Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Asus PW201 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PW201:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
PW201
LCD Monitor

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Asus PW201

  • Seite 1 PW201 LCD Monitor...
  • Seite 2 PW201 LCD Monitor...
  • Seite 3 Table of content ASUS contact information ............ii English...................1 Français..................9 Deutsch ..................17 Italiano..................25 Español..................33 ..................41 Pyccкий Nederlands..................49 ..................57 ..................65 ..................73 ..................81 Português ..................89 Türkçe..................97 ..................105 ...................113 Q u i c k S t a r t G u i d e...
  • Seite 4: Asus Contact Information

    (Notebook) +1-510-739-3777 Support fax +1-502-933-8713 Online support http://vip.asus.com/eservice/techserv.aspx ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 25, D-40880 Ratingen, Germany...
  • Seite 5 PW201 LCD Monitor Quick Start Guide...
  • Seite 6: Safety Information

    Safety information • Before setting up the monitor, carefully read all the documentation that came with the package. • To prevent fire or shock hazard, never expose the monitor to rain or moisture. • The monitor should be operated only from the type of power source indicated on the label.
  • Seite 7: Connecting The Cables

    Side view Side view Side view Side view Side view 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1. USB 2.0 ports 2. Headphone port Unfolding the monitor The monitor is folded in the package. To unfold the monitor, hold the stand with one hand and carefully tilt the monitor forward...
  • Seite 8 Connect the cables as shown. Refer to the succeeding sections for detailed instructions. Power adapter DVI cable VGA cable Component cable RCA cable PC Audio cable USB 2.0 cable Connecting a computer equipped with a VGA/DVI port Connecting a computer equipped with a VGA/DVI port Connecting a computer equipped with a VGA/DVI port Connecting a computer equipped with a VGA/DVI port Connecting a computer equipped with a VGA/DVI port...
  • Seite 9: Connecting The Power Adapter

    Connecting the power adapter Connecting the power adapter Connecting the power adapter Connecting the power adapter Connecting the power adapter 1. Connect the adapter cord securely to the monitor’s DC-in port. 2. Connect the power cord to the adapter port with the other end to a power outlet.
  • Seite 10 Detaching the stand (for VESA wall mount) To detach the stand: Turn the VESA cover counterclockwise to open it. Remove the VESA cover from the stand. Use a screwdriver to remove the four screws on the stand of the monitor. C A U T I O N ! C A U T I O N ! C A U T I O N ! Have the front of the monitor face down to make the...
  • Seite 11 Built-in webcam introduction This built-in webcam allows you to take photos and make videos; while talking to friends via Internet-based communication tools, you can use the webcam to show your vivid image. Hardware Hardware Hardware Hardware Hardware • The 1.3 megapixel webcam transmits images to your PC through the USB ports.
  • Seite 12 • The LifeFrame software is bundled in the PW201 support CD. S y s t e m r e q u i r e m e n t s a r e a s f o l l o w s :...
  • Seite 13: Guide De Démarrage Rapide

    PW201 Moniteur LCD Guide de démarrage rapide...
  • Seite 14: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité • Avant de configurer le moniteur, assurez-vous dʼavoir lu toute la documentation incluse dans le paquet. • Pour éviter les risques dʼincendie et de choc électrique, nʼexposez pas le moniteur à la pluie ou à lʼhumidité. •...
  • Seite 15: Vue Latérale

    Vue latérale 1. Ports USB 2.0 2. Port casque Déballer le moniteur Le moniteur est emballé dans la boîte. Pour le déballer, maintenez le socle avec une main tout en lʼinclinant légèrement vers lʼavant avec lʼautre main. Socle Connecter les câbles Pour connecter les câbles: Ajustez le moniteur...
  • Seite 16 Connectez les câbles comme indiqué ci-dessous. Référez-vous aux sections suivantes pour les instructions détaillées. Adaptateur secteur Câble DVI Câble VGA Câble composante Câble RCA Câble audio PC Câble USB 2.0 Connecter un ordinateur équipé dʼun port VGA/DVI 1. Connecter les câbles VGA, audio, et USB du câble 3-en-1 aux connecteurs VGA, Line-in, et USB du moniteur LCD.
  • Seite 17 Connecter lʼadaptateur secteur 1. Connectez le cordon de lʼadaptateur au port DC-in du moniteur. 2. Connectez le cordon dʼalimentation à lʼadaptateur secteur, et lʼautre extrémité à une prise élecrique. Fermez le couvercle de protection des connecteurs. Alignez le couvercle sur les trois ouvertures près des ports puis fermez-le délicatement.
  • Seite 18 Detacher le socle (pour fixation murale VESA) Pour détacher le socle: Tournez le couvercle VESA vers la gauche pour lʼouvrir. Retirez le couvercle VESA du socle. Utilisez un tournevis pour retirer les quatre vis sur le socle du moniteur. ATTENTION ! Pour simplifier et rendre la manipulation plus sûre, inclinez le moniteur face vers le bas.
  • Seite 19 La résolution par défaut de la caméra est 640 x 480. Si vous souhaitez changer la résolution par défaut de la caméra, localisez le dossier C:\ WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam et exécutez le programme appellé LifeCam pour modifier les réglages selon vos besoins.
  • Seite 20: Configuration Requise

