Seite 1
OPERATOR'S MANUAL 56 VOLT BATTERY 2.5AH/4.0AH/5.0AH/7.5AH/10.0AH BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T//BA5600T EN 56 volt battery RO Acumulator de 56 vol i DE 56 volt akkumulator 56-voltna baterija Batterie 56 VOLT 56V kumuliatori Acumulador de 56 voltio 56 voltu akumulators Accumulador de 56 volt 56 Volt...
100 °C, or incinerate. Keep battery out of reach of children and in original package Frequency Hertz until ready to use. Dispose of used batteries promptly (cycles per second) according to local recycling or waste regulations. Watt Power 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Failure to follow all instructions may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. The term “power tool” Do not subject cells or batteries to mechanical in all of warnings listed refers to EGO Power+ battery shock. operated (cordless) Lawn & Garden machines.
For best results, your battery should be charged in Battery weight BA2800T: 2.25kg a location where the temperature is greater than BA4200T: 2.90kg 5° C and less than 40° C. Do not store it outside or BA5600T: 3.50kg in vehicles. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Lithium-Ion battery packs are shipped partially charged immediately. charged. Before using it the first time, fully charge the 5-LED shining red. battery pack. Over Cool the batter pack until temperature the temperature drops below 67°C. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Follow the instructions in the Operator’s Manual for the charge will depend on the type of work performed. EGO CH5500E Rapid Charger or CH2100E Charger. The batteries in this tool have been designed to provide maximum trouble-free life. Like all batteries, they will TO ATTACH AND DETACH THE BATTERY PACK eventually wear out.
Seite 8
2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries, must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner. Consult your local waste authority for information regarding available recycling and/or disposal options. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. 56 VOLT BATTERY — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Akkusatz vor konstantem beginnen. Wir empfehlen ihnen, einen Feuer schützen. direktem Sonnenlicht, Gesichtsschutz über ihrer eigenen Brille Feuer, Wasser und Akkusatz/ oder eine Standardsicherheitsbrille mit Feuchtigkeit – es besteht Batteriezellen vor Seitenschutz zu tragen. Explosionsgefahr. Wasser schützen. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Arzt auf. Aus führen. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in allen unten dem Akku austretende Flüssigkeit kann Reizungen aufgeführten Warnhinweisen bezieht sich auf EGO Power+ oder Verbrennungen verursachen. batteriebetriebene (kabellose) Rasen- und Gartengeräte. Zerlegen, öffnen oder zerkleinern Sie keine Sekundärzellen oder Batterien.
Um die besten Ergebnisse zu erzielen, sollte ihr Akku an einem Ort aufgeladen werden, an dem die Temperatur höher als 5° C und niedriger als 40° C ist. Lagern sie den Akku nicht draußen oder in Fahrzeugen. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Für BA2240T keine spezielle AUFLADEN DES AKKUSATZES Anzeige. Folgen Sie den Anleitungen in der Bedienungsanleitung für das EGO CH5500E Schnellladegerät oder CH2100E SCHUTZ DES AKKUS Standardladegerät. Die Akkuschaltung schützt den Akku vor extremen BEFESTIGEN UND LÖSEN DES AKKUS Temperaturen, übermäßiger Entladung und übermäßiger Aufladung.
WARNUNG: Verwenden sie für die Wartung nur gelagert wird: identiska EGO Ersatzteile. Die Verwendung anderer Teile kann Unfälle und Schäden am Produkt hervorrufen. Lagern Sie den Lithium-Ionen- Akku an einer n trockenen Stelle, an der die Temperatur unter 26°C beträgt.
Anzeige Ladevorgang beginnt, wenn die während des Ladevorgangs. für einen kalten/heißen Akku Temperatur des Akkus wieder im normalen leuchtet.) Bereich liegt. GARANTIE EGO GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIE Bitte besuchen Sie unsere website egopowerplus.com mit den kompletten EGO Garantiebedingungen. 56 VOLT AKKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
à des flammes, à de l’eau Sécurité à Vision Panoramique la batterie ou les ou à de l’humidité. Risque par-dessus des lunettes de vue ou des d’explosion. accumulateurs à lunettes de sécurité standards avec de l’eau. boucliers latéraux. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Ne démontez pas, n’ouvrez pas et ne lacérez pas ci-après désigne les outils pour pelouse et jardin (sans fil) les batteries ou les accumulateurs. fonctionnant sur batterie EGO POWER+. N’exposez pas les batteries ou les accumulateurs à de la chaleur ou à des flammes. Ne les rangez SÉCURITÉ...
