Seite 1
M18 FIDRQ Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung Původním návodem k používání Instrucţiuni de folosire origi- Notice originale Pôvodný návod na použitie nale Istruzioni originali Instrukcją oryginalną Оригинален прирачник за Manual original Eredeti használati utasítás работа...
ENGLISH Picture section Text section with technical data, important safety and working hints, and description of symbols with operating description and functional description Page Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
Seite 4
Remove the battery pack before starting any work on the product. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen. Avant tous travaux sur la machine retirer l'accu interchangeable. Rimuovere il pacco batteria prima di iniziare a lavorare sul prodotto. Retire la batería antes de iniciar cualquier trabajo en el producto.
Seite 6
START STOP Insulated gripping surface Eristetty tartuntapinta Izoliuotas sugriebimo paviršius Isolierte Grifffläche Μονωμένη επιφάνεια λαβής Isoleeritud käepide Surface de prise isolée Yalıtımlı tutma yüzeyi Изолированная поверхность захвата Superficie di presa isolata Izolovaný uchopovací povrch Изолирана повърхност за захващане Superficie de agarre aislada Izolované...
Seite 7
0–2100 0–2100 0–3200 0–2500 0–4300 0–6300...
Seite 9
• Check with the forwarding company for further advice. accessories, keep the hands warm, organization of work patterns. burning them. MILWAUKEE distributors offer to retrieve old batteries WARNING! To reduce the risk of fire, personal injury, and to protect our environment.
Seite 10
B.: Wartung des Werkzeugs und des Zubehörs, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsabläufe. components that have not been described need to be replaced, contact one of our MILWAUKEE service agents (see our list of Ukraine Conformity Mark guarantee/service addresses).
• Wenden Sie sich für weitere Hinweise an Ihr Verbrauchte Akkus nicht ins Feuer oder in den Hausmüll werfen. REINIGUNG Speditionsunternehmen. MILWAUKEE bietet eine umweltgerechte Alt-Akku-Entsorgung an; Europäisches Konformitätszeichen Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. bitte fragen Sie Ihren Fachhändler.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque d‘incendie, de déchets ménagers. MILWAUKEE offre un système d’évacuation blessures corporelles et de dommages causés par un court-circuit, de protection, tels que masque antipoussière, gants de protection, écologique des accus usés.
MAINTENANCE Voltage Utiliser uniquement les accessoires MILWAUKEE et les pièces détachées MILWAUKEE. Faire remplacer les composants dont ULTERIORI AVVISI DI SICUREZZA E DI LAVORO...
Seite 14
• Batterie danneggiate o batterie che perdono liquido non devono Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell'apparecchio. La MILWAUKEE offre infatti un servizio di recupero batterie usate. essere trasportate. Evitare di usare solventi quando si puliscono pezzi di plastica. La Marchio di conformità...
No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los para evitar que se produzcan cortocircuitos. Distribuidores MILWAUKEE ofrecen un servicio de recogida de instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga seguridad. Se recomienda utilizar ropa de protección como máscara •...
DE IMPACTO O pó produzido durante a utilização do produto pode ser prejudicial Utilice solamente accesorios y repuestos MILWAUKEE. En caso para a saúde. Não inale o pó. Use uma máscara de protecção Segure o aparelho pela superfície isoladora do punho, se de necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte contra pó...
Não queimar acumuladores gastos nem deitá-los no lixo doméstico. Marca de conformidade britânica A MILWAUKEE possue uma eliminação de acumuladores gastos ATENÇÃO! Para evitar o risco de incêndio, de feridas ou MANUTENÇÃO que respeita o meio ambiente.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, materiële schade door kortsluiting en dompel het gereedschap, de MILWAUKEE biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voorschriften, afbeeldingen en specificaties voor dit elektrische wisselaccu en het laadtoestel niet onder in vloeistoffen en waarborg Draag persoonlijke veiligheidsuitrusting.
Seite 19
Støvet må ikke indåndes. Benyt egnet componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, SIKKERHEDSANVISNINGER FOR ARBEJDE MED åndedrætsværn. neem dan contact op met een officieel MILWAUKEE servicecentrum SLAGSKRUENØGLE Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud. (zie onze lijst met servicecentra).
Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, skal Brug kun M18 ladeapparater for opladning af System M18 batterier. Korroderende eller ledende væsker, f.eks. saltvand, bestemte skiftes ud hos et MILWAUKEE-servicested (se brochure garanti/ Brug ikke batterier fra andre systemer. kemikalier, blegestoffer eller produkter, som indeholder blegestoffer, kundeserviceadresser).