    Logiciel LifeFrame Introduction et instructions dʼinstallation Pour capturer des photos ou des clips vidéo, le PW201dʼASUS intègre le logiciel LifeFrame, simple dʼutilisation, et pouvant fonctionner avec la caméra embarquée, permettant aux utilisateurs de créer leur propres photos et clips vidéo.
  • Seite 21 PW201 LCD-Monitor Schnellstarthilfe...
  • Seite 22: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen • Bevor Sie den Monitor installieren, lesen Sie sorgfältig alle mitgelieferten Informationen. • Um Feuer- und Stromschlagrisiken zu vermindern, setzen Sie den Monitor niemals Regen oder Feuchtigkeit aus. • Der Monitor sollte nur mit der auf dem Aufkleber bezeichneten Spannung betrieben werden.
  • Seite 23: Aufstellen Des Monitors

    Seitenansicht 1. USB 2.0-Anschlüsse 2. Kopfhörereingang Aufstellen des Monitors Der Monitor ist im Paket zusammengeklappt. Um ihn aufzustellen, halten Sie mit einer Hand den Ständer fest und drücken Sie mit der anderen vorsichtig den Bildschirm nach vorn. Ständer Anschließen der Kabel So schließen Sie die Kabel an: Stellen Sie den Monitor auf die gewünschte Höhe und den...
  • Seite 24 Schließen Sie die Kabel wie im Folgenden beschrieben an. Genauere Instruktionen finden Sie in den folgenden Abschnitten. Netzteil DVI-Kabel VGA-Kabel Component-Kabel RCA-Kabel PC Audio-Kabel USB 2.0-Kabel Anschließen eines Computers mit VGA/DVI-Port 1. Stecken Sie die VGA-, Audio-, und USB-Stecker des beigelegten 3-in-1-Kabels jeweils in die VGA-, Line-in-, und USB-Eingänge des LCD-Monitors.
  • Seite 25: Veränderung Des Neigungswinkels

    2. Verbinden Sie die roten und weißen Stecker des beigelegten RCA-Kabels mit den L/R Audioeingängen des LCD-Monitors, und verbinden Sie dann die anderen Enden mit den Audio-Anschlüssen Ihres Videogeräts. Anschließen des Netzteils 1. Verbinden Sie das Netzteilkabel mit dem Netzstromeingang des Monitors. 2.
  • Seite 26 Entfernen des Standbeins (für VESA-konforme Wandmontage) So entfernen Sie das Standbein: Drehen Sie die VESA-Abdeckung gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu öffnen. Entfernen Sie die VESA-Abdeckung. Entfernen Sie die vier Schrauben am Monitorständer mit einem Schraubenzieher. VORSICHT! Legen Sie den Monitor mit dem Bildschirm nach unten, um die Demontage des Standbeins zu erleichtern.
  • Seite 27: Benutzung Der Integrierten Webcam

    2. Legen Sie die Support-CD ins optische Laufwerk und öffnen Sie das ASUS USB2.0 Webcam-Programm. Die Standardauflösung der Webcam liegt bei 640 x 480. Wenn Sie die Auflösung verändern möchten, gehen Sie zu C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam und aktivieren Sie das Programm LifeCam, um die Einstellungen nach Ihren Vorstellungen zu verändern.
  • Seite 28: Einführung Und Installationsbeschreibung

    LifeFrame-Software Einführung und Installationsbeschreibung Zur Aufnahme von Bildern oder Videodateien bietet der ASUS PW201 die benutzerfreundliche LifeFrame-Software, die es mit Hilfe der integrierten Webcam Benutzern ermöglicht, ihre eigenen Bilder oder Videos zu erstellen. • LifeFrame unterstützt ausschließlich Microsoft Windows 2000/XP- ®...
  • Seite 29 PW201 Monitor LCD Guida alla Consultazione Veloce...
  • Seite 30: Informazioni Sulla Sicurezza

    Informazioni sulla sicurezza • Prima di installare il monitor, leggere con attenzione tutta la documentazione allegata alla confezione. • Per evitare il rischio d’incendi o scosse elettriche, non esporre il monitor a pioggia o umidità. • Il monitor deve essere fatto funzionare solamente con il tipo d’alimentazione indicato sull’etichetta.
  • Seite 31: Collegamento Dei Cavi

    Parte laterale Parte laterale Parte laterale Parte laterale Parte laterale 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1. Porte USB 2.0 2. Porta Cuffie Estendere il monitor Il monitor è piegato nella confezione. Per estendere il monitor, tenere la base con una mano ed inclinare delicatamente il monitor in avanti con l’altra.
  • Seite 32 Collegare i cavi come mostrato. Fare riferimento alle sezioni che seguono per istruzioni dettagliate. Adattatore di corrente Cavo DVI Cavo VGA Cavo Componente Cavo RCA Cavo audio PC Cavo USB 2.0 Collegamento di un computer attrezzato di porta VGA/DVI Collegamento di un computer attrezzato di porta VGA/DVI Collegamento di un computer attrezzato di porta VGA/DVI Collegamento di un computer attrezzato di porta VGA/DVI Collegamento di un computer attrezzato di porta VGA/DVI...
  • Seite 33: Regolazione Del Monitor