Respecter cette règle permet dangers potentiels spécifiques intrinsèques à l’outil. de réduire le risque de blessures corporelles graves. Respecter cette règle permet de réduire les risques de choc électrique, d’incendie et de blessures graves. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Niveau de charge < 1 LED clignotant en optimale rouge BA1400T: 1,30kg BA2240T: 1,90kg 5 LED clignotant en Battery weight BA2800T: 2,25kg rouge. La batterie est BA4200T: 2,90kg Tension basse presque déchargée BA5600T: 3,50kg et doit être rechargée immédiatement. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
RECHARGER LA BATTERIE que l'auto-nettoyage Respectez les instructions du manuel d’utilisation du soit terminé. chargeur rapide EGO CH5500E ou du chargeur CH2100E. Pour BA2240T, il n’y a pas d'indicateur ASSEMBLER OU DÉMONTER LA BATTERIE spécial. Respectez les instructions du manuel d’utilisation du produit EGO spécifique.
Rangez la batterie lithium-ion dans un endroit exempt d’humidité et où la température est inférieure à 26 °C. Rangez la batterie lithium-ion en veillant à ce que sa charge soit comprise entre 30 % et 50 % de sa charge maximale. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
/ chaude). normale. GARANTIE POLITIQUE DE GARANTIE EGO Veuillez consulter le site egopowerplus.com pour trouver l’ensemble des modalités et conditions de la politique de garantie EGO. BATTERIE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 25
El líquido emanado incluidas se refiere a las herramientas a batería (sin del acumulador podría causar irritación o quemaduras. cable) para césped y jardín de la gama EGO Power+. No desarme, abra ni destruya los acumuladores ni las pilas recargables.
Seite 26
Utilice únicamente la pila o el acumulador para el propósito que han sido diseñados. tales como llamas pilotos de calefactores, etc. Para reducir en lo posible cualquier riesgo de sufrir De ser posible, quite el acumulador de la ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Pulse el botón de encendido para mostrar el nivel de carga ¡CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGAR o su estado de funcionamiento. Los ledes permanecerán SEGURO! encendidos 10 segundos. Nivel de carga de la batería/ Indicador Observaciones de 5 ledes estado de funcionamiento ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 28
“recordará” su estado anterior si se recarga tras solo estar Para el modelo BA2240T parcialmente descargado. Utilice el testigo de estado para no hay ningún indicador determinar cuándo es necesario recargar el acumulador. especial. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
ADVERTENCIA: Cuando efectúe reparaciones en cuando no vaya a utilizarse. el producto, utilice únicamente piezas originales EGO idénticas a las instaladas de fábrica. La utilización de Almacenamiento de acumuladores de ion de litio piezas diferentes o no homologadas podría suponer un durante más de 30 días:...
GARANTÍA POLITICA DE GARANTíA EGO Por favor visite nuestra página web egopowerplus.com para los terminos y las condiciones completas de la politica de garantía EGO. ACUMULADOR DE 56 VOLTIO — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
5 máscaras de segurança com visão bateria ºC e inferior a 40 ºC. panorâmica por cima dos óculos ou óculos de segurança padrão com Volts Voltagem proteção lateral. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Mantenha as células e baterias limpas e secas. Utilize as ferramentas elétricas apenas com as Limpe os terminais da célula ou da bateria com um baterias especificamente designadas. A utilização pano limpo e seco, caso estes fiquem sujos. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 33
Não atire as baterias para o fogo. As células podem possíveis lesões. explodir. Verifique as normas locais quanto a possíveis instruções especiais de eliminação. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES! ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 34
Para proteger 80% ≤ Nível da 5 LEDs verdes acesos a bateria de danos e aumentar o seu tempo de vida útil, carga ≤ 100% os circuitos da bateria desligam a bateria se esta ficar ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
EGO. A utilização de outras elevada durante a utilização. Isto pode acontecer em peças pode criar um perigo ou provocar danos no produto. situações de binário extremamente elevado, se o aparelho AVISO: Não recomendamos a utilização de ar...
