Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
AR390DAB
Lire attentivement les instructions avant de faire
FR
Manuel de l'utilisateur
fonctionner l'appareil.
Please read the instruction carefully before operating
GB
User Manual
the unit.
Leia este manual com atenção antes de qualquer
PT
Manual do Utilizador
utilização.
Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch
DE
Benutzerhandbuch
des gerätes sorgfältig durch.
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las
ES
Manual de instrucciones
siguientes instrucciones.
Leggere attentamente questo manuale prima di
IT
Manuale di istruzioni
utilizzare l'apparecchio.
Lees deze handleiding aandachtig voor u het toestel
NL
Handleiding
gebruikt.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für New One AR390DAB

  • Seite 1 AR390DAB Lire attentivement les instructions avant de faire Manuel de l’utilisateur fonctionner l’appareil. Please read the instruction carefully before operating User Manual the unit. Leia este manual com atenção antes de qualquer Manual do Utilizador utilização. Bitte lesen sie dieses handbuch vor dem gebrauch Benutzerhandbuch des gerätes sorgfältig durch.
  • Seite 2: Importantes Consignes De Sécurité

    CONNEXIONS AUTORADIO DAB+/FM AVEC BLUETOOTH ET USB/SD IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. N’essayez pas de modifier l’appareil au risque de causer un accident. 2. Faire installer ou réparer cet appareil par des personnes non qualifiées et sans expérience dans le domaine de l’électronique et des accessoires automobiles peut s’avérer dangereux et peut vous exposer à...
  • Seite 3: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT BASIQUE Mise en marche et arrêt de l’appareil MOD pour allumer l ‘unité. Tenez cette touche appuyée pour éteindre l’unité. Appuyez sur la touche Sélection du mode Lorsque l’appareil est en marche, sélectionnez un mode à l’aide de la touche MOD: CARD Remarque: Les modes USB et carte ne peuvent pas être sélectionnés si ces sources ne sont pas...
  • Seite 4: Écoute De La Radio

    Utiliser la touche SEL/ VOL pour choisir la configuration sonore ÉCOUTER LA RADIO FM Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SEL/ VOL Recherche manuelle / automatique de stations Pour sélectionner le mode de votre choix pour la configuration sonore dans l’ordre suivant: - Recherche manuelle “BAS”(BASS) “TRE”(aigu)
  • Seite 5: Fonction Bluetooth

    ® MP3. par Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par New One S.A.S se fait dans le cadre d’une autorisation. Les autres marques et noms commerciaux sont les propriétés de leurs titulaires respectifs. Recherche Intro: •...
  • Seite 6: Guide De Dépannage

    Sélectionnez manuellement une La réception est trop faible. Par la présente, NEW ONE S.A.S déclare que l'appareil "NEW ONE AR390DAB" est conforme aux fonctionne pas. station radio. exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Distance de fonctionnement: Jusqu'à 10 mètres mesurés en espace ouvert (les murs et les structures peuvent affecter la portée de l'appareil) Remarque: les caractéristiques et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France FR - 11...
  • Seite 8 CONNECTION DAB+/FM CAR RADIO WITH BLUETOOTH & USB/SD PRECAUTIONS 1. Do not attempt to modify the unit, modifying the unit may cause an accident. 2. Installation or servicing of the unit by persons without training and experience in electronic equipment and automotive accessories may be dangerous and could expose you to the risk of electric shock or other hazards.
  • Seite 9: Location Of Controls

    LOCATION OF CONTROLS BASIC OPERATIONS Turn on/off the unit Press MOD button to turn on the unit. Press and hold this button again to turn off the unit. Selecting the mode When the unit is on, press MOD button repeatedly to select different source mode: CARD Note: USB, CARD mode can not be selected if no such source was plugged in the unit.
  • Seite 10: Listening To The Radio

    Switching Loudness on /off LISTENING TO FM RADIO By this function, you can increase the low frequency, which can improve sound sensitivity. Manual/ automatic tuning - Manual Tuning Noted: Please refer to “LISTENING TO THE RADIO” for others items operation. Press and hold button until “MANUAL”...
  • Seite 11: Usb Charging

    Press 2/INT button to play first 10 seconds of each track and “INT ON” appears on display. Press again use of such marks by New One S.A.S is under license. Other trademarks and trade names are those to cancel intro playback and “INT OFF” appears.
  • Seite 12: Troubleshooting Guide