    Collegamento dell’adattatore di corrente Collegamento dell’adattatore di corrente Collegamento dell’adattatore di corrente Collegamento dell’adattatore di corrente Collegamento dell’adattatore di corrente Collegare con fermezza il cavo dell’adattatore alla porta DC-in (Ingresso CC) del monitor. Collegare il cavo alla porta dell’adattatore e l’altra estremità del cavo ad una presa di corrente.
  • Seite 34 Staccare la base (per montaggio su parete VESA) Per staccare la base: Girare in senso antiorario la copertura VESA per aprirla. Rimuovere la copertura VESA dalla base. Usare un cacciavite per rimuovere le quattro viti sulla base del monitor. A V V E R T I M E N T O ! A V V E R T I M E N T O ! A V V E R T I M E N T O ! Appoggiare il monitor a faccia in giù...
  • Seite 35 I n s t a l l a z i o n e d e l s o f t w a r e w e b c a m : Per prima cosa chiudere tutte le altre applicazioni. Inserire il CD di supporto nell’unità ottica ed eseguire il programma ASUS USB2.0 Webcam ASUS USB2.0 Webcam. ASUS USB2.0 Webcam ASUS USB2.0 Webcam...
  • Seite 36 Introduzione ed istruzioni per l’installazione Introduzione ed istruzioni per l’installazione Per acquisire foto o sequenze video, ASUS PW201 mette a disposizione l’utilità di facile uso LifeFrame, che funziona insieme alla webcam integrata, consentendo di acquisire autoritratti o sequenze video di sé stessi.
  • Seite 37 PW201 Monitor LCD Guía de Instalación Rápida...
  • Seite 38: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de Seguridad • Lea atentamente toda la documentación incluida antes de realizar ajustes en el monitor. • Para prevenir riesgos de fuego y/o eléctricos, nunca exponga el monitor a lluvia o humedad. • El monitor debe ser operado sólo desde el tipo de fuente de energía indicado en la etiqueta. Si no esta seguro del tipo de energía que será usada con su equipo, consulte con su punto de venta o empresa suministradora de energía en su localidad. • Utilice enchufes con toma de tierra que se adapten a su estándar local. • Para asegurar una operación satisfactoria, utilice el monitor sólo con PCs listados en UL (agencia americana independiente para la seguridad de productos) con receptáculos configurados apropiadamente con un voltaje marcado de entre 100-240V de corriente alterna (AC). • Si encuentra problemas técnicos con el monitor, contacte un servicio técnico cualificado o con su punto de venta Descripción del Monitor Parte frontal Parte trasera...
  • Seite 39 Parte lateral 1. Puertos USB 2.0 2. Puerto de auriculares Desplegando el Monitor En monitor viene plegado. Para En monitor viene plegado. Para desplegarlo, sujete la base con una mano y con cuidado incline el monitor hacia adelante con la otra mano. Base Base Conectando los cables Para conectar los cables. 1. Ajuste el monitor a la altura y ángulos deseados. Puertos de 2. Gire el monitor 90º en el entrada sentido contrario a las agujas del reloj para ver con claridad los puertos en la parte inferior trasera.
  • Seite 40 Conecte los cables como se muestra en la figura. Refiérase a las siguientes secciones para instrucciones detalladas. Alimentación Cable DVI Cable VGA Cable Componentes Cable RCA Cable Audio PC Cable USB 2.0 Conectando un PC equipado con un puerto VGA/DVI Conecte un extremo de los cables de VGA, audio, y USB a los conectores del cable 3-en-1 proporcionado a los puertos VGA, Line- In, y USB respectivamente. Conecte los otros extremos del cable 3-en-1 a los puertos VGA, Line-In, y USB respectivamente.
  • Seite 41 Conectando el cable de alimentación 1. Conecte el extremo del conector del cable del adaptador al puerto Conecte el extremo del conector del cable del adaptador al puerto Conecte el extremo del conector del cable del adaptador al puerto DC-in del monitor LCD. DC-in del monitor LCD. 2. Conecte el extremo del enchufe del cable del adaptador a un enchufe Conecte el extremo del enchufe del cable del adaptador a un enchufe Conecte el extremo del enchufe del cable del adaptador a un enchufe o fuente de alimentación.
  • Seite 42 Separando la Base (Para instalaciones VESA en muros) Para separar la base: 1. Gire la cubierta VESA en el sentido contrario a las agujas del reloj para abrir ésta. 2. Retire la cubierta VESA de la base. 3. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos en la base del monitor. Coloque el monitor cara abajo para hacer la separación más segura y fácil. Recomendamos cubrir la superficie del monitor con un paño suave para prevenir daños. Software Pivot ® • Instrucciones de instalación: Cierre todas las aplicaciones antes de comenzar. Asegúrese de que los controladores del fabricante de su tarjeta gráfica (nativos) han sido instalados antes de instalar el software Pivot Pro.
  • Seite 43 La resolución predeterminada de la webcam es 640 x 480. Si desea cambiar la resolución para ajustarla a diferentes tipos de aplicaciones, vaya a C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam y ejecute el programa LifeCam para modificar los ajustes de acuerdo a sus necesidades.
  • Seite 44 Software LifeFrame Introducción e instrucciones de instalación ASUS PW201 proporciona el software LifeFrame, que es muy fácil de usar y permite usar la webcam integrada para crear sus propias fotos o vídeoclips. • LifeFrame solo soporta sistemas operativos Microsoft Windows ® ® 2000/XP. •...
  • Seite 45 PW201 LCD Монитор Краткое руководство по установке...
  • Seite 46: Техника Безопасности