O carregamento começa quando a bateria o indicador luminoso de bateria voltar à temperatura normal. fria/quente). GARANTIA POLíTICA DE GARANTIA EGO Visite o website egopowerplus.com para os termos e condições completos da política de garantia da EGO. ACCUMULADOR DE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Si consiglia di all'acqua. indossare una maschera di sicurezza con ampio campo visivo sopra gli occhiali o gli occhiali di sicurezza standard con protezioni laterali. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Non rimuovere una cella o una batteria dalla giardino alimentati a batteria (senza cavo) EGO Power+. confezione originale finché non è pronta all’uso. SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO Non esporre le celle o le batterie a urti meccanici.
Non aprire o mutilare la batteria. Gli elettroliti BA4200T: Li-ion 56V 7,5Ah rilasciati sono corrosivi e possono danneggiare gli BA5600T: Li-ion 56V 10,0Ah occhi o la pelle o essere tossici se ingeriti. Non schiacciare, far cadere o danneggiare ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
10 secondi quando la sua temperatura operativa è superiore a 70°C, e riprenderà a funzionare normalmente 40% ≤Livello di 3 spie accese di verde quando la temperatura scenderà sotto i 67°C. carica < 60% ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
AVVERTENZA! Per la riparazione, usare Ogni 6 mesi di inutilizzo, ricaricare completamente i esclusivamente parti di ricambio EGO identiche. L’uso di gruppi batteria agli ioni di litio. altri ricambi comporta situazioni pericolose o il rischio di Le superfici esterne possono essere pulite con un danni all’apparecchio.
è acceso. ai valori normali. GARANZIA CONDIZIONI DELLA GARANZIA EGO Visitare il sito web egopowerplus.com per consultare le condizioni complete della garanzia EGO. ACCUMULATORE 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Ontploffingsgevaar. voor dat u altijd een veiligheidsbril (met accupack/de zijschermen) of een gelaatsscherm draagt. batterijen niet in We bevelen aan om een gelaatsscherm water. over uw bril of standaard veiligheidsbril met zijschermen te gebruiken. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
De secundaire cellen of accu’s niet demonteren, De term “elektrisch gereedschap” in alle vermelde openen of vernietigen. waarschuwingen verwijst naar de EGO Power+ op batterij Stel cellen of accu’s niet bloot aan warmte of vuur. werkende (snoerloze) gazon & tuin gereedschappen.
Al u dit gereedschap aan iemand anders de buurt van vuur of warmte. Dit beperkt het risico geeft, doe dan tevens deze gebruiksaanwijzing erbij om op explosie en mogelijk letsel. verkeerd gebruik en mogelijk letsel te voorkomen. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 46
Het accupack en de 5-led’s branden groen ≤ 100% stroomindicator brandt gedurende 10 seconden rood als de bedrijfstemperatuur 70°C overschrijdt en begint weer met het normale gebruik als de temperatuur teruggaat naar 67°C. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 47
Volg de instructies die in de gebruikershandleiding voor de veroorzaken. EGO CH5500E Snellader of CH2100E Lader staan vermeld. Haal de accu niet uit elkaar en probeer geen batterijen te HET ACCUPACK INSTALLEREN EN VERWIJDEREN vervangen.
Laden start wanneer het de koud/warm batterij-indicator tijdens het opladen accupack weer de normale temperatuur brandt.). heeft bereikt. GARANTIE EGO GARANTIEVOORWAARDEN Bezoek onze website egopowerplus.com voor alle voorwaarden van de EGO garantie. 56 VOLT ACCU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Omgivelses- For de bedste resultater bør standardsikkerhedsbriller med temperatur for batteriet oplades på et sted, sidebeskyttelse. opladning af hvor temperaturen er over 5 batteripakke °C og under 40 °C. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Udtrykket Udsæt ikke celler eller batterier for mekaniske “elværktøj” i alle anførte advarsler henviser til EGO’s el- + stød. batteridrevne (ledningsfri) plæne- og havemaskiner. Hvis en celle er utæt, så undgå at væsken kommer i kontakt med hud eller øjne.
Seite 51
Optimal produkter i nærheden af åben ild. Et eksploderet batteri opbevarings- 10°C - 26°C kan sende snavs og kemikalier i alle retninger. Ved temperatur udsættelse herfor, skylles straks med vand. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 52
5 Røde LED-lys. Batteriet HVORNÅR OPLADER MAN BATTERIPAKKEN Lav spænding er næsten brugt op, og BEMÆRK: Lithium-Ion-batteripakker forsendes delvist skal oplades nu. opladte. Før du bruger det første gang, skal du oplade batteripakken helt. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 53
ADVARSEL: Ved service må der kun bruges originale temperaturen er under 26 °C. reservedele fra EGO. Brug af andre dele kan forårsage Opbevar lithium-ion-batteripakker i en opladet tilstand fare eller forårsage skader på produktet. mellem 30 % og 50 %.
