Herunterladen Diese Seite drucken
Austrian Audio Hi-X25BT Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Hi-X25BT:

Werbung

Quick Start Guide
Hi-X25BT

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Austrian Audio Hi-X25BT

  • Seite 1 Quick Start Guide Hi-X25BT...
  • Seite 2 Bedankt voor het kopen van dit product en voor uw vertrouwen in Austrian Audio. Tak fordi du valgte et produkt fra Austrian Audio. Tack för att du köper den här produkten och ger oss på Austrian Audio ditt förtroende. Kiitos, että olet ostanut tämän tuotteen ja osoittanut luottamuksesi Austrian Audiota kohtaan.
  • Seite 3 cable tie...
  • Seite 4 power on/off; press the button 2sec "Power On"; press the button 3sec "Power Off", charge before use Einschalten/Ausschalten; Knopf 2sek drücken „Power On“; Knopf 3sek drücken „Power Off“, vor Inbetriebnahme aufladen marche/arrêt; appuyez sur le bouton «Power On» pendant 2 sec; appuyez sur le bouton «Power Off» pendant 3 sec, chargez avant utilisation ON/OFF;...
  • Seite 5: Power On/Off

    power on/off Power On Power Off charge before use (USB / 5V)!
  • Seite 6 collegare; accensione da spente; premere per 2 sec. "accensione (Power On)" e tenere premuto per altri 3 sec. "connetti (Pairing)"; LED blu se "connesse (Connected)" conectar; iniciar a partir do estado desligado; selecione "Ligar (Power On)"; pressione o botão "Conectar (Pairing)" e mantenha-o premido durante mais 3 seg.;...
  • Seite 7 connecting; start from power off mode; select "Power On"; continue pressing for 3+ seconds "Pairing"; blue LED when "Connected" Verbinden; im ausgeschaltenen Zustand starten; 2sek drücken um einzuschalten („Power On“) und durchgehend weitere 3sek drücken um zu verbinden („Pairing“); blaue LED wenn verbunden („Connected“) connexion;...
  • Seite 8 charging & digital audio mode; USB-C® cable; charging your headphones, digital audio Laden & digitaler Audio-Modus; USB-C®-Kabel; Kopfhörer laden, digitales Audio chargement et mode audio numérique; Câble USB-C®; charger votre casque, audio numérique modo de carga y audio digital; cable USB-C®; cargar los auriculares, audio digital carica e modalità...
  • Seite 9 charging & digital audio mode USB-C® charging digital audio...
  • Seite 10 analogue audio mode; 3.5mm jack cable; analogue audio; headphones turn off automatically analoger Audio-Modus; 3,5mm Klinkenkabel; analoges Audio; Kopfhörer schaltet automatisch aus mode audio analogique; câble jack de 3,5 mm; audio analogique; le casque s'éteint automatiquement modo de audio analógico; cable jack de 3,5 mm; audio analógico; los auriculares se apagan automáticamente modalità...
  • Seite 11 analogue audio mode 3.5mm analogue audio...
  • Seite 12 switch modes; press the button less than 1sec; toggle between Bluetooth® and digital audio Modus wechseln; Knopf <1sek drücken; Umschalten zwischen Bluetooth® und digitalem Audio changer de mode; appuyez sur le bouton moins de 1 sec; basculer entre Bluetooth® et audio numérique modos de conmutación;...
  • Seite 13: Switch Modes

    switch modes <1 Bluetooth® digital audio...
  • Seite 14 touch control; 1x tap play/pause/accept call/end call; 2x tap next track/decline call; 3x tap previous track Touch-Bedienung; 1x tippen Play/Pause/Anruf annehmen/Anruf beenden; 2x tippen Nächster Titel/Anruf ablehnen; 3x tippen Vorheriger Titel commande tactile; appuyez 1x pour lire/mettre en pause/accepter l'appel/terminer l'appel; appuyez 2x pour piste suivante/refuser l'appel;...
  • Seite 15: Touch Control

    touch control...
  • Seite 16 modalità touch; scorrere 1 volta verso l'alto: Volume+; scorrere verso l'alto e tenere: Volume+++; scorrere 1 volta verso il basso: Volume-; scorrere verso il basso e tenere: Volume--- controlo por toque; deslizar 1x para cima - Volume+; deslizar para cima e manter - Volume+++; deslizar 1x para baixo - Volume-; deslizar para baixo e manter - Volume--- touch-bediening;...
  • Seite 17 touch control; 1x swipe up Volume+; swipe up and hold Volume+++; 1x swipe down Volume-; swipe down and hold Volume --- Touch-Bedienung; 1x nach oben wischen Lautstärke+; nach oben wischen und halten Lautstärke+++; 1x nach unten wischen Lautstärke-; nach unten wischen und halten Lautstärke--- commande tactile;...
  • Seite 19: Voice Assistant