    The signals are too weak. Select a station manually. Hereby, NEW ONE S.A.S, declares that this NEW ONE AR 390 DAB is in compliance with the essential does not work. requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at www.new-one.eu...
  • Seite 13: Specifications

    40 dB Stereo Separation 30 dB (1 kHz) USB/MP3 Section Signal-to-noise Ratio 50 dB Separation 40 dB NEW ONE S.A.S Distortion <0.5% 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France Frequency Response 20 - 20000 Hz BLUETOOTH Bluetooth Version: V5.0+BR+EDR+BLE Bluetooth: 2.402-2.48GHz...
  • Seite 14: Instruções De Segurança Importantes

    CONEXÕES AUTO-RÁDIO DAB+/FM COM BLUETOOTH E USB/SD INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 1. Não tente modificar o aparelho, dado que corre o risco de causar um acidente. 2. Este aparelho deve ser instalado ou reparado apenas por pessoas qualificadas e com experiência em electrónica e acessórios automóveis, pois de contrário pode ser perigoso e provocar choques eléctricos ou outros perigos.
  • Seite 15: Descrição Do Aparelho

    DESCRIÇÃO DO APARELHO UTILIZAÇÃO DE BASE Ligar e desligar o aparelho Pressione o botão MOD para ligar o aparelho. Mantenha este botão pressionado novamente para desligar o aparelho. Selecção do modo fonte Quando o aparelho está a funcionar, seleccione um modo com a ajuda do botão MOD: CARD Observação: O modo de USB, CARTÃO não pode ser selecionado caso tal dispositivo não tenha sido...
  • Seite 16: Audição Do Rádio

    Equalizador Pré-Configurado (EQ) - Sintonização automática Quando você estiver escutando músicas pop, clássica ou rock, utilize o equalizador para melhorar a Pressione o botão uma vez, e o rádio buscará automaticamente por estações de maior e qualidade do som. Pressione várias vezes o ajustador do volume para selecionar o “EQ OFF” e gire menor frequências, de acordo com o botão pressionado, e sintonizará...
  • Seite 17 1. Com o aparelho LIGADO, pressione o botão MOD várias vezes para selecionar BT. 2. No dispositivo com Bluetooth, ative o Bluetooth e selecione "AR390DAB" na Lista de Dispositivos. Observação: (Consulte o manual de instruções do dispositivo que estiver sendo conectado para mais detalhes).
  • Seite 18: Guia De Resolução De Avarias

    - Caso você sinta que a ligação não está clara, tente se aproximar do microfone. corretamente. A conectado. adequadamente. A NEW ONE S.A.S aqui declara que este produto NEW ONE AR390DAB cumpre os requisitos seleção automática essenciais e outras disposições relevantes da Norma 2014/53/EU. A declaração de conformidade O sinal está muito fraco.
  • Seite 19: Características Técnicas

    Distância de Funcionamento: Até 10 metros, medido em espaço aberto (paredes e estruturas poderão afetar a distância de funcionamento do dispositivo). Observação: O desenho e as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio. NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France PT - 11...
  • Seite 20: Wichtige Sicherheitshinweise

    ANSCHLÜSSEN DAB+/ UKW AUTORADIO MIT BLUETOOTH & USB/SD WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 1. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu verändern, sie könnten sonst einen Unfall verursachen. 2. Es kann sich als gefährlich erweisen und für Sie zu Elektroschockgefahr und anderen Gefahren führen, wenn Sie dieses Gerät von Personen installieren oder reparieren lassen, die im Bereich der Elektronik und des Automobilzubehörs nicht qualifi ziert und erfahren sind.
  • Seite 21: Beschreibung Des Gerätes

    BESCHREIBUNG DES GERÄTES GRUNDFUNKTIONEN Ein- und Ausschalten des Gerätes Mithilfe der Taste MOD können Sie das Gerät einschalten. Halten Sie diese Taste erneut gedrückt, um das Gerät wieder auszuschalten. Auswahl des Quell-Modus Wenn das Gerät eingeschalten ist, wählen Sie einen Modus mit Hilfe der Taste MOD: FM(UKW) CARD...
  • Seite 22: Wiedergabe Von Usb- Oder Micro-Sd-Wiedergabe

    Equalizer (EQ) - Automatischer Sendersuchlauf Wenn Sie Popmusik, klassische Musik oder Rockmusik hören, können Sie mit dem Equalizer die Drücken Sie die Taste oder : das Autoradio sucht automatisch einen Sender mit einer Klangqualität anpassen. Drücken Sie wiederholt den Lautstärkeknopf um „EQ OFF“ auszuwählen. höheren oder niedrigeren Frequenz.
  • Seite 23: Verwendung Des Eingangs Für Zusatzgeräte