Seite 54
Nedkøl eller varm batteripakken. virker ikke eller kold/varm- under opladningen Opladning begynder, når batteripakken batteriindikatoren blinker). vender tilbage til normal temperatur GARANTI EGO’s GARANTIPOLITIK Besøg venligst hjemmesiden egopowerplus.com for fuldstændige vilkår og betingelser for EGO’s garantipolitik. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Batteripacket/ arbeta med eldrivna verktyg. Vi Explosionsrisk. battericeller får rekommenderar att använda en Bred inte utsättas för skyddsmask ovanpå glasögon eller vatten. vanliga skyddsglasögon med sidoskydd. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Efter en längre förvaring kan celler eller batterier laddare. En laddare som passar en specifik batterityp behöva laddas och laddas ur flera gånger för att kan orsaka brandrisk om den används med något uppnå maximal prestanda. annat batteripack. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 57
För att minska risken för svår personskada får man förvaringst- 10 °C - 26 °C aldrig använda sladdlösa maskiner i närvaro av öppen emperatur låga. Vid explosion kan batteriet slunga ut partiklar och kemikalier. Vid kontakt skölj omedelbart med vatten. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 58
Batteripacket är OBS: Detta batteripack är försett med en avancerad Låg spänning nästan urladdat och måste automatisk underhållsfunktion för längre livslängd. laddas omedelbart. Automatisk urladdning beroende på laddningsnivå sker efter en månads förvaring. Efter urladdningen 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Som alla batterier blir de dock ATT LADDA BATTERIPACKET uttjänta efter en tid. Följ instruktionerna i bruksanvisningen för EGO Försök aldrig att ta isär batteripacket eller byta batterier. snabbladdare CH5500E eller standardladdare CH2100E Hantering av batterier kan leda till svåra brännskador, särskilt om man har ringar eller andra smycken på...
Seite 60
Laddningen påbörjas fungerar inte och batteriindikatorn kallt under laddningen. när batteripaketet återgår till normal kall/hett lyser.). temperatur. GARANTI GARANTIVILLKOREN AV EGO Var god besök webbplatsen egopowerplus.com för att se de fullständiga garantivillkoren av EGO. 56 VOLT ACKUMULATOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
100 °C:n yläpuolelle tai polta. Pidä akku poissa Ampeeritunnit Akun kapasiteetti lasten ulottuvilta ja säilytä sitä alkuperäispakkauksessa Vaihtovirta Virran tyyppi siihen saakka, kunnes sen käyttö aloitetaan. Hävitä käytetyt akut viipymättä paikallisten kierrätys- tai Tasavirta Virran tyyppi tai ominaisuus jätemääräysten mukaisesti. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Käsite “sähkötyökalu” Älä poista kennoa tai akkua alkuperäispakkauksesta tarkoittaa kaikissa mainituissa varoituksissa EGO Power+ - ennen sen käyttöönottoa. akulla toimivia (johdottomia) nurmi- ja puutarhakoneita. Älä altista kennoja tai akkuja mekaanisille iskuille.
