Seite 1
ZAMEL Sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego RNP-01 jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.zamel.com Nie wyrzucać tego urządzenia do śmietnika razem z innymi odpadami! Aby uniknąć szkodliwego wpływu na środowisko naturalne i zdrowie ludzi, zużyte urządzenie należy składować...
DANE TECHNICZNE Zaciski zasilania: L, N Znamionowe napięcie zasilania: 230 V AC Tolerancja napięcia zasilania: -15 ÷ +10 % Częstotliwość znamionowa: 50 / 60 Hz Znamionowy pobór mocy: 0,22 W Zaciski wyzwalania: IN1, IN2, IN3, IN4 Liczba kanałów: 4 Transmisja: radiowa 868 MHz Moc nadawania: ERP <...
Seite 3
Urządzenie po poprawnym zamontowaniu i podłączeniu jest gotowe do pracy. Wy- zwolenie układu przyciskiem jednobiegunowym podłączonym do jednego z czte- rech zacisków wyzwalania (IN1 - IN4) powoduje wysłanie przez RNP-01 radiowego sygnału sterującego przypisanego do tego wejścia (kanału). Czerwona dioda LED sygnalizuje, że odbywa się...
Seite 4
Hereby, ZAMEL Sp. z o. o. declares that the radio equipment type RNP-01 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.zamel.com Do not dispose of this device with other waste! In order to avoid harmful effects on the environment and human health, the used device should be stored in designated areas.
Seite 5
TECHNICAL DATA Input (supply) terminals: L, N Input rated voltage: 230 V AC Input voltage tolerance: -15 ÷ +10 % Nominal frequency: 50 / 60 Hz Nominal power consumption: 0,22 W Release terminals: IN1, IN2, IN3, IN4 Number of channels: 4 Transmission: radio 868 MHz Maximum transmit power: ERP <...
The device is ready to operate after correct mounting and connection. Releasing the system by a monostable push-button connected to one of four release termi- nals (IN1-IN4) causes the RNP-01 device to send a radio control signal added to this input (channel). LED red diode signals the transmission is on. Device programming procedure (adding a transmitter to receiver’s memory) is de-...
Seite 7
Hiermit erklärt ZAMEL Sp. z o. o., dass der Funkanlagentyp RNP-01 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.zamel.com Entsorgen Sie dieses Gerät nicht mit anderem Abfall! Um schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, sollten die verwendeten Geräte in ausgewiesenen Bereichen gelagert...
ANSCHLUSS BESCHREIBUNG Der Funksender RNP-01 führt die Fernsteuerung der Geräte durch. Er ist in einem Anschlussdose und unter dem bestehenden Schalter (monostabile Tasten) einge- baut. Diese Lösung ist sehr nützlich und sorgt für eine einfache Installation des EXTA FREE-Systems ohne eine Störung der bestehenden Verkabelung. Es kann Ausrüstung zur Elektroinstallation von jedem beliebigen Hersteller verwendet wer-...
Seite 10
Le soussigné, ZAMEL Sp. z o. o., déclare que l’équipement radioélectrique du type RNP-01 est conforme àla directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformitéest disponible àl’adresse internet suivante: www.zamel.com Ne jetez pas cet appareil dans la poubelle avec d’autres déchets ! Pour éviter l’impact nocif sur l’environnement et la santé...
DONNÉES TECHNIQUES Bornes d’alimentation: L, N Tension d’alimentation nominale: 230 V AC Tolérance de la tension d’alimentation: -15 ÷ +10 % Fréquence nominale: 50 / 60 Hz Puissance de consommation nominale: 0,22 W Bornes de déclenchement: IN1, IN2, IN3, IN4 Nombre de cannaux: 4 Transmission: radio 868 MHz Puissance d’émission maximale: ERP <...
à une des quatre bornes de déclenchement (IN1 - IN4) a pour effet l’envoi, par l’appareil RNP-01, d’un signal radio de commande, attribué à cette entrée (canal). La diode LED rouge signale l’émission en cours. La procédure de programmation de l’appareil (d’enregis-...
Seite 13
Por la presente, ZAMEL Sp. z o. o. declara que el tipo de equipo radioeléctrico RNP-01 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad estádisponible en la dirección Internet siguiente: www.zamel.com ¡No tirar este dispositivo a la basura junto con otros residuos! Para evitar un efecto perjudicial en el medio...