    Техника безопасности • Перед установкой монитора, тщательно прочитайте всю документацию, поставляемую в комплекте. • Для предотвращения возгорания или короткого замыкания, оберегайте монитор от дождя и сырости. • Монитор следует подключать только к источнику питания, указанному на этикетке. Если вы не уверены в типе электропитания в...
  • Seite 47 Вид сбоку 1. Порты USB 2.0 2. Разъем для наушников Разворачивание монитора Монитор поставляется в сложенном виде. Для того, чтобы подготовить монитор к использованию, удерживайте основание одной рукой и осторожно наклоните монитор вперед другой рукой. Подставка Подключение кабелей Для подключения кабелей: Установите...
  • Seite 48 Подключите кабели как показано. За подробностями обратитесь к соответствующему разделу. Блок питания Кабель DVI Кабель VGA Компонентный Кабель Кабель RCA Аудиокабель ПК Кабель USB 2.0 Подключение компьютера с разъемом VGA/DVI 1. Подключите разъемы VGA, аудио и USB поставляемого (3-в-1) кабеля к разъемам VGA, Line-in и USB LCD монитора. 2.
  • Seite 49 Подключение блока питания 1. Подключите шнур адаптера к разъему DC-in монитора. 2. Подключите шнур питания к блоку питания а другой конец к розетке. Закройте заднюю крышку. Выровняйте и осторожно закройте крышку. Щелчок означает, что крышка встала на место. Задняя крышка Регулировка...
  • Seite 50 Снятие основания для крепления на стену (VESA wall mount) Снятие основания: Для снятия крышки VESA поверните ее против часовой стрелки. Снимите крышку VESA с основания. С помощью отвертки открутите четыре винта на основании монитора. Осторожно! Для удобного снятия крышки осторожно положите монитор...
  • Seite 51 2. Вставьте компакт-диск в оптический привод и запустите программу ASUS USB2.0 Webcam. По умолчанию разрешение камеры 640 x 480. Если вы хотите изменить разрешение по умолчанию, перейдите в C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam и запустите программу LifeCam и установите необходимые параметры. •...
  • Seite 52 Программа LifeFrame Введение и инструкции по установке Для захвата изображения или видео, ASUS PW201предоставляет легкую в использовании программу LifeFrame, которая может работать со встроенной камерой, позволяя пользователям делать фотографии и видеоклипы. • LifeFrame подерживат только операционные системы Microsoft ® Windows 2000/XP.
  • Seite 53 PW201 LCD-monitor Snelstartgids...
  • Seite 54 Veiligheidsinformatie • Lees alle documentatie die bij de verpakking is geleverd aandachtig door voordat u de monitor installeert. • Om het risico op brand of schokken te voorkomen, mag u de monitor nooit blootstellen aan regen of vocht. • De monitor mag alleen worden gebruikt met het type stroombron dat op het label is aangegeven.
  • Seite 55: De Kabels Aansluiten

