv200 2202701Acv400 2202700

Inhaltsverzeichnis