Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LENCO SCD-6900 Bedienungsanleitung

LENCO SCD-6900 Bedienungsanleitung

Tragbare dab+/fm-radio mit cd, kassette und bluetooth
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SCD-6900:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

 
 
PORTABLE DAB+ AND FM RADIO WITH CD, 
USER MANUAL    Portable DAB+ and FM radio with CD, cassette and Bluetooth 
GEBRUIKSHANDLEIDING    Draagbare DAB+ en FM‐radio met cd, cassette en Bluetooth 
      BEDIENUNGSANLEITUNG    Tragbare DAB+/FM‐Radio mit CD, Kassette und Bluetooth 
MODE D'EMPLOI    Radio portable DAB+ et FM avec CD, cassette et Bluetooth 
MANUAL DE USUARIO    Radio portátil DAB+ Y FM con CD, casete y Bluetooth 
 
 
Version: 1.0 
MODEL: SCD‐6900 
CASSETTE AND BLUETOOTH 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
1
 
 
 
 
 

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LENCO SCD-6900

  • Seite 1               MODEL: SCD‐6900    PORTABLE DAB+ AND FM RADIO WITH CD,  CASSETTE AND BLUETOOTH                                USER MANUAL    Portable DAB+ and FM radio with CD, cassette and Bluetooth  GEBRUIKSHANDLEIDING    Draagbare DAB+ en FM‐radio met cd, cassette en Bluetooth        BEDIENUNGSANLEITUNG    Tragbare DAB+/FM‐Radio mit CD, Kassette und Bluetooth  MODE D’EMPLOI    Radio portable DAB+ et FM avec CD, cassette et Bluetooth  MANUAL DE USUARIO ...
  • Seite 27: Deutsch

    Deutsch  Tragbare DAB+/FM‐Radio mit CD, Kassette und Bluetooth    ACHTUNG:  Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher  Strahlenbelastung führen.  VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG  BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:  Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal stellen, lassen Sie  um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.  Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten Bedienungsanleitung auf.  Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen hitzeerzeugenden  Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäßigtem Klima verwendet werden. Sehr  kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen 0 °C und  35 °C.  Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.  Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören. Sollte dies geschehen,  führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser  Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und  führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.  Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät stecken. In diesem  Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder  Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in  das Gerät geben.  Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche oder in der Nähe von  Schwimmbecken.  Das Gerät darf weder Tropf‐ noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten  Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.  Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem warmen feuchten Raum  benutzen, dann können sich im Inneren des Geräts Wassertropfen oder Kondensationen bilden und zu  Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät für 1 – 2 Stunden aus, bevor Sie es  erneut einschalten: Das Gerät sollte vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.  Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde, können trotzdem  wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer  Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.  Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben. Halten Sie bei  Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder  Ihrer Stromzuliefererfirma.  Halten Sie es von Haustieren fern. Einige Nagetiere lieben es, an Netzkabeln zu nagen.  Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals Lösungsmittel oder  Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem ...
  • Seite 28 Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit physischen, sensorischen oder  mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrung vorgesehen, es sei denn, sie werden durch  eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch  eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person eingewiesen.  Dieses Produkt ist nur für den nicht‐professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche oder industrielle  Zwecke bestimmt.  Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden aufgrund Verwendung dieses  Produkts in einer instabilen Position, Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in dieser  Bedienungsanleitung enthaltenen Warnungen und Sicherheitshinweise werden nicht durch die Garantie  abgedeckt.  Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Produkts.  Stellen Sie das Produkt niemals auf andere elektrische Geräte.  Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.  Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.  Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden notwendig, wenn das  Gerät auf irgendeine Weise wie beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker beschädigt wurde,  Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder  Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.  Langes Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder permanenten Hörverlust führen.  Wenn zum Lieferumfang des Produkts ein Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:     Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose und  setzen Sie sich anschließend mit einer qualifizierten Fachkraft in Verbindung.   Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Geben Sie besonders im näheren  Bereich des Steckers und der Stelle acht, wo das Kabel aus dem Gerät herausgeführt wird. Stellen Sie  keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das  gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich  ernsthafte Verletzungen zuziehen.   Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz.   Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein.   Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw.  Stromschlag führen.   Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen.   Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss. ...
  • Seite 29: Anschluss

    29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:     Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterien nicht korrekt eingelegt werden. Nur mit Batterien des  gleichen oder entsprechenden Typs ersetzen.   Die Batterie darf während der Benutzung, Aufbewahrung oder des Transports weder sehr hohen oder  sehr niedrigen Temperaturen noch niedrigem Luftdruck in großen Höhenlagen ausgesetzt werden.   Die Ersetzung der Batterie mit einem falschen Batterietyp kann zum Explodieren der Batterie oder dem  Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit aus der Batterie führen.   Die Entsorgung der Batterie in Feuer oder einem heißen Ofen oder das mechanische Zerkleinern oder  Zerteilen der Batterie kann zu Explosionen führen.   Das Verbleiben der Batterie in einer Umgebung mit sehr hohen Temperaturen kann zum Explodieren der  Batterie oder dem Auslaufen von entflammbarem Gas oder entflammbarer Flüssigkeit führen.   Eine einem sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzte Batterie kann explodieren oder es kann aus einer einem  sehr niedrigen Luftdruck ausgesetzten Batterie entflammbares Gas oder entflammbare Flüssigkeit  auslaufen.   Augenmerk ist auf den ökologischen Aspekt der Batterieentsorgung zu legen.    ANSCHLUSS        Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.        Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und alle  anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind.    * Diese Anleitungen gelten nur für Produkte, die ein Netzkabel oder ein AC‐Netzteil verwenden.       ...
  • Seite 30: Bedienelemente

    ACHTUNG STROMSCHLAGGEFAHR  NICHT ÖFFNEN ACHTUNG: NIEMALS DIE ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE)  Das Warnzeichen „Blitz mit  Das Hinweiszeichen  DES GERÄTS ÖFFNEN, UM DIE GEFAHR EINES    Pfeil im Dreieck“ warnt vor  „Ausrufezeichen im  ELEKTRISCHEN SCHOCKS ZU VERRINGERN. KEINE DURCH  gefährlichen Spannungen  Dreieck“ kennzeichnet  DEN ANWENDER WARTBAREN TEILE IM INNEREN DES  im Inneren des Produkts. wichtige Anweisungen  GERÄTS. LASSEN SIE DAS GERÄT DURCH QUALIFIZIERTES  bezüglich des Produkts  FACHPERSONAL WARTEN.   LASERPRODUKT DER  KLASSE 1      BEDIENELEMENTE  1)  USB‐Port  2)  AUX‐Eingang  3)  3,5‐mm‐Kopfhörerbuchse  4)  Kassettenfunktionstasten  5)  Griff  6)  FM‐Antenne  7)  CD‐Fach öffnen/schließen  8)  LCD‐Anzeige  9) ...
  • Seite 31 Wichtig:  Schalten Sie dieses Gerät während des Betriebs anderer Radiogeräte aus, weil empfindliche Schaltkreise  anderer sich in der Nähe befindlichen Radiotuner gestört werden könnten.    Ziehen  Sie  bitte  den  Netzstecker  aus  der  Netzsteckdose,  wenn  aufgrund  der  Komplexität  der  MCU‐Steuerung  das  Gerät  während  seiner  Verwendung  nicht  mehr  reagiert!  Hierbei  handelt  es  sich  nicht um eine Fehlfunktion des Geräts!    Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch  Anschluss  •  Packen Sie alle Teile aus und entfernen Sie danach die Schutzmaterialien.  •  Schließen Sie das Gerät nicht eher an das Netz an, bevor Sie die Netzspannung überprüft haben und  alle anderen notwendigen Verbindungen hergestellt sind‐  •  Bedecken  Sie  die  Lüftungsschlitze  nicht  und  vergewissern  Sie  sich,  dass  um  das  Gerät  herum  einige  Zentimeter Platz für die Kühlung gelassen wurden. ...
  • Seite 32 Radiowiedergabe  Bedienung  Manuelles Abstimmen  1.  Schalten Sie das Gerät mittels der Ein/Aus‐Taste (17) ein. Drücken Sie anschließend die Funktionstaste  (9) solange, bis Sie in den Modus „FM“ (FM) gelangen.    2.  Drücken Sie zur Einstellung des von Ihnen gewünschten Radiosenders die Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder die Aufwärts‐springen‐Taste    (19).  3.  Stellen Sie mit der Lautstärke‐anheben/verringern‐Taste (14) den gewünschten Lautstärkepegel ein.      Automatisches Abstimmen  1.  Wechseln Sie in den FM‐Modus.  2.  Wenn Sie die Automatisch‐scannen‐Taste (18) einmal drücken, dann sucht das Gerät solange aufwärts  nach Radiosendern, bis ein Radiosender gefunden wird. Wenn Sie die Abwärts‐abstimmen‐Taste (11)  einmal und anschließend die Automatisch‐scannen‐Taste (18) drücken, dann sucht das Gerät abwärts  nach Radiosendern. Wenn das Gerät ein Radiodatensystemsignal (RDS‐Signal) empfängt, dann stellt  es die Uhrzeit automatisch ein.  3.  Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit der Lautstärke‐erhöhen/verringern‐Taste (14) ein.    FM‐Sendersuchlaufeinstellung  Bei der automatischen Sendersuche werden u.U. viele schwache Radiosender gefunden. Durch Auswahl  von „Strong station only“ (nur starke Radiosender) können alle schwachen Radiosender ausgefiltert  werden.  1.  Drücken Sie im FM‐Modus die Taste „Menu/Mem/clk‐adj” (12), um in das „Menü“ zu gelangen.  Drücken Sie anschließend zur Auswahl von „Scan setting“ (Sendersuchlaufeinstellung) die  Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder Aufwärts‐springen‐Taste    (19).  2. ...
  • Seite 33 DAB‐Radio (DAB: Digitale Audioausstrahlung)  1.  Wechseln Sie durch Drücken der Funktionstaste (9) in den DAB‐Modus.  2.  Wenn Sie die Wiedergabe/Pause  /Scan‐Taste (18) einmal drücken, dann beginnt das Gerät mit  einem vollständigen Scan im Bereich 11b – 12d. Drücken Sie für die Auswahl Ihres gewünschten  DAB‐Kanals die Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder Aufwärts‐springen‐Taste    (19). Drücken Sie  anschließend für die Bestätigung des ausgewählten Kanals die Taste „Stop/Enter“ (10).  3.  Drücken Sie für die Anzeige der durch DAB in nachstehender Reihenfolge bereitgestellten  Informationen mehrmals die Wiedergabemodus/Info‐Taste (21):  Signalstärke  Programmtyp  Gruppenname  Frequenz  Signalfehler  Übertragungsrate   Uhrzeit  Datum.  4.  Stellen Sie die gewünschte Lautstärke mit der Lautstärke‐verringern/anheben‐Taste (14) ein.    Dynamikbereichkompression  Dieses Gerät besitzt drei verschiedene Dynamikbereichsmodi, um den unterschiedlichen Programmarten  im DAB‐Modus gerecht zu werden.  1.  Drücken Sie im DAB‐Modus die Taste „Menu/Mem/clk‐adj” (12), um zu „Menü” zu wechseln. Drücken  Sie anschließend für die Auswahl von „DRC“ (Dynamikbereichkompression) die  Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder die Aufwärts‐springen‐Taste    (19).  2.  Drücken Sie die Taste „Stop/Enter” (10), um zu den Einstellungen für „DRC”  (Dynamikbereichkompression) zu gelangen und danach durch Drücken der Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder der Aufwärts‐springen‐Taste    (19) einen der Modi „DRC high/low/off”  (Dynamikbereichkompression stark/schwach/aus) auszuwählen. Drücken Sie anschließend die Taste  „Stop/Enter“ (10), um Ihre Einstellungen zu bestätigen. ...
  • Seite 34 3.  Drücken  Sie  zur  Auswahl  des  gewünschten  gespeicherten  Radiosenders  die  Abwärts‐springen‐Taste    (11) oder die Aufwärts‐springen‐Taste    (19).  4.  Drücken Sie die Taste „Stop/Enter“ (10), um den gespeicherten Radiosender zu bestätigen.    DAB/FM rücksetzen:    Wenn Sie alle gespeicherten FM/DAB‐Radiosender löschen möchten:  1.  Drücken Sie im DAB‐ oder FM‐Modus die Taste „Menu/Mem/clk‐adj” (12), um zu „Menü” zu wechseln.  Drücken Sie anschließend für die Auswahl von „System“ (System) die Abwärts‐springen‐Taste    (11)  oder die Aufwärts‐springen‐Taste    (19).  2.  Drücken Sie die Taste „Stop/Enter“ (10), um zu den Einstellungen von „System“ (System) zu wechseln.  Drücken Sie danach die Springen‐abwärts‐Taste    (11) oder die Springen‐aufwärts‐Taste    (19),  um „Factory reset“ (Rücksetzen auf Werkseinstellung) auszuwählen. Drücken Sie anschließend die  Taste „Stop/Enter“ (10), um das Rücksetzen auf Werkseinstellung zu bestätigen.  3.  Anschließend löscht das Gerät alle gespeicherten Radiosender.   ...
  • Seite 35 Hinweis  ‐  Drücken  Sie  am  Gerät  die  Taste  „Folder  up  “  (20),  um  das  nächste  MP3‐Verzeichnis  aufsteigend  auszuwählen.  ‐  Auf  der  LCD‐Anzeige  (8)  wird  die  Titelnummer  angezeigt,  die  wiedergegeben  wird,  wenn  Sie  die  Wiedergabe/Pause‐Taste    (18) drücken.     Wiederholungsmodus/Zufallswiedergabe  Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste „Play mode” (21), um eine der Wiederholungs‐ und  Zufallsfunktionen für einen Einzeltitel, für ein Einzelverzeichnis (nur MP3) oder für alle Titel in den ...
  • Seite 36  Drücken Sie zum Löschen des gesamten programmierten Speichers bei gestoppter CD‐Wiedergabe die  „Stopp‐Taste  “  (10)  zweimal  solange,  bis  die  Anzeige  „Prog“  (Programm)  auf  der  LCD‐Anzeige  (8)  erlischt.   Drücken  Sie  bei  MP3‐CDs/Dateien  die  Taste  „Folder  up“  (20),  um  den  1.  Titel  des  nächsten  Verzeichnisses direkt auszuwählen und so Ihre Titelauswahlgeschwindigkeit zu erhöhen.     Der  Programmiermodus  wird  automatisch  beendet,  wenn  nach  Drücken  der  Speichertaste  (12)  innerhalb von 30 Sekunden keine weitere Taste gedrückt wurde. ...