Ha på deg personlig verneutstyr. Ha alltid på deg vernebriller. MILWAUKEE tilbyr en miljøriktig deponering av gamle sørges for at ingen væsker kan kommer inn i apparatene eller elektroverktøyet. Feil ved overholdelsen av advarslene og Vernebekledning så...
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk. Dammet som produceras vid användning av produkten kan vara Ukrainsk samsvarsmerke Bruk kun MILWAUKEE tilbehør og MILWAUKEE reservedeler. hälsofarligt. Andas inte in dammet. Bär därför lämplig skyddsmask. SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR SLAGSKRUVDRAGARE Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes Drag ur batteripaket innan arbete utföres på...
Seite 23
Användning av litiumjonbatterier vätska kan tränga in i apparaterna eller batterierna. Korroderande för att avlägsna smuts, koldamm osv. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till MILWAUKEE Tools eller ledande vätskor, som saltvatten, vissa kemikalier, Brittisk symbol för överenstämmelse för återvinning.
Terveydellisiä vaaroja aiheuttavien materiaalien (esim. asbestin) huuhdeltava vedellä vähintään 10 minuutin ajan, jonka jälkeen on TEKNISET TIEDOT M18 FIDRQ työstäminen on kielletty. viipymättä hakeuduttava lääkärin apuun. Tyyppi Akkukäyttöinen iskevä ruuvinkierrin Varo seinään, kattoon tai lattiaan porattaessa osumasta On varottava, ettei latauslaitteiden vaihtoakkulatauskoloon joudu...
Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες για πάντα προστατευτικά γυαλιά. Συνιστούμε επίσης προστατευτική vaihtoa ota yhteys johonkin MILWAUKEE palvelupisteistä (kts. κάθε μελλοντική χρήση. ενδυμασία όπως επίσης μάσκα προστασίας αναπνοής, listamme takuuhuoltoliikkeiden/ palvelupisteiden osoitteista).
Seite 26
Επιτρέπεται η μεταφορά τέτοιων μπαταριών στο δρόμο χωρίς διάταξη στερέωσης. Μη ασφαλισμένα προς κατεργασία κομμάτια Για να αποτρέπετε ζημιές των μέσων στερέωσης ή των φωτιά ή στα οικιακά απορρίμματα. Η MILWAUKEE προσφέρει μια περαιτέρω απαιτήσεις. μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς και ζημίες.
TEKNIK VERILER M18 FIDRQ Στις εργασίες με τη μηχανή φοράτε πάντοτε Modeli Vurmalı akü vidası προστατευτικά γυαλιά. Üretim numarası 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ Boştaki devir sayısı 1200 min Να φοράτε προστατευτικά γάντια. Tepme sayısı 2500 min Απόβλητα συσσωρευτών δεν επιτρέπεται να...
Seite 28
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. Britanya Uygunluk İşareti UYARI! Bir kısa devreden kaynaklanan yangın, yaralanma veya MILWAUKEE, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde BAKIM ürün hasarları tehlikesini önlemek için aleti, güç paketini veya şarj tasfiye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu konuda Sadece Milwauke aksesuarı...
MILWAUKEE nabízí ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u elektrickým proudem, způsobit požár a/nebo těžké poranění. a neklouzající obuvi, ochranné přilby a ochrany sluchu.
Používat výhradně příslušenství MILWAUKEE a náhradní díly Stik svedra z električnim vodnikom lahko kovinske deli naprave MILWAUKEE. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit Nesmú sa opracovávať materiály, ktoré môžu spôsobiť ohrozenie spravi pod napetost in vodi do električnega udara.
Seite 31
• pri odkladaní prístroja K zabezpečeniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po nabití • Stav nabitia batérie – Keď je batéria vybitá, napätie poklesne a Použivať len MILWAUKEE príslušenstvo a MILWAUKEE náhradné vybrať z nabíjačky. uťahovací moment sa zmenší.
DANE TECHNICZNE M18 FIDRQ Použité batérie a odpad z elektrických a elektronických zariadení sa nesmie likvidovať spolu Klucz udarowy akumulatorowy s domovým odpadom. Použité batérie a odpad Numer produkcyjny 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ z elektrických a elektronických zariadení treba zbierať...
Seite 33
27 °C. określony jako normalny sposób użytkowania. i części zamiennych MILWAUKEE. Gdyby trzeba było wymienić zredukowany. • Przechowywać je w stanie naładowanym do ok. 30%–50%. części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z •...
