Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Daikin DKN-MP130-24MP Bedienungsanleitung Seite 8

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
8
| drm.daikinmalaysia.com
РУССКИЙ
Осторожно!
AC 24 V
Во избежание получения травм
или повреждений устройства перед
началом работ по его монтажу и вводу
в эксплуатацию обязательно прочитайте
настоящую инструкцию и тщательно ее
соблюдайте.
• Не снимайте крышку до полного
отключения питания
• Отключите линию питания перед монтажом
проводки электропривода!
• Не прикасайтесь к открытым контактам!
• Подключение через безопасный
разделительный трансформатор.
• Перед началом работ по монтажу и
обслуживанию регулятора необходимо
произвести следующие действия с
трубопроводной системой:
– сбросить давление;
– охладить;
– опорожнить;
– прочистить.
Несоблюдение указаний может стать
причиной повреждения оборудования или
травмы персонала.
Монтаж, наладку и техническое обслуживание
оборудования может выполнять только
квалифицированный персонал, имеющий
допуск к таким работам.
Смонтируйте проводку электропривода
согласно электрической схеме.
Следуйте указаниям производителя системы
или оператора системы.
Монтаж
Электропривод должен быть установлен на
клапане либо горизонтально, либо
вертикально сверху.
Электропривод фиксируется на клапане при
помощи контргайки, не требующей никаких
инструментов для монтажа. Контргайку
следует затянуть вручную.
Соединение
Осторожно!
AC 24 V
• Подключение через безопасный
разделительный трансформатор.
Несоблюдение указаний может стать
причиной повреждения оборудования или
травмы персонала
MP 130-24MP-10M
DKN-MP130-24MP
Красный Серый
Черный
Белый
0-10V
24~
24
0-10V
0-20mA
Автоматический режим ожидания
1. Если электропривод DKN-MP130 заряжен от
источника питания 24 В и не установлен на
клапане PICV, он остановится в нижнем
положении и через 5 минут будут отключены
все светодиодные индикаторы.
2. Шток электропривода обязательно следует
поместить в верхнее положение перед
установкой на клапан PICV (см. схемы
ручного позиционирования)!
3. При нажатии кнопки СБРОС или при
выключении и повторном включении
питания происходит возврат из
автоматического режима ожидания в
режим обучения.
Установка
1. Проверьте седло клапана. Шток
электропривода должен находиться в
верхнем положении (заводская настройка).
Убедитесь в том, что электропривод
надежно закреплен на клапане.
2. Подключите электропривод в соответствии
со схемой электрических соединений.
January, 2021
3. Направление движения штока можно
отследить с помощью индикатора
позиционирования (1).
Установки микропереключателя
в корпусе DIP и кнопка сброса
Микропереключатели в корпусе DIP (4)
Заводские установки: ВСЕ переключатели
(кроме SW 2, который находится в положении
ВКЛ.) установлены в положение ВЫКЛ.!
ПРИМЕЧАНИЕ: Все комбинации микропере-
ключателей в корпусе DIP разрешены. Все
выбираемые функции добавляются
последовательно.
Переключатель SW 1:
Для выбора диапазона входного управляюще-
го сигнала 0/2.
В выключенном положении выбран диапазон
2–10 В (сигнал по напряжению) или 4–20 мА
(токовый сигнал). Во включенном положении
выбран диапазон 0–10 В (сигнал по
напряжению) или 0–20 мА (токовый сигнал).
Переключатель SW 2:
Для выбора направления перемещения
штока D/I (прямое или обратное).
В выключенном положении выбрано прямое
направление движения штока — при
повышении напряжения шток опускается. Во
включенном положении выбрано обратное
направление движения штока — при
повышении напряжения шток поднимается.
Переключатель SW 3:
---/Seq — нормальный или последовательный
режим работы.
В выключенном положении электропривод
работает в диапазоне 0(2)–10 В или 0(4)–20
мА. Во включенном положении электропривод
работает в последовательном диапазоне:
0(2)–5(6) В или
(0(4)–10(12) мА) или
(5(6)–10 В) или
(10(12)–20 мА).
Переключатель SW 4:
Для выбора последовательного диапазона
входного сигнала 0–5 В/5–10 В.
В выключенном положении электропривод
работает в последовательном диапазоне
0(2)–5(6) В или 0(4)–10(12) мА. Во
включенном положении электропривод
работает в последовательном диапазоне
5(6)–10(12) В или 10(12)–20 мА.
Переключатель SW 5:
LIN/LOG — для выбора равнопроцентной
(логарифмической) или линейной
характеристики регулирования.
Во включенном положении расход
теплоносителя через клапан меняется по
логарифмическому закону.
В выключенном положении электропривод
работает по линейному закону в соответствии
с управляющим сигналом.
Переключатель SW 6:
---/ASTK — антиблокировочная функция
Периодически включает клапан, что
позволяет избежать блокировки в периоды
без отопления или охлаждения.
Во включенном положении (ASTK) включается
клапанный механизм. Электропривод
открывает и закрывает клапан каждые 7
дней.
В выключенном положении (---) функция
отключена.
Переключатель SW 7:
Для выбора типа входного управляющего
сигнала U/I.
В выключенном положении выбран сигнал по
напряжению. Во включенном положении
выбран токовый сигнал.
Кнопка сброса (3)
Нажатие кнопки СБРОС в течение 2 с запускает
процедуру самонастройки электропривода.
Installation Instructions
Проверка работоспособности
Светодиодные индикаторы
(1) (зеленый —индикатор направления),
(2) (красный —индикатор сброса и работы в
нормальном режиме) показывают, работает
электропривод или нет, рабочий статус
(состояние), или сбои, если они присутствуют.
Красный светодиод:
• Не горит
– не работает или отсутствует питание
• Горит непрерывно
– нормальная работа
• Мигание (1 Гц)
– режим самонастройки
• Мигание (~ 3 Гц):
– напряжение питания слишком низкое
– длительность начальной самонастройки
очень мала вследствие малого хода
клапана
– сбой в ходе автокалибровки
Зеленый светодиод:
• Шток выдвигается (зеленый светодиод
мигает с частотой один раз за секунду)
• Шток втягивается (зеленый светодиод горит)
• Шток электропривода достиг крайнего
положения в соответствии с сигналом Y
(светодиод выключен).
Ручное позиционирование
(только для целей техобслуживания)
Осторожно!
Риск повреждения оборудования или травмы
персонала
• Не допускается ручное управление
электроприводом, находящимся под
напряжением.
Failure to comply may lead to equipment
damage or personal injury.
4. Снимите крышку (1)
5. На время ручного управления нажмите и
удерживайте кнопку (2), расположенную в
нижней части электропривода (3)
6. Замените крышку (4)
7. Установите электропривод на клапан (5)
Замечание: «Щелчок» после подачи
напряжения на электропривод означает, что
шестерня редуктора встала в рабочее
положение.
Инструкция по утилизации
Перед переработкой или утилизацией следует
разобрать это устройство и рассортировать его
элементы по группам материалов.
Всегда соблюдайте местные инструкция по
утилизации.
Daikin Refrigeration Malaysia
Document Number: F-28184 | Ver. 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis