PROTON 360 PIR, SURFACE, IP20, BLANC
RPR360PIRS-01
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L'INSTALLATION
ET CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des
dégâts matériels. Si vous avez des doutes sur l'installation ou sur l'utilisation
de ce produit, veuillez consulter un électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps
sans notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications,
veuillez consulter le site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
-5°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, IP20
Charge : Max 1600W pour incandescent, max 500W pour fluorescent, max 150W pour LED
Convient à un montage sur une surface normalement inflammable.
Hauteur de montage maximum :
2,8m
Portée de détection :
Angle de détection de 360°, portée de 10m
Niveau de lux :
Réglage de lumière du jour à nuit
Délai de temporisation :
10 (±5) secondes - 15 (±3) minutes
Installation
1. Assurez-vous que l'alimentation secteur est coupée avant de commencer les travaux.
2. Emplacement montage: a. Une hauteur max de 2,8 m au-dessus du niveau du sol
b. Évitez: les positions proches des conduits de gaz d'échappement, des évents
d'extraction de chaleur ou de la chaleur sources pour éviter un faux déclenchement.
Évitez également de pointer vers des lumières vives ce qui peut empêcher le
fonctionnement (ou provoquer une chasse, c'est-à-dire des lumières clignotantes
allumées et off) lorsque le niveau de lux est réglé pour un fonctionnement de nuit. Ne
pas monter sur des surfaces soumis à des vibrations.
3. Retirez la moulure du couvercle en dévissant la vis de verrouillage avant et en
tournant dans le sens anti-horaire pour accéder au bornier.
4. Percez le mur et installez les chevilles à vis, puis fixez le boîtier au support
surface avec vis de montage.
5. Branchez respectivement les câbles d'alimentation phase, Neutre sur Lin et N.
Connecté commuté En direct pour charger sur le terminal marqué «Lout». * Réglez le
contrôle Lux sur la position du jour (+) et l'heure au minimum (-) pour le test initial.
6. Remettez le couvercle en plastique avec la vis de montage. * Activer l'alimentation
secteur: le RPR360PIRS préchauffez pendant environ 50 secondes, puis passez en
mode de détection automatique.
Un test de marche peut ensuite être effectué pour déterminer la zone de détection avec
un rythme de marche lent. Lorsque le capteur détecte un mouvement, la charge
s'allumera pour le laps de temps préétabli.
Une fois terminé, ajustez les lux et la temporisation aux niveaux souhaités. Mettre le
niveau de lux sur la position lune empêchera l'allumage pendant les heures lumineuses
de la journée (économies d'énergie). Tourner la commande de temporisation vers le +
augmente le temps d'allumage jusqu'à 15 minutes. Remarque : une fois le capteur
enclenché, une autre détection redémarrera la minuterie du début, la lumière restera
donc allumée jusqu'à ce que le temps réglé s'écoule, après la dernière détection.
Fonction de forçage manuel
Le capteur PIR peut rester allumé pendant 8 heures. En utilisant l'interrupteur sur le mur,
éteignez et allumez-le à 2 reprises en l'espace de 6 secondes et restera allumée pendant
8 heures. Afin de retourner en mode détection AUTO, répétez la même procédure :
éteignez et allumez-le à 2 reprises en l'espace de 6 secondes, la lumière clignotera 3 fois
et s'éteindra (AUTO).
Informations pour l'utilisateur du produit :
1. Veuillez, s'il vous plait, noter l'importance de disposer des Déchets d'Equipement
Electriques et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté
par une poubelle barrée d'une croix).
2. Veuillez tenir compte de l'importance de votre contribution à la réutilisation et au
recyclage de ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de
déchets des équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous
effectuez l'achat du produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et
l'environnement s'il est jeté n'importe où. Il est important de le séparer des
ordures ménagères et le recycler dans une consigne DEEE appropriée.
4. La "poubelle barrée d'une croix" présent sur le produit indique que cet appareil ne doit
pas être jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la
réglementation DEEE locale.
L'installation doit être effectuée par un électricien quali é
FR
PROTON 360
PIR, NADGRADNI, IP20, BEL
o
RPR360PIRS-01
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH
SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE
POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno
škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega proizvoda, se posvetujte
s strokovnjakom za elektrotehniko.
Opomba:
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez
predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo
spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.
-5°C < Ta < +40°C, 220-240V~50/60Hz, Razred II, IP20
Nazivna obremenitev: Max. 1600W za žarnice z žarilno nitko, Max. 500W za fluorescenčne
sijalke, Max. 150W za LED sijalke.
Primerno za montažo na vnetljive površine.
Max. višina montaže:
2,8m
Zaznavanje:
kot zaznavanja 360o, doseg 10m
Nivo svetlobe (Lux):
od dnevne svetlobe (Daylight) do nočne svetlobe (Night)
Časovna zakasnitev:
10 (±5) sekund - 15 (±3) minut
Inštalacija
1. Pred začetkom montaže se prepričajte, da je napajanje izključeno.
2. Lokacija namestitve:
a. max. 2,8m nad tlemi
b. Izogibajte se: senzorja ne namestite v bližino grelnih ali hladilnih teles in drugih
naprav, ki pogosto spreminjajo temperaturo, ker se zaradi naštetega senzor aktivira po
nepotrebnem. Kadar je nivo osvetljenosti nastavljen na nočno delovanje, senzorja ne
smete usmeriti proti izvoru svetlobe, ker lahko to povzroči motnje v delovanju senzorja
in preklapljanju. Senzorja ne namestite tam, kjer so prisotne vibracije.
3. Odvijte stranski vijak in nato odvijte ohišje v nasprotni smeri urinega kazalca.
4. Izvrtajte luknje v steno in vstavite vložke za vijake. Nato pritrdite ohišje senzorja na
steno z montažnimi vijaki.
5. Priključite napajalni vodnik L (faza) na Lin (dovod) in nevtralnega na N. Priključno
sponko Lout (faza, odvod) priključite na breme. Gumb za osvetljenost nastavite na
DAN, čas nastavite na minimum (-); te nastavitve so namenjene za začetni preizkus
delovanja.
6. Namestite pokrov nazaj in privijte pritrdilni vijak. Vključite napajanje: senzor
RPR360PIRS se bo ogreval približno 50 sekund in nato prešel v način samodejnega
zaznavanja.
Območje zaznavanja lahko določite s testom hoje oz. tako, da se počasi sprehodite
mimo senzorja. Ob zaznavi gibanja se senzor aktivira in prižge svetilko za čas, ki je
nastavljen. Po preizkusu nastavite nivo svetlobe in časovno zakasnitev po vaši želji.
Nastavitev gumba na simbol lune pomeni, da se senzor ne bo aktiviral v času močnejše
dnevne svetlobe (varčevanje z energijo). Z obračanjem gumba za časovno zakasnitev na
»+«, lahko povečamo zakasnitev na do 15 minut.
Opomba: Po aktivaciji senzorja se čas osvetlitve začne ponovno šteti ob vsaki novi
zaznavi gibanja, zato svetilka sveti dokler ne poteče prej določen čas od zadnje zaznave.
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske
opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO
s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu
njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke
ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja
nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da
tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke,
temveč skladno s predpisi o OEEO.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
SL
Page 2