    -Markenname und damit verbundene Logos sind Eigentum der Firma Bluetooth SIG, Inc. ® auszuwählen: RPT ONE, RPT FOLD, RPT ALL Jegliche Benutzung dieser Marken durch die Firma New One S.A.S stehen unter Lizenz. Alle anderen Produkt- und Markennamen sind Eigentum ihrer der jeweiligen Besitzer. Zufallswiedergabe: •...
  • Seite 24: Hinweise Zur Fehlerbehebung

    Verbinden Sie das Antennenkabel. nicht. Die Radiofunktion nicht angeschlossen. NEW ONE S.A.S erklärt hiermit, dass dieser NEW ONE AR390DAB den wesentlichen Anforderungen geht nicht. Die automa- und anderen geltenden Vorgaben der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung Stellen Sie den Sender manuell tische Suche ist auch lässt sich unter www.new-one.eu herunterladen.
  • Seite 25: Technische Daten

    BLUETOOTH Bluetooth-Version: V5.0+BR+EDR+BLE Bluetooth: 2.402-2.48GHz RF-Ausgangsleistung (Radiofrequenz-Augangsleistung): 2 dBm NEW ONE S.A.S Betriebsreichweite: bis zu 10 Meter in offenen Räumen (Wände und Hindernisse können die 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France Reichweite des Geräts beeinträchtigen) Gestaltung und Ausführung bleiben Änderungen vorbehalten.
  • Seite 26: Instrucciones De Seguridad Importantes

    CONEXIONES RADIO DE COCHE DAB+/FM CON BLUETOOTH Y USB/SD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 1. No trate de modifi car el aparato; podría causar un accidente. 2. La instalación o reparación de este aparato por personas no cualifi cadas o sin experiencia en el campo de la electrónica o de los accesorios para vehículos podría resultar peligroso y podría exponerle a un riesgo de descarga eléctrica o de otros peligros.
  • Seite 27: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO FUNCIONAMIENTO BÁSICO Encendido y apagado del aparato Pulse el botón MOD para encender la unidad. Mantenga pulsado de nuevo este botón para apagar la unidad. Selección de la fuente de entrada Con el aparato encendido, seleccione una fuente de entrada usando el botón MOD: CARD Nota: No se podrá...
  • Seite 28: Para Escuchar La Radio

    Preselecciones de ecualizador (EQ) - Sintonización automática Cuando esté escuchando música pop, clásica o rock, use el ecualizador para ajustr la calidad de Pulse el botón : la radio buscará automáticamente una emisora haciendo un barrido de sonido. Pulse repetidamente el control de volumen para seleccionar “EQ OFF” y gire el control SEL/ las frecuencias posteriores o anteriores respectivamente.
  • Seite 29: Carga Usb

    Pulse el botón 2/INT para reproducir los 10 primeros segundos de cada pista. “INT ON” aparecerá cualquier uso de dichas marcas por parte de New One S.A.S tiene sus respectivas licencias. Otras en el display. Púlselo de nuevo para cancelar la reproducción introductoria. Entonces se mostrará...
  • Seite 30: Guía De Resolución De Problemas

    El panel frontal no está bien puesto funcionan. Por la presente, NEW ONE S.A.S declara que el NEW ONE AR390DAB cumple con los requerimientos correctamente debido a ruido. en su lugar. esenciales y otras provisiones aplicables de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad podrá...
  • Seite 31: Instrucciones De Seguridad

    Distancia de rendimiento :Hasta 10 m medidos en espacio abierto (la pared y las estructuras pueden afectar el rango del dispositivo) Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France ES - 11...
  • Seite 32: Importanti Avvertenze Di Sicurezza