    voice assistant >3...
  • Seite 20 folding your headphones Kopfhörer falten replier votre casque doblar los auriculares ripiegare le cuffie dobrar os auscultadores hoofdtelefoon opvouwen sammenfoldning af høretelefonerne vika ihop dina hörlurar kuulokkeiden taittaminen skladanie slúchadiel skládání sluchátek zlaganje slušalk a fejhallgató összehajtása presavijanje slušalica złożyć słuchawki plierea căştilor сгъване...
  • Seite 21 folding...
  • Seite 22 Complies with IEC 62368-1:2018 for mobile audio equipment. Hereby, Austrian Audio GmbH declares that the radio equipment type Hi-X25BT is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://austrian.audio...
  • Seite 23 Conforme à la norme CEI 62368-1: 2018 pour les équipements audio mobiles. Le soussigné, Austrian Audio GmbH, déclare que l'équipement radioélectrique du type Hi-X25BT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: https//austrian.audio...
  • Seite 24 Queste cuffie devono essere usate solo per gli scopi previsti. Austrian Audio declina ogni responsabilità per i danni derivanti da uso improprio o errata manipolazione. L‘uso prolungato di cuffie ad alto volume può provocare danni all‘udito. Conforme allo standard IEC 62368-1:2018 per i dispositivi audio mobili.
  • Seite 25 Gebruik deze hoofdtelefoon alleen voor de beoogde toepassingen. Voor schade als gevolg van verkeerd gebruik of misbruik kan Austrian Audio geen aansprakelijkheid aanvaarden. Het langdurig dragen van hoofdtelefoons op vol volume kan het gehoor van de gebruiker beschadigen. Voldoet aan de norm IEC 62368-1:2018 voor draagbare audioapparatuur.
  • Seite 26 Hörlurarna får endast användas för den avsedda tillämpningen. Austrian Audio åtar sig inget ansvar för eventuella skador som uppstår på grund av felaktig hantering eller användning. Att lyssna på personlig stereoutrustning med full volym under långa perioder kan skada användarens hörsel.
  • Seite 27 Spĺňa požiadavky normy IEC 62368-1:2018 pre mobilné zvukové vybavenie. Austrian Audio GmbH týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu Hi-X25BT je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: https://austrian.audio Po skončení...
  • Seite 28 Izpolnjuje določila standarda IEC 62368-1:2018 za prenosne avdio naprave. Austrian Audio GmbH potrjuje, da je tip radijske opreme Hi-X25BT skladen z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu: https://austrian.audio Potem ko izdelku poteče življenjska doba, ločite ohišje, elektroniko in kable ter vse...
  • Seite 29 Proizvod je sukladan standardu IEC 62368-1: A22: A732018 za mobilnu audio opremu. Austrian Audio GmbH ovime izjavljuje da je radijska oprema tipa Hi-X25BT u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Cjeloviti tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://austrian.audio Kada proizvod dosegne kraj radnog vijeka, odvojite kućište, elektroniku i kabele, te...
  • Seite 30 Vă rugăm să utilizaţi căştile doar în scopul căruia îi sunt destinate. Austrian Audio nu îşi poate asuma nici o responsabilitate pentru daune rezultate din manevrarea necorespunzătoare sau utilizarea abuzivă. Folosirea căştilor la volum ridicat pentru perioade lungi de timp poate afecta auzul utilizatorului.
  • Seite 31 Ilgstoša austiņu valkāšana, klausoties pilnā skaļumā, var bojāt dzirdi. Atbilst standartam IEC 62368-1:2018 attiecībā uz mobilajām audioierīcēm. Ar šo Austrian Audio GmbH deklarē, ka radioiekārta Hi-X25BT atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta vietnē: https://austrian.audio Kad beidzas produkta kalpošanas laiks, atdaliet korpusu, elektroniskās daļas un...