Seite 63
AKUN 5 LED-MERKKIVALOA vaurioittaa, heikentää tai tuhota muovia. Litiumioniakku on varustettu 5 LED-merkkivalolla. Huollata akkuyksikkö valtuutetulla korjaajalla Painamalla virtapainiketta näet akun varaustason tai sen käyttämällä vain valmistajan hyväksymiä varaosia. toimintatilan. LED-merkkivalo palaa 10 sekunnin ajan. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 64
EGO CH5500E -pikalatauslaitetta tai CH2100E- ylläpitotoiminto päättyy. vakiolatauslaitetta Mallissa BA2240T ei ole AKKUYKSIKÖN KIINNITYS JA IRROTUS erityistä merkkivaloa. Noudata käyttäjän käsikirjan ohjeita koskien yksittäistä EGO-tuotetta AKUN SUOJAUS Akun virtapiiri suojaa akkuyksikköä korkeilta lämpötiloilta, 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 65
Kaikkien akkujen tavoin ne kuluvat viimein loppuun. Älä pura akkuyksikköä tai yritä vaihtaa akkuja. Akkujen käsittely erityisesti sormuksia ja koruja käytettäessä voi aiheuttaa vakavan palovamman. Jotta saat akulle mahdollisimman pitkän käyttöiän, lue 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 66
Akku on liian kuuma/kylmä (laturi ei toimi tai kylmän/kuuman Jäähdytä tai lämmitä akkua. Lataus alkaa, latauksen aikana. akun merkkivalo palaa). kun akku palaa normaaliin lämpötilaan. TAKUU EGO-TAKUUKÄYTÄNTÖ Katso verkkosivuilta osoitteesta egopowerplus.com EGO-takuukäytännön ehdot ja edellytykset kokonaisuudessaan. 56 VOLTIN AKKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
100 °C, Watt Effekt eller brennes. Hold batteriet utilgjengelig for barn og i originalemballasjen, til det skal brukes. Kasser brukte Minutter Klokkeslett batterier omgående, i henhold til lokale bestemmelser for Amperetimer Batterikapasitet gjenvinning eller avfallsbehandling. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Betegnelsen Ikke ta ut en celle eller et batteri fra «elektroverktøy» i alle advarslene heri henviser til EGO originalemballasjen før det skal brukes. strøm+batteridrevne (trådløse) plen- og hagemaskiner. Ikke utsett celler eller batterier for mekaniske SIKKERHET I ARBEIDSOMRÅDET...
Seite 69
For best resultat, bør batteriet lades på et sted BA1400T: 1,30kg der temperaturen er høyere enn 5 °C og under 40 BA2240T: 1,90kg °C. Skal ikke oppbevares utendørs eller i kjøretøy. Batterivekt BA2800T: 2,25kg BA4200T: 2,90kg BA5600T: 3,50kg 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 70
30 % av ladekapasiteten sin. Hvis det lagres i en måned eller lenger, lades batteriet før neste gangs bruk. (Gjelder ikke BA2240T som er utstyrt med annen avansert teknologi for å forlenge batteriets levetid.) 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 71
Oppbevar lithium-ion batteripakken tørt og i temperaturer under 26 °C. ADVARSEL: Ved service, må du bare bruke identiske reservedeler fra EGO. Bruk av andre deler kan forårsake Lagre lithium-ion batterier med 30 % – 50 % farer eller skader på produktet. ladekapasitet.
Seite 72
Batteripakken er for varm / kald batteripakken. Ladingen begynner når ikke og lyser kaldt / varmt under lading batteripakken går tilbake til normal batteriindikatoren). temperatur. GARANTI EGO GARANTIREGLER Besøk nettsiden egopowerplus.com for å se fullstendige vilkår og betingelser for EGO-garantireglene. 56 VOLT BATTERI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 90
5°C-40°C 10°C–26°C BA1400T: 1,30kg BA2240T: 1,90kg BA2800T: 2,25kg BA4200T: 2,90kg BA5600T: 3,50kg Výrazn zkrácená doba provozu po plném nabití akumulátoru ukazuje, že je akumulátor tém na konci své životnosti a musí se vym nit. 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 91
56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 92
Li-ion egopowerplus.com. 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/ BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 93
„ Li-ion 56V AKUMULÁTOR — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 112
Nevarnost požara in opeklin. Ne razstavljajte ali sežigajte, temperatura nad 100 °C. Baterijo do uporabe hranite izven dosega otrok in v originalni embalaži. Izrabljene baterije nemudoma odvrzite v skladu z lokalnimi predpisi za recikliranje oziroma odlaganje odpadkov. 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 113
Watt Amper-ure Kapaciteta baterije Celic ali baterij ne izpostavljajte mehanskim šokom. Orodje uporabljajte le s polnilniki, navedenimi spodaj: BA1400T, BA2240T, BA2800T, CH2100E, BA4200T, BA5600T CH5500E 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 114
