Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Quick Start Guide
Part: 51MAG9901

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Elgato Wave XLR

  • Seite 1 Quick Start Guide Part: 51MAG9901...
  • Seite 2 Contents Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Hızlı Kurulum Rehberi Σύντομος οδηγός Kurzanleitung Guía de inicio rápido Skrócona instrukcja Краткое руководство Guida rapida クイックスタートガイド Snelstartgids 퀵 스타트 가이드 Pikopas 快速入门指南 Lynstart guide 快速入門指南 Hurtigveiledning ‫دليل البدء الرسيع‬ Kom igång Guia de Início Rápido...
  • Seite 3 Tap to mute or unmute Turn Adjust Push Select Mode Long Push Toggle Phantom Power Mic Gain Mic/PC Mix 48 Volt Phantom Power USB-C XLR Mic Input Headphone Volume Direct Monitor/3.5 mm Mini Jack...
  • Seite 4 Download the Elgato Wave Link app to get started. Use the supplied USB-C cable to connect Wave XLR to your computer.
  • Seite 5 Condenser microphone = 48V LED must be ON. Dynamic microphone = 48V LED must be OFF. Toggle phantom power by pushing the control dial for 2 seconds. Connect your mic using a standard XLR microphone cable.
  • Seite 6 Connect your headphones to the 3.5 mm jack. Keep the monitoring volume moderate to protect your hearing! Push the control dial to toggle between Mic Gain, Headphone Volume, and Mic/PC Mix.
  • Seite 7 Tap the capacitive sensor on the back of the unit to mute or unmute. Easily switch out the faceplate to personalize your setup.
  • Seite 8 Elgato Wave Link Scarica l‘app Elgato Wave Link per iniziare: elgato.com/download Download de Elgato Wave Link-app om aan de slag te gaan: elgato.com/download Aloita lataamalla Elgato Wave Link -sovellus: elgato.com/download Download Elgato Wave Link app for at komme i gang: elgato.com/download Last ned appen Elgato Wave Link-appen for å...
  • Seite 9 Usa el cable USB-C incluido para conectar tu Wave XLR al ordenador. .‫بجهاز الكمبيوتر الخاص بك‬ ‫املرفق لتوصيل‬ ‫استخدم كابل‬ Usa il cavo USB-C fornito in dotazione per collegare Wave XLR al tuo computer. Wave XLR USB-C Gebruik de meegeleverde USB-C-kabel om Wave XLR aan te sluiten op de computer.
  • Seite 10 Micro à condensateur : la LED 48 V doit être allumée. Micro dynamique : la LED 48 V doit être éteinte. Pour activer ou DESLIGADO. Mantenha o botão de controle pressionado por 2 segundos para alternar o estado do phantom power. désactiver l’alimentation fantôme, appuyez pendant deux secondes sur le bouton de contrôle.
  • Seite 11 일반 XLR 마이크로폰 케이블을 사용해 마이크를 연결합니다. Branchez votre micro avec un câble de micro XLR standard. 使用标准 XLR 麦克风线接上麦克风。 Schließe dein Mikro mit einem handelsüblichen XLR-Mikrofonkabel an. 使用標準XLR麥克風線接上麥克風。 Conecta tu micrófono usando un cable XLR estándar de micrófono. .‫قيايس‬ ‫قم...
  • Seite 12 Branchez votre casque au connecteur 3,5 mm. Pour protéger votre audition, ne montez pas trop haut le volume Podłącz słuchawki do złącza 3,5 mm. Utrzymuj umiarkowaną głośność monitorowania, aby chronić swój słuch! de monitoring ! Подключите наушники в гнездо 3,5 мм. Установите умеренный уровень громкости — помните, что чрезмерная громкость...
  • Seite 13 Πατήστε το καντράν ελέγχου για εναλλαγή μεταξύ απολαβής μικροφώνου, έντασης ήχου ακουστικών και μίξη Appuyez sur le bouton de contrôle pour choisir le paramètre à régler (gain du micro, volume du casque ou μικροφώνου/υπολογιστή. mixage micro/PC). Drücke das Einstellrad, um zwischen Mikrofonverstärkung, Kopfhörerlautstärke und Mikro/PC-Mix umzuschalten. Naciśnij pokrętło sterujące, aby przełączać...
  • Seite 14 유닛 뒤에 있는 터치 센서를 탭하면 음소거를 하거나 음소거가 해제됩니다. Touchez le capteur capacitif situé à l’arrière de l’appareil pour couper le son ou le réactiver. 轻触设备背后的电容传感器以静音或取消静音。 Tippe auf den kapazitiven Sensor an der Rückseite des Geräts, um die Stummschaltung zu (de)aktivieren. 輕觸裝置背後的電容感測器以靜音或取消靜音。...
  • Seite 15 사용자의 세팅에 맞게 페이스플레이트를 손쉽게 교체할 수 있습니다. Vous pouvez changer facilement de plaque avant pour personnaliser votre installation. 轻松切换面板以自定义您的设置。 Tausche die Frontplatte einfach aus, um dein Setup zu personalisieren. 輕鬆切換面板以個性化您的設置。 Cambia fácilmente el panel frontal para darle tu toque personal a tu equipo. .‫قم...
  • Seite 16 FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user‘s authority PET diffusor       to operate this equipment. For questions about Elgato product compliance with FCC regulations, please contact: Compliance Officer, Corsair Screws      ...