DATOS TÉCNICOS Terminales de alimentación: L, N Tensión de alimentación nominal: 230 V AC Tolerancia de la tensión de alimentación: -15 ÷ +10 % Frecuencia nominal: 50 / 60 Hz Consumo de potencia nominal: 0,22 W Terminales de activación: IN1, IN2, IN3, IN4 Número de canales: 4 Transmisión: por radio 868 MHz Máxima potencia de transmisión: ERP <...
Seite 15
Al activar el circuito a través del pulsador unipolar conectado a uno de los cuatro terminales de activación (IN1 - IN4), RNP-01 envía la señal de radio de control asignada a esta entrada (canal). El LED rojo indica la transmisión en curso.
Seite 16
O abaixo assinado ZAMEL Sp. z o. o. declara que o presente tipo de equipamento de rádio RNP-01 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: www.zamel.com...
DADOS TÉCNICOS Terminais alimentação: L, N Tensão alimentação: 230 V AC Tolerância: -15 ÷ +10 % Frequência nominal: 50 / 60 Hz Consumo: 0,22 W Terminais entrada: IN1, IN2, IN3, IN4 Número canais: 4 Transmissão: radio 868 MHz Potência máxima de transmissão: ERP < 20 mW Método de transmissão: unidirecional Codificação: transmissão endereçável Alcance: até...
Seite 18
O dispositivo está pronto para operar após a correcta instalação e ligações. Ao largar um dos botões entradas (IN1 - IN4) causa com que o dispositivo RNP-01 envie um sinal de controlo via rádio atribuído ao seu canal de entrada. O LED vermelho sinaliza a transmissão.
Seite 19
Il fabbricante, ZAMEL Sp. z o. o., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio RNP-01 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.zamel.com Non gettare questo dispositivo insieme agli altri rifiuti! Per evitare l’impatto negativo sull’ambiente naturale e sulla salute della gente, il dispositivo usurato deve essere stoccato negli appositi centri di raccolta.
DATI TECNICI Morsetti di alimentazione: L, N Tensione nominale di alimentazione: 230 V AC Tolleranza della tensione di alimentazione: -15 ÷ +10 % Frequenza nominale: 50 / 60 Hz Potenza assorbita nominale: 0,22 W Morsetti di attivazione: IN1, IN2, IN3, IN4 Numero di canali: 4 Trasmissione: radio 868 MHz Trasmettere potenza: ERP <...
Seite 21
Dopo una corretta installazione e collegamento, il dispositivo è pronto a lavorare. Attraverso l’attivazione del circuito tramite il pulsante unipolare collegato a uno dei quattro morsetti di attivazione (IN1 - IN4), RNP-01 invia il segnale radio di control- lo assegnato a questo ingresso (canale). Il LED rosso segnala la trasmissione in corso. Il procedimento di programmazione del dispositivo (inserimento del...
Seite 22
Фирма ZAMEL Sp. z o.o. декларирует что устройство RNP-01 соответствует основным требованиям норм, а также другим постановлениям директивы 2014/53/UE. Сертификат соответствия находится на сайте www.zamel.com Не выбрасывайте данное устройство в мусор вместе с другими отходами! Чтобы избежать негативного...
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Зажимы питания: L, N Номинальное напряжение питания: 230 V AC Отклонения напряжения питания: -15 ÷ +10 % Номинальная частота: 50 / 60 Hz Номинальный расход мощности: 0,22 W Зажимы запуска: IN1, IN2, IN3, IN4 Количество каналов: 4 Трансмиссия: радио 868 MHz Максимальна...
Seite 24
2. Проверить соответствующим прибором отсутствие напряжения на пита- ющих проводах. 3. Подключить провода к зажимам согласно схеме подключения. 4. Установить устройство RNP-01 в монтажной коробке. 5. Подключить цепь питания. Устройство, после правильной установки и подключения, готово к ра- боте. Запуск системы однополюсной кнопкой, подключенной к од- ному...
Seite 25
ROP-01 RNP-01 ROB-01 SRP-02 SRP-03 RWG-01 ROM-01 ROM-10 RDP-01 RTN-01 RNK-02 180 m 200 m 200 m 200 m 200 m 250 m 250 m 250 m 180 m 250 m RNK-04 180 m 200 m 200 m 200 m...
Seite 26
¡NOTA! El rango de operación especificado se aplica al campo abierto, es decir, condiciones per- fectas, sin obstáculos. Si hay obstáculos entre el transmisor y el receptor, debe reducirse el rango de operación respectivamente para: ladrillo - de 10 a 40%, madera y yeso - de 5 a 20%, hormigón armado - de 40 a 80%, metal - de 90 a 100%, vidrio - de 10 a 20%.