Herunterladen Diese Seite drucken
Ubiquiti Instant 802.3af Kurzanleitung
Ubiquiti Instant 802.3af Kurzanleitung

Ubiquiti Instant 802.3af Kurzanleitung

Gigabit outdoor poe converter

Werbung

Instant 802.3af Gigabit Outdoor PoE Converter
Safety Notices (if appliable)
1.
Read, follow, and keep these instructions.
2.
Heed all warnings.
3.
Only use attachments/accessories speci ed by the manufacturer.
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard. Keep at least 20
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard. Keep at least 20
mm of clearance next to the ventilation holes for adequate air ow.
mm of clearance next to the ventilation holes for adequate air ow.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this product to rain
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this product to rain
or moisture.
or moisture.
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged by water.
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged by water.
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There may be a remote
risk of electric shock from lightning.
risk of electric shock from lightning.
Electrical Safety Information (if appliable)
1.
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current requirements
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current requirements
indicated on the manufacturer's label. Connection to a di erent power source than
indicated on the manufacturer's label. Connection to a di erent power source than
those speci ed may result in improper operation, damage to the equipment, or pose a
those speci ed may result in improper operation, damage to the equipment, or pose a
re hazard if the limitations are not followed.
re hazard if the limitations are not followed.
2.
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service should be
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service should be
provided only by a quali ed service technician.
provided only by a quali ed service technician.
3.
This equipment is provided with a detachable power cord which has an integral safety
This equipment is provided with a detachable power cord which has an integral safety
ground wire intended for connection to a grounded safety outlet.
ground wire intended for connection to a grounded safety outlet.
a.
Do not substitute the power cord with one that is not the provided approved type.
Do not substitute the power cord with one that is not the provided approved type.
Never use an adapter plug to connect to a 2-wire outlet as this will defeat the
Never use an adapter plug to connect to a 2-wire outlet as this will defeat the
continuity of the grounding wire.
continuity of the grounding wire.
b.
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the safety
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the safety
certi cation, modi cation or misuse can provide a shock hazard that can result in
certi cation, modi cation or misuse can provide a shock hazard that can result in
serious injury or death.
serious injury or death.
c.
Contact a quali ed electrician or the manufacturer if there are questions about the
Contact a quali ed electrician or the manufacturer if there are questions about the
installation prior to connecting the equipment.
installation prior to connecting the equipment.
d.
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building installation shall
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building installation shall
provide appropriate short-circuit backup protection.
provide appropriate short-circuit backup protection.
e.
Protective bonding must be installed in accordance with local national wiring rules
Protective bonding must be installed in accordance with local national wiring rules
and regulations.
and regulations.
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord som giver forbindelse til
Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord som giver forbindelse til
stikproppensjord.
stikproppensjord.
Apparatet mi tilkoples jordet stikkontakt.
Apparatet mi tilkoples jordet stikkontakt.
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, INS-3AF-O-G, is in compliance with the essential