MŰSZAKI ADATOK M18 FIDRQ Nosić rękawice ochronne. Felépítés Akkumulátoros csavarbehajtó Gyártási szám 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ Zużyte baterie oraz zużyty sprzęt elektryczny Üresjárati fordulatszám 1200 min i elektroniczny nie może być usuwany razem z odpadami pochodzącymi z gospodarstw Ütésszám 2500 min domowych.
Seite 35
Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs Az akkukat és a töltőket soha nem szabad felnyitni, és kizárólag nyomatékot mindig nyomatékkulccsal ellenőrizni. ismertetve, cseréltesse ki MILWAUKEE szervizzel (lásd Garancia/ száraz helyen szabad tárolni. Nedvességtől óvni kell. Ügyfélszolgálat címei kiadványt).
Izrabljenih izmenljivih akumulatorjev ne mečite v ogenj ali v opravlja dela. To lahko bistveno zmanjša raven izpostavljenosti v celotnem delovnem obdobju. gospodinjske odpadke. MILWAUKEE nudi okolju prijazno odlaganje • Poškodovanih ali iztekajočih akumulatorjev ni dovoljeno starih izmenljivih akumulatorjev; prosimo povprašajte vašega Ugotovite dodatne varnostne ukrepe za zaščito upravljavca pred učinki vibracij in/ali hrupa, kot so: vzdrževanje orodja in dodatkov, tople...
Propusti kod Nosite osobnu zaštitnu opremu. Nosite uvijek zaštitne naočale. Uporabljajte samo MILWAUKEE pribor in MILWAUKEE nadomestne pridržavanja sljedećih upta može uzrokovati strujni udar, požar i/ili Preporučuje se zaštitna odjeća, kao zaštitna maska protiv prašine, dele.
Seite 38
Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti prostorijama. Štitite od vlage. UPUTA: Preoporučuje se, poslije pričvršćenja zakretni moment kod jedne od MILWAUKEE servisnih službi (poštivati brošuru Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature može privlačenja uvijek provjeriti jednim zakretnim moment ključem.
Firma MILWAUKEE piedāvā iespēju vecos akumulātorus instrumentu, maināmo akumulatoru vai uzlādes ierīci šķidrumos un savainojumiem. materiāla, ķiveri un ausu aizsargus.
MILWAUKEE rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru Ruošinį užfiksuokite įtempimo įrenginiu. Neužfiksuoti ruošiniai gali įsikrauti prietaiso dalys ir įvykti elektros smūgis. nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu MILWAUKEE klientu sunkiai sužaloti ir būti pažeidimų priežastimi. apkalpošanas servisiem (Skat. brošūru "Garantija/klientu Eirāzijas atbilstības marķējums...
Seite 41
Švaria šluoste nuvalykite nešvarumus, anglies dulkes ir kt. įrankio, keičiamo akumuliatoriaus arba įkroviklio į skysčius ir buitines atliekas. „MILWAUKEE“ siūlo tausojantį aplinką sudėvėtų pasirūpinkite, kad į prietaisus arba akumuliatorius nepatektų jokių TECHNINĖ PRIEŽIŪRA keičiamų...
Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. poole. kaasasolevad ohutusnõuded, juhised, joonised ja Kandke isiklikku kaitsevarustust. Kandke alati kaitseprille. MILWAUKEE pakub vanade akude keskkonnahoidlikku käitlust; spetsifikatsioonid tuleb läbi lugeda. Kõigi allpool loetletud juhiste Kaitseriietusena soovitatakse kasutada tolmumaski kaitsekindaid, palun küsige oma erialaselt tarnijalt.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ И поставляемыми с этим электроинструментом. HOOLDUS РАБОТЕ Несоблюдение всех нижеследующих инструкций может Kasutage ainult MILWAUKEE tarvikuid ja MILWAUKEE tagavaraosi. Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда привести к поражению электрическим током, пожару и/или Ukraina vastavusmärk используйте защитные очки. Рекомендуется спецодежда: Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada...
Seite 44
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ Аккумуляторный ударный винтоверт предназначен для затяжки аккумуляторы после зарядки следует вынимать из зарядного Момент затяжки зависит от множества факторов, таких как Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями MILWAUKEE. и откручивания винтов, болтов и гаек. устройства. следующие: В случае возникновения необходимости в замене, которая не...