  • Seite 32 μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην ακοή του χρήστη. Συμμορφώνεται με το πρότυπο IEC 62368-1:2018 για τον φορητό ακουστικό εξοπλισμό. Με την παρούσα ο/η Austrian Audio GmbH, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός Hi-X25BT πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ...
  • Seite 33 Det kan skade brukerens hørsel å høre på bærbar stereo på fullt volum over lengre perioder. Samsvarer med IEC 62368-1:2018 for bærbart lydutstyr. Austrian Audio GmbH erklærer herved at radioutstyret av type Hi-X25BT er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæring er tilgjengelig på følgende internett-adresse: https://austrian.audio Sorter hus, elektronikk og kabler når produktet har nådd slutten av levetiden, og kast...
  • Seite 34 Dugotrajno glasno slušanje putem lične stereo opreme može oštetiti sluh korisnika. Usklađen s IEC 62368-1:2018 za mobilnu audio opremu. Austrijski Audio GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa Hi-X25BT u skladu s Direktivom 2014/53/EU. Potpuni tekst EU izjave o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: https://austrian.audio...
  • Seite 35 впродовж тривалого часу може погіршити слух користувача. Виріб відповідає вимогам стандарту IEC 62368-1:2018 для переносної аудіоапаратури. Austrian Audio GmbH цим заявляє, що радіообладнання типу Hi-X25BT відповідає Директиві 2014/53/EU. Повний текст заяви про відповідність Директиві ЄС опубліковано за такою інтернет-адресою: https://austrian.audio.
  • Seite 36 може да го оштети слухот на корисникот. Во согласност со IEC 62368-1:2018 за мобилна аудиоопрема. Со ова, Austrian Audio GmbH изјавува дека радиоопремата од видот Hi-X25BT е во согласност со Директивата 2014/53/ЕУ. Целосниот текст на изјавата за усогласеност на ЕУ е достапен на следната интернет-страница: https://austrian.audio Кога...
  • Seite 37 Kulaklıkların tam yükseklikte sürekli olarak kullanılması duyu organlarına zarar verebilir. Mobil ses cihazları için IEC 62368-1:2018 standardına uygundur. Austrian Audio GmbH, Hi-X25BT tipi telsiz sisteminin 2014/53/AB yönergesine uygun olduğunu beyan eder. AB Uyumluluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde mevcuttur: https://austrian.audio Ürünün kullanım ömrünün sonunda mahfazayı, elektroniği ve kabloları...
  • Seite 38 地废物处理法规处理所有组件! ใช้ ห ู ฟ ั ง เพื ่ อ การใช้ ง านที่่ ่ ก ำ า หนดไว้้ เ ที่่ า นั ้ น บริ ษ ั ที่ Austrian Audio ไม่ ข อรั บ ผิ ด ต่ อ คุว้ามเสิ่ ย...
  • Seite 39 이 손상될 수 있습니다 . 모바일 오디오 장치에 대한 IEC 62368-1 : 2018 기준을 준수합니다 . 이것으로 Austrian Audio GmbH 는 무선 장치 타입 Hi-X25BT 가 지침 2014/53/EU 를 준수함을 선언합니다 . EU 적합성 선언서 전문은 다음 인 터넷 주소에서 확인할 수 있습니다 : https://austrian.audio 제품의...
  • Seite 40 .‫قد تؤدي كرثة االستامع إىل أجهزة االسرتيو الشخصية مبستوى الصوت الكامل إىل اإل رض ار بسمع املستخدم‬ .‫ ألجهزة الصوت املتنقلة‬IEC 62368-1:2018 ‫متوافق مع‬ ‫ متوافق مع التوجيه‬Hi-X25BT ‫ املحدودة أن جهاز ال ر اديو من النوع‬Austrian Audio ‫موجب هذا، تعلن رشكة‬ :‫. النص الكامل إلعالن املطابقة مع توجيهات االتحاد األورويب متوفر عىل العنوان التايل‬EU/2014/53 https://austrian.audio...
  • Seite 41 notes...
  • Seite 42 Li-Po CAUTION • Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type. • Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanical crushing or cutting of a battery can result in an explosion. • Leaving a battery in an excessively high ambient temperature can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
  • Seite 43 Li-Po 0-45 °C 32-113 °F California legal information WARNING: This product can expose you to chemicals, including lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to: www.P65Warnings.ca.gov.
  • Seite 44 The Bluetooth®word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Austrian Audio GmbH is under license. USB Type-C® and USB-C® are registered trademarks of USB Implementers Forum. feel free to contact us: support@austrianaudio.com...