Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Milwaukee M18 FIW2P12 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M18 FIW2P12:

Werbung

M18 FIW2P12
M18 FIW2F12
M18 FIW2F38
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire
originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milwaukee M18 FIW2P12

  • Seite 1 M18 FIW2P12 M18 FIW2F12 M18 FIW2F38 Original instructions Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης Algupärane kasutusjuhend Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı Оригинальное руководство по эксплуатации Notice originale Původním návodem k používání Оригинално ръководство за Istruzioni originali експлоатация Pôvodný návod na použitie Manual original Instrucţiuni de folosire Instrukcją...
  • Seite 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Seite 3 M18 FIW2F12 M18 FIW2P12 M18 FIW2F38 STOP START...
  • Seite 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Seite 5 M18 FIW2F12 M18 FIW2P12 M18 FIW2F38 click...
  • Seite 6 Käepide (isoleeritud pideme piirkond) Рукоятка (изолированная поверхность ручки) Ръкохватка (изолирана повърхност за хващане) Mâner (suprafaţă de prindere izolată) 0-900 0-1650 0-2400 0-1200 M18 FIW2P12 min Дршка (изолирана површина) 0-900 0-1650 0-2400 0-1200 M18 FIW2F12 min Ручка (ізольована поверхня ручки) 0-800 0-1650...
  • Seite 7 LOCK...
  • Seite 9: Operation

    Do not dispose of used battery packs in the household standards have been used: No-load speed .............. 0-2400 min ..0-2400 min ..0-2400 min refuse or by burning them. Milwaukee Distributors off er to BS EN 62841-1:2015 Impact range ..............0-3500 min ..0-3500 min ..0-3500 min retrieve old batteries to protect our environment.
  • Seite 10: Maintenance

    80% of the tightening torque, depending on the condition of Leerlaufdrehzahl ............. 0-900 min ..0-900 min ... 0-800 min Use only Milwaukee accessories and spare parts. Should the contacting surfaces. Schlagzahl ..............0-1000 min ..0-1000 min ..0-1000 min components need to be replaced which have not been Drehmoment ...........
  • Seite 11: Bedienung

    Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. erhöhen Sie die Schlagzeit. EN 55014-2:2015 • bei Ablegen des Gerätes Nur Milwaukee Zubehör und Ersatzteile verwenden. Öl, Schmutz, Rost oder andere Verunreinigungen an den EN IEC 63000:2018 Späne oder Splitter dürfen bei laufender Maschine nicht...
  • Seite 12 71364 Winnenden Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou Germany avec les déchets ménagers. Milwaukee off re un système Informations sur le bruit et les vibrations d’évacuation écologique des accus usés. Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 62841.
  • Seite 13: Entretien

    fi xation peuvent aff ecter le couple de Numero di giri a vuoto ............ 0-900 min ..0-900 min ... 0-800 min Utiliser uniquement les accessoires Milwaukee et les serrage. Percussione a pieno ............. 0-1000 min ..0-1000 min ..
  • Seite 14: Manutenzione

    A temperature superiori ai 50°C , la potenza della batteria Non gettare le batterie esaurite sul fuoco o nella Autorizzato alla preparazione della documentazione si riduce. spazzatura di casa. La Milwaukee off re infatti un servizio di tecnica recupero batterie usate. Evitare di esporre l’accumulatore a surriscaldamento...
  • Seite 15 No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Techtronic Industries GmbH Tipos de acumulador recomendados ............... M18B..., M18HB... Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida Max-Eyth-Straße 10 Cargadores recomendados ..................M12-18..., M1418C de baterías antiguas para proteger el medio ambiente.
  • Seite 16: Mantenimiento