    Zijaanzicht Zijaanzicht Zijaanzicht Zijaanzicht Zijaanzicht 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1. USB 2.0-poorten 2. Hoofdtelefoonaansluiting De monitor openvouwen De monitor is dicht gevouwen in de verpakking. Om de monitor open te vouwen, houdt u de voet met de ene hand vast en kantelt u de monitor voorzichtig naar voor met...
  • Seite 56 Sluit de kabels aan zoals weergegeven. Raadpleeg de volgende secties voor gedetailleerde instructies. Voedingsadapter DVI-kabel VGA-kabel Component-kabel RCA-kabel Pc-audiokabel USB 2.0-kabel Een computer die voorzien is van een VGA/DVI-poort aansluiten Een computer die voorzien is van een VGA/DVI-poort aansluiten Een computer die voorzien is van een VGA/DVI-poort aansluiten Een computer die voorzien is van een VGA/DVI-poort aansluiten Een computer die voorzien is van een VGA/DVI-poort aansluiten 1.
  • Seite 57 De voedingsadapter aansluiten De voedingsadapter aansluiten De voedingsadapter aansluiten De voedingsadapter aansluiten De voedingsadapter aansluiten 1. Sluit eerst de kabel van de adapter stevig aan op de gelijkstroomingang van de monitor. 2. Sluit vervolgens de voedingsstekker aan op de adapterpoort en stop het andere uiteinde in een stopcontact.
  • Seite 58 Het voetstuk loskoppelen (voor VESA-wandmontage) Het voetstuk loskoppelen: Draai de VESA-klep linksom om de klep te openen. Verwijder de VESA-klep van het voetstuk. Gebruik een schroevendraaier om de vier schroeven op het voetstuk van de monitor te verwijderen. Leg de monitor met de voorzijde omlaag om het loskoppelen gemakkelijker en veiliger te laten verlopen.
  • Seite 59 De standaardresolutie van de webcam is 640 x 480. Als u de standaardresolutie wilt wijzigen om te voldoen aan de eisen van verschillende C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 toepassingsprogramma’s, opent u de map C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 W e b c a m...
  • Seite 60 Kennismaking en installatierichtlijnen Kennismaking en installatierichtlijnen Kennismaking en installatierichtlijnen Om foto’s of videoclips te maken, biedt de ASUS PW201 LifeFrame, een gebruiksvriendelijk programma dat kan werken met de ingebouwde webcam, zodat gebruikers hun eigen foto's of videoclips kunnen maken. •...
  • Seite 61 PW201...
  • Seite 62 8. DVI 9. VGA YPbPr 5. SPLENDID 11. S 15. USB...
  • Seite 63 1. USB 2.0 PW201...
  • Seite 64 USB 2.0 VGA/DVI DC-in...
  • Seite 65 -5 ~ 25...
  • Seite 66 VESA VESA VESA Pivot Pro Pivot Pro support CD START_PIVOT Windows 98SE, ME, NT 4.0, 2000 Pivot Software/ www.portrait.com...
  • Seite 67 -30 ~ 30 support CD 640 x 480 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam 640 * 480 Microsoft Windows 2000/XP Microsoft Direct X...
  • Seite 68 LifeFrame PW201 LifeFrame LifeFrame Microsoft Windows 2000/XP LifeFrame LifeFrame support CD Pentium III 800 MHz Microsoft Windows 2000/XP 200 MB 128 MB 16-bit support CD LifeFrame LifeFrame...
  • Seite 69 PW201...
  • Seite 70 8. DVI 9. VGA YPbPr 5. SPLENDID 11. S 15. USB...
  • Seite 71 1. USB 2.0 PW201...
  • Seite 72 USB 2.0 VGA/DVI DC-in...
  • Seite 73 -5 ~ 25...
  • Seite 74 VESA VESA VESA Pivot Pro Pivot Pro support CD START_PIVOT Windows 98SE, ME, NT 4.0, 2000 Pivot Software/ www.portrait.com...
  • Seite 75 -30 ~ 30 support CD 640 x 480 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam 640 * 480 Microsoft Windows 2000/XP Microsoft Direct X...
  • Seite 76 LifeFrame PW201 LifeFrame LifeFrame Microsoft Windows 2000/XP LifeFrame LifeFrame support CD Pentium III 800 MHz Microsoft Windows 2000/XP 200 MB 128 MB 16-bit support CD LifeFrame LifeFrame...
  • Seite 77 PW201 液晶ディスプレイ クイックスタートガイ ド...
