Herunterladen Diese Seite drucken

TFA 30.1043 Bedienungsanleitung Seite 4

Digitales max/min-thermometer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 30.1043:

Werbung

TFA_No_30.1043_Anl_08_21
23.08.2021
A
B
C
Digitale Maximum-Minimum-Thermometer
➜ Controle van de kabel
Geen indicatie van de
buitentemperatuur
8. Afvoeren
Dit product en de verpakking zijn vervaardigd van hoogwaardige materialen en
onderdelen, die kunnen worden gerecycled en hergebruikt. Dit vermindert
afval en spaart het milieu.
Voer de verpakking op milieuvriendelijke wijze af via de daarvoor bestemde
inzamelsystemen.
Afvoeren van het elektrisch apparaat
Verwijder niet vast ingebouwde batterijen en accu's uit het appa-
raat en voer die gescheiden af.
Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU-richt-
lijn (WEEE) betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur.
Dit product mag niet met het huisvuil worden weggegooid. De
gebruiker is verplicht om de apparatuur af te geven bij een als
zodanig erkende inleverpunt voor het afvoeren van afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur om een milieuvriendelijk
afvoeren te garanderen. Neem de geldende voorschriften in acht!
Afvoeren van batterijen
Batterijen en accu's mogen niet met het huisvuil worden wegge-
gooid. Zij bevatten schadelijke stoffen die schadelijk kunnen zijn
voor het milieu en de gezondheid indien zij op onjuiste wijze wor-
den afgevoerd. Als consument bent u wettelijk verplicht om
gebruikte batterijen en accu's bij uw dealer in te leveren of naar
de daarvoor bestemde inleverpunten volgens de nationale of
lokale bepalingen te brengen om een milieuvriendelijk afvoeren te
garanderen.
De benamingen van de zware metalen zijn:
Cd=cadmium, Hg=kwik, Pb=lood
WAARSCHUWING!
Explosiegevaar met lithiumhoudende batterijen
• Gebruikte lithiumhoudende batterijen en accu's (Li=lithium) vormen een
groot brand- en explosiegevaar als gevolg van hitte of mechanische bescha-
diging, met mogelijk ernstige gevolgen voor mens en milieu. Besteed bij-
zondere aandacht aan correct afvoeren.
9. Technische gegevens
Meetbereik:
Binnentemperatuur:
-10 °C... +50 °C
Buitentemperatuur:
-40 °C... +70 °C
Precisie:
±1,0 °C bij 0...+50 °C
voor de rest ±2 °C
Resolutie:
0,1 °C
Kabel:
150 cm
Spanningsvoorziening:
Batterij Knoopcell 1 x CR 2032
(inclusief)
Afmetingen behuizing:
57 x 13 (33) x 69 mm
Gewicht:
34 g (alleen het apparaat)
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Duitsland
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van
TFA Dostmann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat
zijn actueel bij het ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie
worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden
door het invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
www.tfa-dostmann.de
18:21 Uhr
Seite 4
D
Instruction manuals
www.tfa-dostmann.de/en/service/downloads/instruction-manuals
Termómetro digital con max.-min. función
Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos
legalmente debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos
hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las conse-
cuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo
• Medición de la temperatura interior y exterior (vía cable)
• Valores Max.-Min.
3. Para su seguridad
• El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito ante-
riormente. No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en
estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones
por cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!
Riesgo de lesiones:
• Mantenga el dispositivo y la pila fuera del alcance de los niños.
• Las piezas pequeñas pueden ser tragadas por los niños (menores de tres
años).
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si
se ingieren. Si se ingiere una pila le puede causar dentro de 2 horas, que-
maduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una
pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda
médica. ¡Riesgo de explosión!
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue.
• Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible
para evitar fugas. Compruebe que la polaridad sea la correcta al introducir
la pila. Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de
tiempo. ¡Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y
gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
¡Advertencias importantes
sobre la seguridad del producto!
• No exponga el dispositivo a temperaturas altas, vibraciones ni sacudidas
extremas.
• Limpie el dispositivo y el cable con un paño suave, ligeramente humedeci-
do. ¡No utilizar ningún medio abrasivo ni disolventes!
4. Puesta en marcha
