Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Zapnutie Výrobku - nedis HTCO50FWT Kurzanleitung

Konvektionsheizung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HTCO50FWT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a
iného zariadenia.
Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte
zástrčku a vytiahnite ju.
Nerozoberajte, neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články
ani batérie.
Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa. Vyhnite
sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.
Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie.
Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v
škatuli alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi
navzájom alebo s inými kovovými predmetmi.
Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.
V prípade, že z článku uniká elektrolyt, zabráňte kontaktu
kvapaliny s kožou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo,
umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte
lekársku pomoc.
Vždy kupujte batériu, ktorú pre tento výrobok odporúča výrobca
výrobku.
Článok ani batériu nevyberajte z originálneho balenia, pokiaľ ich
nebudete potrebovať.
Nepoužívajte žiadny článok ani batériu, ktoré nie sú určené na
použitie s týmto zariadením.
Článok alebo batériu používajte len na taký účel, na aký boli
určené.
Vo výrobku nepoužívajte články rôznych výrobcov, kapacity,
veľkosti alebo typu.
Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich
čistou suchou handrou.
Používanie batérie deťmi by malo byť pod dohľadom.
Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku, batérii a
zariadení a zabezpečte správne použitie.
Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď ho nepoužívate.
Vybitú batériu zlikvidujte správnym spôsobom.
V prípade prehltnutia článku alebo batérie ihneď vyhľadajte
lekársku pomoc.
Vždy uchovávajte gombíkové článkové batérie, a to nabité aj
vybité, mimo dosahu detí, aby nedošlo k možnosti prehltnutia.
Použité batérie ihneď a bezpečne zlikvidujte. Gombíkové
článkové batérie môžu po prehltnutí spôsobiť vážne vnútorné
chemické poleptanie už za dve hodiny. Majte na pamäti, že prvé
príznaky môžu vyzerať tak, ako keby dieťa trpelo kašľom alebo
slintaním. Pri podozrení, že došlo k prehltnutiu batérií ihneď
vyhľadajte lekársku pomoc.
Vždy používajte napätie (len striedavý prúd) uvedené na
typovom štítku.
Pred čistením a údržbou výrobok vypnite a odpojte od zdroja
napájania.
Nechajte výrobok vychladnúť.
Ak dôjde k poškodeniu napájacieho kábla, musí sa vymeniť za
špeciálny kábel alebo zostavu dostupné od výrobcu alebo
servisného zástupcu.
Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred
čistením.
S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia
mokrými rukami by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým
prúdom.
Keď výrobok používajú deti, alebo sa výrobok používa blízko detí,
zvierat alebo nie úplne spôsobilých osôb, vyžaduje sa prísny
dozor.
Výrobok nepoužívajte blízko výbušných alebo horľavých
materiálov.
Pred použitím výrobku vždy odviňte napájací kábel.
Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.
Výrobok používajte len vo vzpriamenej polohe.
Mriežku prívodu vzduchu udržiavajte v čistote.
Nepoužívajte výrobok bez pripojených nôžok.
Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti mladšie
ako 8 rokov bez dozoru.
Deti do 3 rokov by mali byť mimo dosahu výrobku alebo pod
stálym dozorom.
Deti od 3 rokov do 8 rokov môžu výrobok iba zapínať/vypínať, a
to za predpokladu, že výrobok bol umiestnený alebo
nainštalovaný vo svojej normálnej prevádzkovej polohe a že sú
pod dozorom alebo boli poučené o používaní výrobku
bezpečným spôsobom a chápu súvisiace riziká.
Inštalácia nôžok (obrázok B)
1. Výrobok umiestnite hore nohami.
2. Na výrobok umiestnite nôžky A
3. Zarovnajte otvory v nôžkach s otvormi v spodnej časti výrobku.
4. Pripojte nôžky k výrobku pomocou skrutiek A
skrutkovača.
5. Výrobok umiestnite do vzpriamenej polohy.
Vkladanie alebo výmena batérie (obrázok C)
1. Otvorte priestor pre batérie A
2. Umiestnite batériu
e
3. Zatvorte A
.
Zapnutie výrobku
Nepoužívajte výrobok bez pripojených nôžok.
-
4
Pokyny týkajúce sa spôsobu pripojenia nôžok nájdete uvedené
v časti „Inštalácia".
y
1. Napájací kábel A
pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
2. Stlačením hlavného vypínača A
Teraz je výrobok v pohotovostnom režime.
4
Po zapnutí výrobku sa ozve cvaknutie.
4
Keď sa výrobok zapne (po dlhom čase), môžu sa z neho
uvoľňovať určitý zápach a výpary.
3. Stlačením hlavného vypínača A
pohotovostným režimom a zapnutím.
4
Výrobok môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača a
tlačidiel na boku displeja.
2
4
Displej A
sa zapne.
Displej (obrázok D)
Na displeji sa zobrazuje nasledovné:
1
Nastavenie výkonu
2
Režim ventilátora
3
Režim proti zamrznutiu
4
Aktuálna teplota v mies-
tnosti
4
Displej zobrazuje aktuálnu teplotu v miestnosti, keď je výrobok v
pohotovostnom režime.
Prepínanie medzi nastaveniami výkonu
1. Stlačením tlačidla režimu A
výkonu.
2. Vyberte si medzi možnosťami:
750 W
1250 W
2000 W
Režim proti zamrznutiu
1
4
D
uvádza aktuálnu úroveň kúrenia.
Režim proti zamrznutiu
Keď sa výrobok nastaví do režimu ochrany proti mrazu, výrobok
sa zapne, keď teplota v miestnosti klesne pod 5°C s cieľom
zabrániť teplote mrazu.
Ak teplota v miestnosti dosiahne 9°C, výrobok sa prepne späť do
pohotovostného režimu.
4
Keď sa aktivuje režim ochrany proti mrazu, na displeji sa objaví
33
i
.
u
s použitím
e
.
t
zapnete výrobok.
9
prepnete medzi
5
Meracie jednotky
6
Časovač odpočítavania
7
Nastavená teplota v
miestnosti
3
prepnete medzi nastaveniami

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ne-hmh002/w

Inhaltsverzeichnis