  • Seite 78 安全にお使いいただく ために • モニタをセッ トアップする前に、 本製品に添付のマニュアルをお読みください。 • 火気、 衝撃、 湿気を避けてください。 • ラベルに表示されている電源でご使用ください。 家庭用電源のタイプがわからない 場合は、 販売店または電力会社にお問い合わせください。 • ご使用の環境の規格に対応した電源プラグをご使用ください。 • UL 規格のコンピュータ (100-240V AC のレセプタクル) をお使いください。 • 技術的な問題が発生した場合は、 販売店にお問い合わせください。 ディスプレイ 前 後 ウェブカム ステレオスピーカ スタンド 12 13 14 15 7. DC入力ポート 1. 入力ソースセンサー 8.
  • Seite 79 横 1. USB 2.0 ポート 2. ヘッ ドホン 液晶ディスプレイを開く 出荷時の状態では、 液晶ディス プレイは折り畳んだ状態で収納 されています。 ディスプレイを開 く時は片手でスタンドをおさえ ながらゆっく り とディスプレイを 上げてください。 スタンド ケーブルを接続する 手順 ディスプレイの高さと傾 きを調整します。 ディスプレイを 90º 回転さ 入力ポート せて、 リアパネルのポートを 確認します。   前    横 クイックスタートガイド...
  • Seite 80 下の図のようにケーブルを接続します。 詳細は、 以下の説明を参考にしてください。   電源アダプタ DVI ケーブル VGA ケーブル コンポーネントケーブル RCA ケーブル PC オーディオケーブル USB 2.0 ケーブル VGA/DVI ポート装備のコンピュータを接続する 付属の3イン1 ケーブルの VGA、 オーディオ、 USB コネクタを LCD モニタの VGA、 ライン入力、 USBポートに接続します。 3イン1 ケーブルの片側をコンピュータのVGA、 ライン入力、 USBポートに接続 します。 ネジをしっかり締め VGA コネクタを固定します。 付属の DVI ケーブルの片側を LCD モニタの DVI ポートに接続し、 片側をコ ンピュータの...
  • Seite 81 電源アダプタを接続する アダプタコードをモニタの DC入力ポートにしっかり と接続します。 片側を電源に接続した電源コードをアダプタポートに接続します。 リアコネクタカバーを閉じます。 ポートの側の3つのスロッ トに合わせて カチッと音がするまでしっかり と閉めます。 リアコネクタカバー ディスプレイを調節する • ディスプレイは上下に -5º 〜 25ºま • スタンドは左右に 120ºまで回転可能 で動かすことができます。 です。 -5º~25º 120º • ディスプレイを 縦に90º 回転させる こともできます。   90º クイックスタートガイド...
  • Seite 82 スタンドを取り外す (VESA ウォールマウント) 手順 VESA カバーを緩め (左回し) ます。 VESA カバーをスタンドから取り外します。 スクリュードライバを使ってディスプレイのスタンドにある4つのネジを取り外し ます。 警告 : スタンドを取り外す際は、 画面にダメージを与えないように、 柔らかい布等をか ぶせ、 ディスプレイを前に下げて行ってください。 Pivot ® Pro Software • インストール手順 全てのアプリケーションを終了させてください。 Pivot ® Pro をインストールする前に、 ビデオカードメーカの (ネイティブ) ドライ バをインストールしてください。 光学ドライブにサポート CD を入れ、 START̲PIVOT プログラムを実行してく ださい。 インストールが終了したら、...
  • Seite 83 内蔵ウェブカムを 30º 以上回転させないでください。 ソフトウェア ウェブカムドライバをインストールする すべてのアプリケーションを終了してください。 光学ドライブにサポートCD を挿入し、 ASUS USB2.0 Webcamプログラムを 起動させます。 デフォルトのウェブカムの解像度は 640 x 480 です。 デフォルト解像度を変更する必要が ある場合は、 C:\WINDOWS\ASUS USB2.0 Webcam で、 LifeCam をアクティブにし設定 を変更します。 • インターネッ トコミュニケーションツールでの転送を効率的に行うために、 ウェブ カムで撮影した画像のフォーマッ トは VGA (640 x 480) モードで設定されてい ます。 • ウェブカムをご利用になる前に、 お使いになるパソコンにウェブカムドライバを...
  • Seite 84 る LifeFrame が搭載されています。 ® ® • LifeFrame は Microsoft Windows 2000/XP OS のみのサポートです。 • ソフトウェアをご使用になる前に LifeFrame を PC にインストールしてください。 • LifeFrame は、 PW201 サポート CD からインストールすることができます。 システム条件 ® Pentium III 800 MHz 以上のプロセッサ Microsoft ® Windows ® 2000/XP OS HDD に200 MB 以上の空き容量 (プログラム起動用) )...
  • Seite 85 PW201 LCD 모니터 Quick 시작 가이드...
  • Seite 86 안전 정보 • 모니터를 설치하기 전에, 제품 구입 시 동봉된 모든 문서를 읽어주시기 바랍니 다. • 화재 또는 전기 누전 등을 막기 위해 모니터를 비가 오거나 습한 곳에 절대 노 출시키지 마십시오. • 모니터에 전원 연결시, 반드시 레이블에 표시되어있는 전력 유형을 사용해 주 십시오.
  • Seite 87 측면 1. USB 2.0 포트 2. 헤드폰 포트 모니터 펴기 제품 구입시 모니터는 접혀 있 는 상태로 보관되어 있습니다. 모니터를 펴려면, 한손으로 받 침대를 잡고 다른 한 손으로 조심스럽게 모니터를 앞으로 움직여 주십시오. 받침대 케이블 연결 케이블 연결 방법 모니터를 원하는 높이 로...
  • Seite 88 다음과 같이 케이블을 연결해 주십시오. 더 자세한 지시 사항은 다음 장을 참 조해 주십시오. 전원 어댑터 DVI 케이블 VGA 케이블 부품 케이블 RCA 케이블 PC 오디오 케이블 USB 2.0 케이블 VGA/DVI와 컴퓨터 연결 1. 제공된 3-in-1 케이블의 VGA, 오디오, USB 커넥터를 LCD 모니터의 VGA, Line-in, USB 포트에...
  • Seite 89 전원 어댑터 연결 1. 모니터의 DC-in 포트에 어댑터 코드를 조심스럽게 연결해 주십시오. 2. 어댑터 포트에 전원 코드를 연결하고 다른 한쪽은 전기 콘센트에 연결해 주십시오. 후면 커넥터 커버를 닫아 주십시오. 커버를 포트 옆에 있는 3개의 슬롯에 맞춘 후, 조심스럽게 닫아 주십시오. 딸칵...
  • Seite 90 받침대 제거 (VESA 규격 벽면 부착용) 받침대 제거 방법 VESA 커버를 시계 반대 방향으로 돌려 열어 주십시오. 받침대에서 VESA 커버를 제거해 주십시오. 드라이버를 이용해 모니터 받침대에 있는 4개의 나사를 제거해 주십시오. 주의! 더 안전하고 쉽게 받침대를 제거하기 위해 모니터의 전면부를 땅으로 향 하게...
  • Seite 91 내장형 화상 카메라 사용 방법 ASUS PW201 모니터에 내장된 화상 카메라로 사진과 동영상을 찍을 수 있습 니다. 메신저와 같은 인터넷 기반 프로그램을 통해 친구들과 채팅을 하는 동안 화상 카메라를 이용해 생생한 이미지를 보여줄 수 있습니다. 하드웨어 • 1.3 메가픽셀 화상 카메라에서 찍은 이미지를 USB 포트를 통해 PC로 전송할...
  • Seite 92 LifeFrame 소프트웨어 제품 소개 및 설치 지시사항 ASUS PW201 모니터는 스냅샷 또는 동영상 자료를 간편하게 캡쳐할 수 있는 LifeFrame을 제공하여 내장되어 있는 화상 카메라를 이용해 사용자가 직접 자신의 사진이나 동영상을 캡처할 수 있습니다. • LifeFrame은 Microsoft ® Windows ® 2000/XP만 지원합니다.
  • Seite 93: Guia De Consulta Rápida