• Saque la película de protección de la pantalla.
• Extraiga el soporte (vea marca).
• Abra el compartimento de la pila, girando la tapa con la ayuda de una
moneda en la dirección de la flecha y quite la tira de interrupción de la pila.
Cierre de nuevo la cubierta.
• El dispositivo está ahora listo para funcionar.
• La pantalla superior indica la temperatura interiora (A).
• La pantalla inferior indica la temperatura exterior (B) vía cable.
• Para desactivar el dispositivo, retirar la pila.
5. Valores máximos y mínimos
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) y podrá solicitar el valor máximo y mínimo de la
temperatura interna tras la última reposición al estado inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) otra vez y podrá solicitar el valor máximo y
mínimo de la temperatura externa tras la última reposición al estado inicial.
• Pulse la tecla MAX/MIN (C) otra vez para volver a la visualización de la tem-
peratura actual. El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si
no se pulsa ninguna tecla durante más de 15 segundos.
• Si mantiene la tecla (D) aparecerá indicado en la pantalla los valores máxi-
mas y mínimas, se borrarán los valores y se volverá a indicar los valores
actuales.
6. Colocación
• Fije el termómetro cerca de la ventana en la pared en el colgador con un
clavo o un tornillo o colóquelo con el soporte.
• Conduzca el cable con el órgano sensorial por la ventana abierta hacia
fuera. El cable se adapta a la forma de la juntura de la ventana. (Atención en
el caso de bastidores de ventanas cortantes – evite frecuentes de abrir o
cerrar la ventana)
• Manténgalo alejado de radiadores y luz solar directa.
7. Solución de averías
Problema
Ninguna indicación /
Indicación incorrecta
08/21
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de uso
Termómetro digital con max.-min. función
Ninguna indicación de la
temperatura exterior
8. Eliminación
Este producto y su embalaje han sido fabricados con materiales y componen-
tes de alta calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Así se reducen los
residuos y se protege el medio ambiente.
Eliminar el embalaje de una forma respetuosa con el medio ambiente a través
de los sistemas de recogida establecidos.
• Las pilas y baterías usadas que contienen litio (Li=litio) presentan un eleva-
do riesgo de incendio y explosión debido al calor o daños mecánicos, con
posibles consecuencias graves para las personas y el medio ambiente.
Preste especial atención a la eliminación correcta.
9. Datos técnicos
Gama de medición:
Temperatura interior:
Temperatura exterior:
Precisión:
Resolución:
Cable:
Alimentación de tensión:
Dimensiones del cuerpo:
Peso:
TFA Dostmann GmbH & Co. KG
Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Alemania
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la
autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corres-
ponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin
Solución
previo aviso.
➜ Asegúrese que la pila esté
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede
colocada con la polaridad
encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web.
correcta (+polo hacia arriba)
➜ Cambiar la pila
www.tfa-dostmann.de
Kat. Nr. 30.1043
➜ Comprobar la instalación del cable
Eliminación de los dispositivos eléctricos
Retire las pilas y baterías recargables que no están instaladas de
forma permanente y deséchelas por separado del producto.
Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE
sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE).
No deseche este producto junto con la basura doméstica. El
usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de
recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para
que sea eliminado de manera respetuosa con el medio ambiente.
Tenga en cuenta las normas vigentes actuales.
Eliminación de las pilas
Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto
con la basura doméstica. Contienen contaminantes que pueden
perjudicar el medio ambiente y la salud si se eliminan de forma
inadecuada. Como consumidor, está obligado legalmente a depo-
sitar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el
medio ambiente en el comercio especializado o bien en los cen-
tros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamen-
to nacional o local.
Las denominaciones de los metales pesados que contienen son:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo.
¡Advertencia!
Riesgo de explosión de las pilas que contienen litio
-10 °C... +50 °C
-40 °C... +70 °C
±1,0 °C a 0...+50 °C
si no ±2 °C
0,1 °C
150 cm
Pila a bottone: 1 x CR 2032
(incluida)
57 x 13 (33) x 69 mm
34 g (solo dispositivo)
08/21

Werbung

loading