56 V 5,0 Ah litij-ionska BA4200T: 56 V 7,5 Ah litij-ionska BA5600T: 56 V 10,0 Ah litij-ionska BA1400T: 14INR19/66 & 14INR19/65 BA2240T: 14INR22/70 Oznaka baterije BA2800T: 14INR19/65-2 BA4200T: 14INR19/65-3 BA5600T: 14INR19/65-4 Nazivna napetost 50,4V Optimalna temperatura 5°C-40°C polnjenja 10–26 °C 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 115
BA1400T: 1,30kg BA2240T: 1,90kg Teža baterije BA2800T: 2,25kg BA4200T: 2,90kg BA5600T: 3,50kg Raven Indikator napolnjenosti s 5 LED- Opombe baterije/ diodami delovanje 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 116
56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 117
Li-ion 56-VOLTNA BATERIJA — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 118
„ Li-ion 56V KUMULIATORI — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 134
56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 135
Li-ion 56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 136
56 VOLT — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 137
Li-ion 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 138
Watt Amper-saat Akü kapasitesi BA1400T, BA2240T, BA2800T, CH2100E, BA4200T, BA5600T CH5500E 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 140
10°C-26°C BA1400T: 1,30kg BA2240T: 1,90kg BA2800T: 2,25kg BA4200T: 2,90kg BA5600T: 3,50kg 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 141
Li-ion 56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 142
56 VOLT P L — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 143
Tulekahju ja põletuste oht. Ärge võtke lahti, kuumutage üle 100°C ega põletage. Hoidke Amper Voolutugevus patareid kuni kasutamiseni lastele kättesaamatus kohas ja originaalpakendis. Kõrvaldage kasutatud akud Herts Sagedus (tsüklit sekundis) kohe vastavalt kohalikele ringlussevõtu või jäätmete eeskirjadele. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 144
üksteise või muude metallesemete tõttu Kõikides hoiatustes mainitav mõiste „Elektriline tööriist” lühisesse sattuda. viitab EGO Power+ akuga töötavatele (juhtmeta) muru- ja Ärge eemaldage akut ega patareid aiatöömasinatele. originaalpakendist, enne kui seda kasutama hakkate.
Seite 145
Plahvatav aku võib paisata enda ümber prahti ja kemikaale. BA2240T: 1,90kg Kokkupuute korral nendega loputage kohe veega. Aku kaal BA2800T: 2,25kg Ärge laadige akut niisketes ega märgades BA4200T: 2,90kg tingimustes. Selle reegli järgimine vähendab BA5600T: 3,50kg elektrilöögi ohtu. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 146
Enne esmakordset kasutamist laadige aku temperatuur langeb alla täielikult täis. 67°C. MÄRKUS: See aku on varustatud täiustatud ise-hoolduse funktsiooniga, mis aitab pikendada aku eluiga. Sõltuvalt aku laetuse tasemest tühjendab see end automaatselt ise 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 147
KUIDAS AKUT LAADIDA Kui akuplokki ei kasutata, tuleks laadija toitevõrgust Järgige EGO CH5500E kiirlaadija või CH2100E laadija lahti ühendada ja liitiumioonakud eemaldada. kasutusjuhendit. Kui soovite liitiumioonakusid üle 30 päeva AKU PAIGALDAMINE JA EEMALDAMINE ladustada: Järgige konkreetse EGO toote kasutusjuhendit.
Seite 148
Akuplokk on laadimise ajal liiga puhul). Jahutage või soojendage (laadija ei tööta ja külma/kuuma külm/kuum. akuplokki. Laadimine jätkub, kui akuploki aku näit põleb). temperatuur on taas normaalne. GARANTII EGA GARANTIIPÕHIMÕTTED Täielikud EGO garantiitingimused leiate veebilehelt egopowerplus.com. 56V AKU — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 149
Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 160
— BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 161
Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 162
— BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 163
“ Li-ion BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 164
BA1400T, BA2240T, BA2800T, CH2100E, BA4200T, BA5600T CH5500E BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 165
Litij-ionska, 56 V 4,0 Ah Baterija BA2800T: Litij-ionska, 56 V 5,0 Ah BA4200T: Litij-ionska, 56 V 7,5 Ah BA5600T: Litij-ionska, 56 V 10,0 Ah BA1400T: 14INR19/66 & 14INR19/65 BA2240T: 14INR22/70 BA2800T: 14INR19/65-2 Baterija BA4200T: 14INR19/65-3 BA5600T: 14INR19/65-4 BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 166
50,4 V 5°C-40°C 10 °C - 26 °C BA1400T: 1,30kg BA2240T: 1,90kg BA2800T: 2,25kg BA4200T: 2,90kg BA5600T: 3,50kg Razina Indikator napunjenosti/ s 5 LED Primjedbe radno stanje elemenata baterije BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 167
BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 168
Li-ion BATERIJA 56 V — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 169
°C- — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...
Seite 170
Li-ion — BA1400T/BA2240T/BA2800T/BA4200T/BA5600T...