    COLLEGAMENTI AUTORADIO DAB+/FM CON BLUETOOTH E USB/SD IMPORTANTI AVVERTENZE DI SICUREZZA 1. Non cercare di modificare l’apparecchio per non causare un incidente. 2. La riparazione del presente apparecchio effettuata per mano di personale non qualificato e inesperto nel campo dell’elettronica e degli accessori per auto può rivelarsi pericolosa e può esporre l’utilizzatore al rischio di scossa elettrica o ad altri pericoli.
  • Seite 33: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO FUNZIONAMENTO DI BASE Accensione/spegnimento dell’apparecchio Premere il tasto MOD per accendere l’apparecchio. Tenerlo premuto di nuovo per spegnere l’apparecchio. Selezione della modalità sorgente Quando l’apparecchio è acceso, selezionare una modalità usando il tasto MOD: CARD Nota: Prima di selezionare la modalità USB/CARD assicurarsi di aver collegato un supporto nell'unità. Tempo di visualizzazione corrente Premere il tasto CLK per visualizzare l'ora corrente quando l'apparecchio è...
  • Seite 34: Ascolto Della Radio Fm

    Preimpostazione equalizzatore (EQ) - Ricerca automatica Durante l’ascolto di musica pop, classica o rock, utilizzare l’equalizzatore per regolare la qualità Premere il tasto : l’apparecchio cerca automaticamente una stazione verso le stazioni dell’audio. Premere più volte la manopola del volume fino a selezionare “EQ OFF” e ruotare la precedenti o successive.
  • Seite 35: Utilizzo Dell'ingresso Ausiliario

    Bluetooth SIG, Inc., utilizzati ® da New One S.A.S su licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di proprietà dei rispettivi titolari. Ricerca di una traccia in modalità USB/ Micro SD: • Prima di attivare la funzionalità Bluetooth, assicurarsi che il telefono cellulare supporti tale funzionalità.
  • Seite 36: Manutenzione

    Cavo dell’antenna non La radio non funziona. Inserire bene il cavo dell’antenna. Con la presente, NEW ONE S.A.S dichiara che NEW ONE AR390DAB è conforme ai requisiti connesso. La selezione automatica essenziali e alle altre disposizioni fondamentali della direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di...
  • Seite 37: Specifiche Tecniche

    Raggio d’azione: fino a 10 metri in spazi aperti (pareti e altre strutture possono influire sul raggio d’azione del dispositivo). NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France Il modello e le caratteristiche tecniche possono subire variazioni senza preavviso.
  • Seite 38: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    AANSLUITING DAB+/FM AUTORADIO MET BLUETOOTH & USB/SD BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Probeer het toestel niet te veranderen of u loopt het risico een ongeluk te veroorzaken. 2. Installatie of onderhoud van dit toestel door onbevoegde personen zonder ervaring op het gebied van elektronica en autotoebehoren kan gevaarlijk zijn en u blootstellen aan elektrische schokken of andere gevaren.
  • Seite 39: Beschrijving Van Het Toestel

    BESCHRIJVING VAN HET TOESTEL BASIS BEDIENING Het apparaat aan-/uitzetten Druk op MOD om het apparaat in te schakelen. Houd deze knop ingedrukt om het apparaat uit te schakelen. De bronmodus selecteren Kies een modus wanneer het toestel aan staat door op de toets MOD te drukken: CARD Opmerking: De USB-, CARD-modus kunnen niet worden geselecteerd wanneer er geen USB-stick of...
  • Seite 40: Luisteren Naar Fm Radio

    Voorgeprogrammeerde equalizer (EQ) - Automatisch afstemmen Wanneer u naar popmuziek, klassieke muziek of rock muziek luistert, kunt u gebruik maken van de Druk op de toets : de autoradio zoekt automatisch een station in de lagere of de hogere equalizer om de geluidskwaliteit aan te passen. Druk herhaaldelijk op de knop volume om “EQ OFF” frequenties.
  • Seite 41: Bluetooth-Functie

    ® Een track zoeken op USB/ MicroSD: Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze markeringen door New One S.A.S is onder licentie. Andere Houd BND/ AMS/ TRANS ingedrukt, het display toont de tekst “NUM 0000“. Draai daarna aan de handelsmerken en handelsnemen zijn van hun respectieve eigenaars.
  • Seite 42 - Als de gesprekskwaliteit niet helder is, probeer dan dichter bij de microfoon te zitten. selecteren van een Hierbij verklaart NEW ONE S.A.S dat deze NEW ONE AR390DAB voldoet aan de essentiële eisen De signalen zijn te zwak. Selecteer handmatig een zender.
  • Seite 43: Technische Kenmerken

    Werkafstand: Tot 10 meter gemeten in een open ruimte (muren en bouwwerken kunnen invloed hebben op het bereik van de luidspreker) Ontwerp en specificaties zijn onderhevig aan verandering zonder kennisgeving. NEW ONE S.A.S 10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France NL - 11...

Inhaltsverzeichnis