Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MSX
IT
EN
FR
MSX 250c
MSXM 250c
Manovra dell'interruttore
Operation of the circuit breaker
Manœuvre de l'interrupteur
Maniobra del interruptor
Bedienen des Schalters
SGANCIATO
(ON)
TRIPPED
DÉCLENCHÉ
DISPARADO
AUSGEHAKT
(OFF)
(ON)
(OFF)
RESET
ES
DE
Contenuto dell'imballo/Attrezzi
Contents of the package/Tools
Contenu de l'emballage/Outils
Contenido del embalaje/Herramientas
Inhalt der Verpackung/Werkzeuge
3P
M4 x 55
4P
3P
M8 x 18
4P
13 16
Blocco / Lucchettabilità leva di manovra
Locking / Padlocking the operating lever
Blocage / Cadenas du levier de manœuvre
Bloqueo / Cierre con candado de la palanca de maniobra
Verriegelung / Versperrbarkeit des Steuerhebels
max x 3 (Ø5)
La leva può essere bloccata sia in aperto che in chiuso
The lever can be locked in both the OFF and the ON position
Le levier peut aussi bien être bloqué en ouverture qu'en fermeture
La palanca se puede bloquear abierta o cerrada
Der Hebel kann sowohl in offener als auch in geschlossener Stellung verriegelt werden
Inserimento degli accessori interni
Inserting the internal accessories
Insertion des accessoires internes
Instalación de los accesorios internos
Montage des internen Zubehörs
3P
N° 2
AX
AL
N° 4
SH
UV
N° 6
N° 8
In caso di uso di uno o due ausiliari, inserirli partendo dallo slot sinistro
If one or two auxiliaries are used, insert them starting from the left-hand slot
En cas d'usure de l'un ou des deux auxiliaires, les insérer en partant de la fente (slot) de gauche
En caso de usar uno o dos auxiliares, instalarlos comenzando por el slot izquierdo
Bei einem oder zwei Zubehörteilen müssen diese ausgehend vom linken Slot eingesetzt werden
5
6
AX
AL
SH/UV
4P
SGANCIATO
TRIPPED
DÉCLENCHÉ
DISPARADO
AUSGEHAKT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Gewiss MSX Serie

  • Seite 1 Contenuto dell’imballo/Attrezzi Inserimento degli accessori interni MSX 250c Contents of the package/Tools Inserting the internal accessories Contenu de l'emballage/Outils Insertion des accessoires internes MSXM 250c Contenido del embalaje/Herramientas Instalación de los accesorios internos Inhalt der Verpackung/Werkzeuge Montage des internen Zubehörs SGANCIATO N°...
  • Seite 2 Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili: Contact details according to the relevant European Directives and Regulations: GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy Tel: +39 035 946 111 E-mail: qualitymarks@gewiss.com 1.3÷1.7 Nm +39 035 946 111 sat@gewiss.com...

Diese Anleitung auch für:

Msx 250cMsxm 250c