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ M18 FIDRQ Надевать защитные перчатки. Тип Аккумулаторен импулсен винтоверт Производствен номер 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ Не выбрасывайте отработавшие батареи, Oбороти на празен ход 1200 min электрическое и электронное оборудование вместе с неотсортированными бытовыми Брой удари 2500 min отходами.
Seite 46
намалява затегателния въртящ момент. на експозицията. повторно, освободете превключвателя и след това включете да се дадат за подмяна в сервиз на MILWAUKEE (вижте уреда. • Използване на принадлежности и удължения – В зависимост • наранявания на очите, причинени от замърсяващи частици...
Seite 47
СИМВОЛИ DATE TEHNICE M18 FIDRQ Украински знак за съответствие Şurubelniţă cu acumulator Моля, преди пускане на уреда в експлоатация Număr producţie 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ прочетете внимателно инструкцията за употреба. Viteza de mers în gol 1200 min Евро-азиатски знак за съответствие...
Nu aruncaţi acumulatorii uzaţi la containerul de reziduri menajere A nu se utiliza solvenți pentru curățarea pieselor din plastic. poziţie în interiorul ambalajului său. şi nu îi ardeţi. MILWAUKEE Distributors se oferă să recupereze Majoritatea plasticelor reacționează la diverse tipuri de solvenți acumulatorii vechi pentru protecţia mediului înconjurător.
Seite 49
Не ги оставајте искористените батерии во домашниот отпад упатства, инструкции, илустрации и спецификации за Прашината што се создава при користење на производот може и не горете ги. Дистрибутерите на MILWAUKEE ги собираат ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! За да избегнете опасноста од пожар, овој електричен алат. Недоследно почитување на подолу...
Тримайте пристрій за ізольовані поверхні ручок, коли характеристиками, які надаються з цим електричним виконуєте роботу, під час якої гвинт може наштовхнутися Користете само MILWAUKEE додатоци и резервни делови. інструментом. Недотримання всіх наведених нижче інструкцій на приховані електропроводи. Контакт гвинта з проводом...
Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати ущільнювач) можуть впливати на момент затягування. Перед будь-якими роботами на приладі вийняти змінну у вогонь або викидати з побутовими відходами. MILWAUKEE міжнародних приписів та положень. акумуляторну батарею. пропонує утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, ТЕХНІКИ...
Seite 52
СИМВОЛИ TEHNIČKI PODACI M18 FIDRQ Tip dizajna Akumulatorska bušilica Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації Broj proizvoda 5051 11 01 XXXXXX MJJJJ перед введенням пристрою в дію. Broj obrtaja u praznom hodu 1200 min Broj udara 2500 min ОБЕРЕЖНО! ПОПЕРЕДЖЕННЯ! НЕБЕЗПЕКА!
Ukrajinski znak usklađenosti sistema. Ne punite baterije iz drugih sistema. rezervne delove. Neka MILWAUKEE servisni centar zameni sve izbeljivač, mogu da izazovu kratak spoj. Nikada ne otvarajte baterije i punjače i čuvajte ih samo u suvim delove koji nisu opisani za zamenu (pogledajte brošuru o garanciji/...
MILWAUKEE ofron zëvendësim të vjetër të dëgjimi. Mbani të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet e sigurisë për shkurtër, mos e zhytni mjetin, baterinë...
Seite 55
Marka Britanike e Konformitetit MIRËMBAJTJA Përdorni vetëmpjesë shtesë MILWAUKEE dhe pjesë këmbimi MILWAUKEE. Kërkojini një qendre të shërbimit MILWAUKEE të zëvendësojë çdo pjesë që nuk është përshkruar për zëvendësim Shenja e konformitetit ukrainas (referojuni Broshurës së Garancisë/Shërbimit).
Seite 56
العمليات المخاطر المتبقية M18 FIDRQ البيانات التقنية .إرشاد: من المنصوح به، مراجعة شد عزم الدوران دائم ا ً باستخدام مفتاح عزم الدوران أيض ا ً عند االستخدام الصحيح ال يمكن استبعاد جميع المخاطر المتبقية. عند االستعمال قد تنشأ مفك براغي كهربي السلكي...
EC-DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ EC ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС GB-DECLARATION OF CONFORMITY We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the Jako výrobce prohlašujeme výhradně na vlastní odpovědnost, že výrobek Як виробник ми відповідально заявляємо, що описаний нижче у We declare as the manufacturer under our sole responsibility that the product described under Technical Data fulfills all the relevant provisions uvedený...