  • Seite 37 Bluetooth verbinden und über Bluetooth wiedergeben  1.  Drücken Sie die Funktionstaste (9), um den Modus „BT/AUX“ auszuwählen.  2.  Wenn an der AUX‐Eingangsbuchse kein Kabel angeschlossen ist, dann wechselt das System  automatisch in den Bluetooth‐Modus, was durch „BT“ mit dem blinkenden „Pairing“ (Koppeln) auf der  LCD‐Anzeige (8) angezeigt wird. Das bedeutet, dass sich das Gerät im Suchmodus befindet.  3.  Schalten Sie nun die Bluetooth‐Funktion Ihres Bluetooth‐Geräts (wie beispielsweise ein Mobiltelefon)  ein und wählen Sie anschließend bei den gefundenen Bluetooth‐Geräten „Lenco SCD‐690“ zum  Verbinden aus.    4.  Nach der erfolgreichen Verbindung wird auf der LCD‐Anzeige (8) „BT Connected“ (Bluetooth  verbunden) angezeigt.  Starten Sie nun die Wiedergabe auf Ihrem Bluetooth‐Gerät und genießen Sie Ihre Musik.  5.  Stellen Sie den gewünschten Lautstärkepegel über die Lautstärke‐erhöhen/verringern‐Taste (14) ein.  6.  Schalten Sie die Bluetooth‐Funktion Ihres Wiedergabegeräts aus, wenn Sie die Bluetooth‐Verbindung  trennen möchten. Die LCD‐Anzeige zeigt nun wieder „BT“ mit dem blinkenden „Pairing“ (Koppeln) an,  was darauf hinweist, dass das Gerät bereit ist, ausgeschaltet oder mit einem anderen Bluetooth‐Gerät  gekoppelt zu werden.    Kassettenwiedergabe  Allgemeine Bedienung  Stopp‐/Auswurf‐Taste  Drücken  Sie  diese  Taste,  um  alle  Kassettenoperationen  zu  beenden.  Drücken  Sie diese Taste erneut, um die Kassettenfachtür zu öffnen.     ...
  • Seite 38 Drücken  Sie  anschließend  zum  Speichern  der  Einschaltzeit  die  Timer‐Taste  (13).  2)  Einstellen der  :  Nach  Beendigung  des  vorherigen  Schrittes  wird  nun  auf  der  LCD‐Anzeige  Ausschaltzeit  „Timer Off“ (Ausschaltzeit) angezeigt und die Stundenstelle blinkt. Drücken Sie  die Aufwärts‐springen‐Taste   (19/11) oder die Abwärts‐springen‐Taste  ,  um  die  Stunden einzustellen. Nachdem Sie zur Speicherung der Stunden der  Ausschaltzeit  die  Timer‐Taste  (13)  gedrückt  haben,  blinkt  die  Minutenstelle.  Drücken Sie nun zur Einstellung der Minuten die Aufwärts‐springen‐Taste ...
  • Seite 39 Gerät  automatisch  in  den  Standby‐Modus,  wenn  innerhalb  von  15  Minuten  keine Musik wiedergegeben wurde.      Garantie  Lenco  bietet  Leistungen  und  Garantien  im  Einklang  mit  Europäischem  Recht.  Im  Falle  von  Reparaturen  (sowohl  während  als  auch  nach  Ablauf  der  Garantiezeit)  sollten  Sie  deshalb  Ihren  Einzelhändler  kontaktieren.    Wichtiger Hinweis: Es ist nicht möglich, Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. ...
  • Seite 40 Entsorgung des Altgeräts  Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku/Batterie in  Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die  ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku/Batterie zu  gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschriften  zur Entsorgung von Elektrogeräten und Akkus/Batterien entsorgt werden. Dabei helfen  Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung    und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Richtlinie über Entsorgung  Elektrischer und Elektronischer Altgeräte).  CE‐Kennzeichen  Hiermit  erklärt  Lenco  Benelux  B.V.,  Thermiekstraat  1a,  6361  HB  Nuth,  The  Netherlands,  dass  dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU‐Richtlinie entspricht.  Die Konformitätserklärung kann unter folgendem Link abgerufen werden:  techdoc@commaxxgroup.com    Service  Besuchen Sie bitte für weitere Informationen und unseren Kundendienst unsere Homepage  www.lenco.com    Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Die Niederlande.     ...

Diese Anleitung auch für:

Scd-6900bk

Inhaltsverzeichnis