    Binário ................0-203 Nm ....0-203 Nm ..... 0-203 Nm fue requerido para apretarlo, dependiendo esto de las Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En condiciones de las superfi cies de contacto. caso de necesitar reemplazar componentes no descritos, Nº de rotações em vazio ........
  • Seite 17 EN 62841-1:2015 média é 75% a 80% do torque de aperto, dependendo do num serviço de assistência técnica Milwaukee (consultar a Não toque na máquina em operação. EN 62841-2-2:2014 estado das superfícies de contato.
  • Seite 18 ........M18B..., M18HB... Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. Max-Eyth-Straße 10 Aanbevolen laadtoestellen ..................M12-18..., M1418C Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke 71364 Winnenden Geluids-/trillingsinformatie recyclingmethode voor uw oude akku’s. Germany Meetwaarden vastgesteld volgens EN 62841.
  • Seite 19 ....0-2400 min ..0-2400 min ..0-2400 min schroefdraden of onder de kop van het bevestigingsmiddel Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Drejningsmoment ............0-203 Nm ....0-203 Nm ..... 0-203 Nm beïnvloeden de hoogte van het aandraaimoment. Indien componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan contact op met een offi...
  • Seite 20 Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er henhold til direktiverne 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, tilspændingsmomentets højde. beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se Indsatsværktøjet kan blive varmt under brugen. 2006/42/EF og nedenstående harmoniserede normative Det drejningsmoment, som er nødvendigt til at løsne et brochure garanti/kundeserviceadresser).
  • Seite 21 Ikke kast brukte vekselbatterier i varmen eller Maksimale skruestørrelse / mutterstørrelse ..........M18 ....M18 ..... M18 Alexander Krug husholdningsavfallet. Milwaukee tilbyr en miljøriktig Verktøyholder ..................1/2" (12,7 mm) ..1/2" (12,7 mm) ..3/8" (9,5 mm) Managing Director deponering av gamle vekselbatterier; vennligst spør din Spenning vekselbatteri ............
  • Seite 22 4776 68 02... 4778 55 02... Olje, smuss, rust eller annen forurensning på gjengene ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. eller under hodet til festeelementet har innfl ytelse på Obelastat varvtal ............0-900 min ..0-900 min ...
  • Seite 23 OBSERVERA! VARNING! FARA! Drag ur batteripaket innan arbete utföres på maskinen. längre uppvärmning tex i solen eller nära ett element. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till Milwaukee Se till att anslutningskontakterna i laddaren och på batteriet Tools för återvinning.
  • Seite 24 TEKNISET ARVOT AKKUKÄYTTÖINEN ISKEVÄ RUUVINKIERRIN M18 FIW2P12 M18 FIW2F12 M18 FIW2F38 TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA • sähkötyökalun ylikuormitus Tuotantonumero .................. 4776 79 02... 4776 68 02... 4778 55 02... Älä tartu käynnissä olevan koneen työosiin. Vakuutamme valmistajan ominaisuudessa ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 yksinvastuullisesti, että...
  • Seite 25 ....4776 79 02... 4776 68 02... 4778 55 02... Öljy, lika, ruoste tai muut epäpuhtaudet kierteissä tai ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee kiinnitysvälineen kannan alapuolella vaikuttavat Áñéèìüò óôñïöþí ÷ùñßò öïñôßï ........0-900 min ..0-900 min ...
