Informationen FOX GASNAGLER BETRIEBSANLEITUNG EINE UNSACHGEMÄSSE ODER UNSICHERE NUTZUNG DIESES NAGLERS KANN ZU SCHWEREN BIS TÖDLICHEN VERLETZUNGEN FÜHREN. ES IST FÜR DEN BEDIENER DIESES WERKZEUGS SEHR WICHTIG, DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR DEM EINSATZ ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN. STELLEN SIE DIESE BE- TRIEBSANLEITUNG ANDEREN NUTZERN ZUR VERFÜGUNG, BEVOR DIESE DEN...
Seite 27
Deutsch Inhaltsverzeichnis Allgemeine Warnung Allgemeine Sicherheitswarnung Allgemeine Sicherheitswarnung für Elektrowerkzeuge Sicherheitsanweisungen für Nagler – Sicherheitswarnungen für Nagler Gaskartuschen-Sicherheitswarnung WARNUNG für Werkzeuge mit Kontaktauslösung Mögliche Gefahren bei der allgemeinen Nutzung von Handwerkzeugen 1. Projektilgefahren 2. Betriebsgefahren 3. Gefahren durch wiederholte Bewegungen 4.
Deutsch ALLGEMEINE WARNUNG eingesetzt werden. Atmen Sie die Abgase, den Rauch oder das Gas nicht ein, da dies eine Gefahr für den Allgemeine Sicherheitswarnung menschlichen Körper bedeuten kann. • Halten Sie bei der Nutzung des Werkzeugs Ihren Körper in stabilem Gleichgewicht, lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorne.
Seite 29
Deutsch Steckdosen verringern die Gefahr eines Stromschlags. besser und sicherer aus. b) Vermeiden Sie körperlichen Kontakt mit geerdeten oder b) Verwenden Sie das Elektrogerät nicht, wenn der Ein-/ an die Masse angeschlossene Oberflächen, wie Rohre, Ausschalter nicht funktioniert. Jedes Elektrogerät, das nicht Kühler, Herde und Kühlschränke.
Deutsch Sicherheitsanweisungen für Nagler – Sicher- oder empfohlene Zubehörteile, oder Zubehörteile, die eine gleichwertige Leistung erbringen wie die vom Hersteller heitswarnungen für Nagler empfohlenen. • Hinweis: Mitgeliefertes Zubehör, Batterie, Batterie- • Stellen Sie sicher, dass das Werkzeug Befestigungs- ladegerät und Befestigungselemente. Siehe technisches elemente enthält.
Arbeitsfläche wegzubewegen. Sie sie fern von jeglichen Zündquellen. o Drücken Sie im „Kontaktauslösungsmodus“ nicht Hinweis: Empfohlene Gaskartusche – CELO 91GASA, gegen den Rückstoß, so dass das Werkzeug zurück zur 40 g 80 ml oder Gleichwertiges. Arbeitsfläche bewegt wird. denn der erneute Kontakt mit der Arbeitsfläche kann, ohne dass der Auslöser betätigt...
Deutsch stücken vom Werkstück und vom Befestigungs-/Kolla die vom Hersteller vorgegeben sind. tionssystem kommen. • Verwenden Sie das vom Werkzeughersteller empfohlene • Tragen Sie beim Einsatz des Werkzeugs immer Schmiermittel. schlagfesten Augenschutz mit einem seitlichem Schild. • Die Spezifikation der einsetzbaren Befestigungselemente •...
Deutsch Nervenschäden und einer verschlechterten nicht und versuchen Sie nicht, die Batterie zu durch- Blutversorgung der Hände und Arme führen. stechen oder zu zerdrücken. • Tragen Sie warme Kleidung, wenn Sie unter kalten • Werfen Sie die Batterie nicht ins Wasser oder in andere Bedingungen arbeiten, halten Sie Ihre Hände warm und Flüssigkeiten.
Deutsch Hinweis: Siehe technisches Datenblatt für die Batterie- ladegerät-Spezifikationen. Mechanische ausgänge und anschlüsse Betriebsanleitung Laden und Entladen der Gaskartusche • Öffnen der Gaskartuschen-Abdeckung durch Ziehen und drehen der Abdeckung. • Gaskartusche in die Kammer einsetzen. Richten Sie die Düse der Gaskartusche auf den Brennstoffschaft am Werkzeug.
Deutsch • Lösen Sie den Schiebeeinheit, um das Band der Batterieladung und auf dem Werkzeug und dem Batterielader Befestigungselemente in die Düse zu führen. angezeigte LED • Ziehen Sie zum Entladen der Befestigungselemente aus • Die Batterie wird mit dem Werkzeug geliefert. Die neue dem Werkzeug den Schiebeeinheit in die hintere Ver- Batterie ist nach 2 Stunden vollständig geladen.
Deutsch Kaltes Wetter Das Batterieladegerät erwärmt • Das Batterieladegerät ist beschädigt • Dieses Werkzeug darf nicht bei kaltem Wetter eingesetzt sich, lauter oder beginnt zu und darf nicht mehr eingesetzt werden. Kaltes Wetter verschlechtert die Verbrennung- rauchen. werden. Trennen Sie das Batterie- ladegerät unverzüglich vom eseffizienz und die Batterieleistung.
Seite 37
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...
Seite 49
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...
Seite 61
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...
Seite 83
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...
Seite 107
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...
Seite 119
GAS NAILER SAFETY AND OPERATION INSTRUCTIONS MAINTENANCE AND TROUBLE SHOOTING www.celofixings.es...