    PW201 Monitor LCD Guia de consulta rápida...
  • Seite 94: Informações De Segurança

    Informações de segurança • Antes de instalar o monitor, leia atentamente toda a documentação que vem na embalagem. • Para evitar o perigo de incêndio ou de choque eléctrico, nunca exponha o monitor à chuva ou a humidade. • O monitor deve funcionar apenas com a tensão indicada na etiqueta. Se não tem a certeza quanto ao tipo de tensão que tem em casa, consulte o vendedor ou a companhia de electricidade.
  • Seite 95: Ligação Dos Cabos

    Parte lateral Parte lateral Parte lateral Parte lateral Parte lateral 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1. Portas USB 2.0 2. Porta dos auscultadores Abrir o monitor O monitor encontra-se dobrado na embalagem. Para abrir o monitor, segure na base com uma mão e com cuidado utilize a outra mão para inclinar o monitor...
  • Seite 96 Ligue os cabos, tal como mostrado. Consulte as secções seguintes para mais instruções. Transformador Cabo DVI Cabo VGA Cabo componente Cabo RCA Cabo de áudio para ligação ao PC Cabo USB 2.0 Ligação a um computador equipado com uma porta VGA/DVI Ligação a um computador equipado com uma porta VGA/DVI Ligação a um computador equipado com uma porta VGA/DVI Ligação a um computador equipado com uma porta VGA/DVI...
  • Seite 97 Ligação do transformador Ligação do transformador Ligação do transformador Ligação do transformador Ligação do transformador 1.Ligue o cabo do transformador à porta de entrada d.c. do monitor. 2.Ligue a ficha do transformador à tomada eléctrica. Feche a tampa do conector traseiro. Alinhe a tampa com as três ranhuras existentes perto das portas e feche com cuidado.
  • Seite 98 Remoção da base (para montagem na parede: VESA) Para remover a base: Rode a tampa VESA no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a abrir. Remova a tampa VESA da base. Utilize uma chave de fendas para remover os quatro parafusos existentes na base do monitor.
  • Seite 99 Apresentação da webcam incorporada Esta webcam incorporada permite-lhe tirar fotografias e criar clips de vídeo; ao mesmo tempo que fala com amigos através de ferramentas de comunicação com base na Internet, pode também utilizar esta webcam para ser visto pelos seus amigos. Hardware Hardware Hardware...
  • Seite 100 Apresentação e instruções para instalação Apresentação e instruções para instalação Para tirar fotografias ou gravar clips de vídeo, o ASUS PW201oferece-lhe o software LifeFrame de fácil utilização e que pode ser utilizado em conjunto com a webcam incorporada para que os utilizadores possam criar as suas próprias fotografias e clips de vídeo.
  • Seite 101 PW201 LCD Monitör H›zl› Bafllatma K›lavuzu...
  • Seite 102 Güvenlik Bilgisi • Monitörü ayarlamadan önce, paket ile birlikte gönderilen tüm belgeleri dikkatlice okuyunuz. • Yang›n veya elektrik çarpmas› riskini önlemek için, monitörü asla ya¤mura veya neme maruz b›rakmay›n. • Monitör sadece etikette belirtilen güç kayna¤›ndan çal›flt›r›lmal›d›r. Evinize sa¤lanan güç kayna¤› türünden emin de¤ilseniz, bayiinize veya yerel elektrik flirketinize dan›fl›n›z.
  • Seite 103 Yan görünüm 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 1. USB 2.0 ba¤lant› noktalar› 2. Kulakl›k ba¤lant› noktas› Monitörün aç›lmas› Monitör paketlenirken katlanm›flt›r. Monitörü açmak için, sehpay› bir elinizle tutun ve di¤er elinizle monitörü dikkatle öne yat›r›n. Sehpa Kablolar›n ba¤lanmas›...