  • Seite 26 Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη ÷ñÞóç. Max-Eyth-Straße 10 από την Techtronic Industries GmbH, διεύθυνση Max-Eyth- φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η Milwaukee προσφέρει 71364 Winnenden μια απόσυρση των παλιών ανταλλακτικών μπαταριών Ìéá èåñìïêñáóßá ðÜíù áðü 50°C ìåéþíåé ôçí éó÷ý ôçò...
  • Seite 27 ..0-3500 min ..0-3500 min Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Tork ................0-339 Nm ....0-339 Nm ..... 0-339 Nm Milwaukee, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek Winnenden, 2021-03-15 Boştaki devir sayısı ............0-1200 min ..0-1200 min ..
  • Seite 28 BAKIM TECHNICKÁ DATA AKU RÁZOVÉ UTAHOVÁKY M18 FIW2P12 M18 FIW2F12 M18 FIW2F38 Vida dişlerinde veya sabitleme aracının başı altındaki yağ, kir, pas veya başka kirlenmeler sıkma momentinin Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun. Výrobní číslo ..................4776 79 02...
  • Seite 29 že se výrobek popsaný v "Technických Olej, špína, rez nebo jiné nečistoty na závitech nebo pod Nasazený nástroj se může během používání rozpálit. Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly údajích" shoduje se všemi relevantními předpisy směrnice hlavou spojovacího prostředku ovlivňují velikost VAROVÁNI! Nebezpečí...
  • Seite 30 Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do Napätie výmenného akumulátora ............... 18 V ....18 V ...... 18 V ohňa alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka Splnomocnený zostaviť technické podklady. Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) ...
  • Seite 31 Częstotliwość udaru ............. 0-1000 min ..0-1000 min ..0-1000 min vymeniť v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (viď momentu, v závislosti od stavu kontaktných plôch. Moment obrotowy ............0-102 Nm ....0-102 Nm ..... 0-102 Nm brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Seite 32 Winnenden, 2021-03-15 Lekkie przykręcenia należy realizować z relatywnie niskim Milwaukee i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba Podczas pracy przy ścianach, sufi tach i podłodze należy momentem dokręcenia i stosować klucz dynamometryczny w było wymienić części, które nie zostały opisane, należy uważać...
  • Seite 33 MŰSZAKI ADATOK AKKUMULÁTOROS CSAVARBEHAJTÓ M18 FIW2P12 M18 FIW2F12 M18 FIW2F38 CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT • az elektromos szerszám túlterhelése Gyártási szám..................4776 79 02... 4776 68 02... 4778 55 02... Ne nyúljon a járó gépbe. Gyártóként egyedüli felelősséggel kijelentjük, hogy a ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999...
  • Seite 34 Število udarcev ............. 0-1000 min ..0-1000 min ..0-1000 min melyek cseréje nincs ismertetve, cseréltesse ki Milwaukee Vrtilni moment ..............0-102 Nm ....0-102 Nm ..... 0-102 Nm A rögzítőelem oldásához szükséges nyomaték átlagosan a szervizzel (lásd Garancia/Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
  • Seite 35 Poskrbite, da sestavne dele, katerih 2014/30/EU, 2006/42/EG in naslednjimi usklajenimi momentom in uporabite ročni momentni ključ za trdno Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati. zamenjava ni opisana, zamenjajo v Milwaukee servisni normativnimi dokumenti: privijanje. službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih Pri delih na steni, stropu ali v tleh pazite na električne...
  • Seite 36: Podešavanje Brzine

    Priključivanje alata ................1/2" (12,7 mm) ..1/2" (12,7 mm) ..3/8" (9,5 mm) Managing Director smeće. Milwaukee nudi mogućnost uklanjanja starih Napon baterije za zamjenu ................. 18 V ....18 V ...... 18 V baterija odgovarajuće okolini. Milwaukee nudi mogućnost Ovlašten za formiranje tehničke dokumentacije.
  • Seite 37 4776 68 02... 4778 55 02... Ulje, prljavština, hrđa ili druge prljavštine na navojima ili ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne ispod glave pričvrsnog sredstva utječu na visinu zakretnog Apgriezieni tukšgaitā ............0-900 min ..0-900 min ...
  • Seite 38 “Tehniskajos datos” raksturotais produkts atbilst Pie stiprinājuma līdzekļa vītnēm vai zem galviņas esošā • veicot darba rīka nomaiņu Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas visām attiecīgajām Direktīvu 2011/65/ES (RoHS), 2014/30/ eļļa, rūsa un citi netīrumi ietekmē pievilkšanas griezes •...
  • Seite 39 ..0-1000 min Sunaudotų keičiamų akumuliatorių nedeginkite ir nemeskite Smūgių skaičius ..............- ......- ......- į buitines atliekas. „Milwaukee“ siūlo tausojantį aplinką Sukimo momentas .............. 34 Nm ....34 Nm ....34 Nm sudėvėtų keičiamų akumuliatorių tvarkymą, apie tai Sukimo momentas max ............
  • Seite 40 ....4776 79 02... 4776 68 02... 4778 55 02... Tepalai, purvas, rūdys ar kiti nešvarumai, esantys ant ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ sriegių arba po tvirtinimo detalių galvute, turi įtakos Pöörlemiskiirus tühijooksul ..........0-900 min ..0-900 min ...
  • Seite 41 Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. Harjutage erinevate kinnitusvahenditega ja jälgige, kui palju Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee aega kulub soovitud pingutusmomendi saavutamiseks. tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada Milwaukee klienditeeninduspunktis Kontrollige pingutusmomenti dünamomeetrilise...
  • Seite 42 Вес согласно процедуре EPTA 01/2014 (2,0 ... 12,0 Ah) ......1,5 ... 2,6 kg ..1,5 ... 2,6 kg ..1,5 ... 2,6 kg Alexander Krug Milwaukee предлагают восстановление старых аккумуляторов, Рекомендованная температура окружающей среды во время работы ......... -18...+50 °C чтобы...
  • Seite 43 Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми. Масло, грязь ржавчина и прочие загрязнения на резьбе или под ...000001-999999 ...000001-999999 ...000001-999999 Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. В головкой крепежного средства влияют на величину момента Обороти на празен ход ..........0-900 min ..0-900 min...
  • Seite 44 EN IEC 63000:2018 винаги чисти. докато машина работи. Маслата, замърсяванията, ръждата или други Да се използват само аксесоари на Milwaukee и При работа в стени, тавани или подове внимавайте за замърсители по резбара или под главата на крепежното Winnenden, 2021-03-15 резервни...
  • Seite 45 Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri Techtronic Industries GmbH Temperatura ambiantă recomandată la efectuarea lucrărilor ........-18...+50 °C menajere şi nu îi ardeţi. Milwaukee Distributors se oferă să Max-Eyth-Straße 10 Acumulatori recomandaţi ..................M18B..., M18HB... recupereze acumulatorii vechi pentru protecţia mediului 71364 Winnenden Încărcătoare recomandate.............
  • Seite 46 fi xare infl uenţează valoarea Брзина без оптоварување ..........0-900 min ..0-900 min ... 0-800 min Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. cuplului de strângere. Големина на удар ............0-1000 min ..0-1000 min ..
  • Seite 47 површини. Кога работите на ѕидови, таван или под внимавајте да Winnenden, 2021-03-15 Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. ги избегнете електричните, гасните и водоводни Зашрафете малку со релативно низок затезен момент и Доколку некои од компонентите кои не се опишани...
  • Seite 48 Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна Рекомендовані зарядні пристрої ................M12-18..., M1418C Germany кидати у вогонь або викидати з побутовими відходами. Milwaukee пропонує утилізацію старих знімних ЕКСПЛУАТАЦІЯ акумуляторних батарей, безпечну для довкілля; Шум / інформація про вібрацію зверніться до свого дилера.
  • Seite 49 ‫ﻋﻧد اﻟﺣﺎﺟﺔ ﯾﻣﻛن طﻠب رﻣز اﻧﻔﺟﺎر اﻟﺟﮭﺎز ﺑﻌد ذﻛر طراز اﻷﻟﺔ واﻟرﻗم اﻟﺳداﺳﻲ‬ складає в середньому 75–80 % від моменту Milwaukee. Деталі, заміна яких не описується, замінювати ‫اﻟﻣذﻛور ﻋﻠﻰ ﺑطﺎﻗﺔ طﺎﻗﺔ اﻷﻟﺔ ﻟدى ﺟﮭﺔ ﺧدﻣﺔ اﻟﻌﻣﻼء أو ﻣﺑﺎﺷرة ﻟدى ﺷرﻛﺔ‬...
  • Seite 50 M18 FIW2P12 M18 FIW2F12 M18 FIW2F38 ‫ﻣﻔك ﺑراﻏﻲ ﻛﮭرﺑﻲ ﻻﺳﻠﻛﻲ‬ ‫اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬ ‫ﺣﺎﻟﺔ أدوات اﻟﺗﺛﺑﯾت - أن ﻋﻧﺎﺻر اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﺗﻲ ﺑﮭﺎ ﺻدأ واﻟﺟﺎﻓﺔ أو اﻟﺗﻲ ﻋﻠﯾﮭﺎ‬ • . System M18 ‫ ﻟﺷﺣن ﺑطﺎرﯾﺎت‬System M18 ‫اﺳﺗﺧدم ﻓﻘط ﺷواﺣن‬ .‫زﯾوت ﯾﻣﻛن أن ﺗؤﺛر ﻋﻠﻰ ﺷد ﻋزم اﻟدوران‬...
  • Seite 51 Copyright 2021 Techtronic Industries (UK) Ltd Techtronic Industries GmbH Fieldhouse Lane Max-Eyth-Str. 10 Marlow Bucks SL7 1HZ 71364 Winnenden Germany (03.21) +49 (0) 7195-12-0 4931 4704 46 www.milwaukeetool.eu...

Inhaltsverzeichnis