  • Seite 104 Kablolar› gösterildi¤i gibi ba¤lay›n. Ayr›nt›l› talimatlar için izleyen bölümlere bak›n›z. Güç adaptörü DVI kablosu VGA kablosu Komponent kablosu RCA kablosu PC Ses kablosu USB 2.0 kablosu VGA/DVI ba¤lant› noktas› bulunan bilgisayar›n ba¤lanmas› 1. Verilen 3'ü 1 arada kablonun VGA, ses ve USB konektörlerini LCD monitörünün VGA, Hat girifli ve USB ba¤lant›...
  • Seite 105 Güç adaptörünün ba¤lanmas› 1. Adaptör kablosunu monitörün DC girifli ba¤lant› noktas›na sa¤lam bir flekilde ba¤lay›n. 2. Di¤er ucunu elektrik prizine takarak güç kablosunu adaptör ba¤lant› noktas›na ba¤lay›n. Arka konektör kapa¤›n› kapat›n. Kapa¤› ba¤lant› noktalar›n›n yan›nda bulunan üç yuvada hizalay›n ve kapa¤› dikkatlice kapat›n.
  • Seite 106 Sehpan›n sökülmesi (VESA duvar montaj› için) Sehpay› sökmek için: Açmak için VESA kapa¤›n› saatin ters yönünde çevirin. VESA kapa¤›n› sehpadan al›n. Monitör stand›ndaki dört viday› ç›karmak için tornavida kullan›n. D‹KKAT! Sökme ifllemini daha güvenli ve kolay yapmak için monitörün ön yüzünün afla¤›...
  • Seite 107 Yaz›l›m Webcam sürücüsünü kurmak için: 1. ‹lk olarak di¤er tüm uygulamalar› kapat›n. 2. Destek CD'sini optik sürücüye yerlefltirin ve ASUS USB2.0 Webcam program›n› çal›flt›r›n. Varsay›lan webcam çözünürlü¤ü 640 x 480'dir. Farkl› türdeki uygulama programlar›n› karfl›lamak için varsay›lan çözünürlü¤ü de¤ifltirmek isterseniz, C : \ W I N D O W S \ A S U S U S B 2 .
  • Seite 108 LifeFrame yaz›l›m› Girifl ve kurulum talimatlar› Enstantane veya görüntü kliplerini yakalamak için, ASUS PW201, dahili webcam ile birlikte çal›flabilecek kullan›m› kolay LifeFrame sunmakta olup kullan›c›lar›n kendi foto¤raflar›n› ve video kliplerini oluflturmalar›na olanak sa¤lamaktad›r. • LifeFrame sadece Microsoft ® Windows ®...
  • Seite 109 PW201...
  • Seite 110 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 1 2 1 3 1 3 1 4 1 4 1 5 9 9 9 9 9 5 5 5 5 5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2...
  • Seite 111 .2 .2 1 0 7 1 0 7 1 0 7 1 0 7 1 0 7...
  • Seite 112 1 0 8 1 0 8 1 0 8 1 0 8 1 0 8...
  • Seite 113 1 0 9 1 0 9 1 0 9 1 0 9 1 0 9...
  • Seite 114 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0 1 1 0...
  • Seite 115 -30º ~ 30º 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1...
  • Seite 116 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2 1 1 2...
  • Seite 117 PW201 จอภาพ LCD คู  ม ื อ เริ ่ ม ต น อย า งเร็ ว...
  • Seite 118 ข อ มู ล เพื ่ อ ความปลอดภั ย • ก อ นที ่ จ ะติ ด ตั ้ ง จอภาพของคุ ณ โปรดอ า นเอกสารทั ้ ง หมดที ่ อ ยู  ใ นกล อ ง บรรจุ ด  ว ยความระมั ด ระวั ง •...
  • Seite 119 มุ ม มองด า นข า ง 1. พอร์ ต USB 2.0 2. พอร์ ต หู ฟ ั ง การกางจอภาพออก จอภาพถู ก พั บ ไว ใ นกล อ งบ รรจุ ในการกางจอภาพออก ให จ ั บ ขาตั ้ ง ด ว ยมื อ ข า งหนึ ่ ง และเอี...
  • Seite 120 เชื ่ อ มต อ สายเคเบิ ล ๆ ดั ง แสดงในภาพ สำหรั บ ขั ้ น ตอนอย่ า งละเอี ย ด ให้ อ ่ า นส่ ว นที ่ ส มบู ร ณ อะแดปเตอร เ พาเวอร สายเคเบิ ล DVI สายเคเบิ ล VGA สายเคเบิ...
  • Seite 121 การเชื ่ อ มต่ อ อะแดปเตอร์ เ พาเวอร์ เชื ่ อ มต่ อ สายอะแดปเตอร์ ไ ปยั ง พอร์ ต DC เข้ า ของจอภาพอย่ า งแน่ น หนา เชื ่ อ มต่ อ สายเพาเวอร์ ไ ปยั ง พอร์ ต อะแดปเตอร์ โดยเสี ย บปลายอี ก ด้ า นหนึ ่ ง เข้ า กั บ เต้ า เสี ย บไฟฟ้ า ปิ...
  • Seite 122 การถอดขาตั ้ ง (สํ า หรั บ แขวน VESA บนกํ า แพง) ในการถอดขาตั ้ ง : หมุ น ฝาป ด VESA ทวนเข็ ม นาฬิ ก าเพื ่ อ เป ด ออก ถอดฝาป ด VESA ออกจากขาตั ้ ง ใช ไ ขควงเพื ่ อ ไขสกรู 4 ตั ว บนขาตั ้ ง ของจอภาพออก ข...
  • Seite 123 แรกสุ ด ให้ ป ิ ด แอปพลิ เ คชั ่ น อื ่ น ทั ้ ง หมด ใส่ แ ผ่ น ซี ด ี CD สนั บ สนุ น ลงในออปติ ค ั ล ไดรฟ์ และรั น โปรแกรม ASUS USB2.0 Webcam ความละเอี...
  • Seite 124 การแนะนำ และขั ้ น ตอนการติ ด ตั ้ ง ในการจั บ ภาพสแน็ ป ช็ อ ต หรื อ วิ ด ี โ อคลิ ป ASUS PW201 ได้ ใ ห้ ซ อฟต์ แ วร์ LifeFrame ที ่ ใ ช้ ง ่ า ยที ่ ส ามารถทำงานกั บ เว็ บ แคมในตั ว...

Inhaltsverzeichnis