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, INS-3AF-O-G, is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directives 2014/30/EU and 2014/35/EU. The full
requirements and other relevant provisions of Directives 2014/30/EU and 2014/35/EU. The full
text of the EU declaration of conformity and detailed compliance information is available at
text of the EU declaration of conformity and detailed compliance information is available at
the following internet address: ui.com/compliance
the following internet address: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) sro
Ubiquiti Networks (Czech Republic) sro
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
(Plzeňská 345/5, Praha - Smíchov, Czech Republic 150 00)
(Plzeňská 345/5, Praha - Smíchov, Czech Republic 150 00)
Ohutusalane teave (kui see on kohaldatav)
1.
Lugege ja järgige neid juhiseid ning hoidke need alles.
2.
Pange tähele kõiki hoiatusi.
3.
Kasutage ainult tootja poolt kinnitatud lisasid/tarvikuid.
HOIATUS: Korraliku ventilatsiooni puudumine võib tekitada tuleohtliku olukorra. Jätke
piisavaks õhutuseks ventilatsiooniavade ümber vähemalt 20 mm vaba pinda.
HOIATUS: Ärge jätke toodet vihma ega niiskuse kätte, et vältida tulekahju või
elektrilöögi ohtu.
HOIATUS: Ärge kasutage toodet kohas, mis võib veega kattuda.
HOIATUS: Vältige toote kasutamist äikese ajal. Äiksega võib kaasneda elektrilöögi oht.
Elektriohutusalane teave (kui see on kohaldatav)
1.
Väga oluline on järgida pinget ja sagedust puudutavaid ning muid toote juhises
Väga oluline on järgida pinget ja sagedust puudutavaid ning muid toote juhises
märgitud nõudeid. Seadme ühendamine mõne toiteallikaga, mis pole välja toodud
märgitud nõudeid. Seadme ühendamine mõne toiteallikaga, mis pole välja toodud
nimekirjas, võib kaasa tuua rikkeid seadme töös, kahjustusi seadmele või tekitada
nimekirjas, võib kaasa tuua rikkeid seadme töös, kahjustusi seadmele või tekitada
piirangute eiramisel tuleohtliku olukorra.
piirangute eiramisel tuleohtliku olukorra.
2.
Seade ei sisalda osasid, mis vajaksid operaatori hooldust. Teenust peaks pakkuma
Seade ei sisalda osasid, mis vajaksid operaatori hooldust. Teenust peaks pakkuma
ainult selleks kvali tseeritud hooldustehnik.
ainult selleks kvali tseeritud hooldustehnik.
3.
Seade on varustatud eemaldatava toitekaabliga, millel on ohutuseesmärkidel
Seade on varustatud eemaldatava toitekaabliga, millel on ohutuseesmärkidel
integreeritud maandus ühendamiseks maandusväljundiga.
integreeritud maandus ühendamiseks maandusväljundiga.
a.
Ärge asendage juhet ühegi teise juhtmetüübiga, mis pole heaks kiidetud nimekirjas.
Ärge asendage juhet ühegi teise juhtmetüübiga, mis pole heaks kiidetud nimekirjas.
Ärge kunagi kasutage 2-soonelise väljundiga ühendamiseks adapterpistikut, sest
Ärge kunagi kasutage 2-soonelise väljundiga ühendamiseks adapterpistikut, sest
see nõrgendab maanduskaabli toimimist.
see nõrgendab maanduskaabli toimimist.
b.
Seadme ohutustunnistus näeb ette, et seadet tuleb kasutada koos
Seadme ohutustunnistus näeb ette, et seadet tuleb kasutada koos
maandusjuhtmega, selle muutmine või väärkasutus võib kaasa tuua elektrilöögi ohu
maandusjuhtmega, selle muutmine või väärkasutus võib kaasa tuua elektrilöögi ohu
ning lõppeda tõsise vigastuse või surmaga.
ning lõppeda tõsise vigastuse või surmaga.
c.
Kui teil tekib enne seadme ühendamist installeerimise osas küsimusi, võtke
Kui teil tekib enne seadme ühendamist installeerimise osas küsimusi, võtke
ühendust kvali tseeritud elektriku või tootjaga.
ühendust kvali tseeritud elektriku või tootjaga.
d.
Kaitsemaandust pakuvad nimekirjas välja toodud toiteadapterid. Installatsioon
Kaitsemaandust pakuvad nimekirjas välja toodud toiteadapterid. Installatsioon
peab olema teostatud selliselt, et tagatud on nõuetekohane lühisekaitse
peab olema teostatud selliselt, et tagatud on nõuetekohane lühisekaitse
varusüsteem.
varusüsteem.
e.
Maandamine peab olema teostatud kooskõlas kohalike riiklike kaabeldust
Maandamine peab olema teostatud kooskõlas kohalike riiklike kaabeldust
puudutavate eeskirjade ja regulatsioonidega.
puudutavate eeskirjade ja regulatsioonidega.
Vastavusdeklaratsioon
Vastavusdeklaratsioon
Käesolevaga kinnitab UBIQUITI, et seade INS-3AF-O-G vastab direktiivides 2014/30/EL ja
Käesolevaga kinnitab UBIQUITI, et seade INS-3AF-O-G vastab direktiivides 2014/30/EL ja
2014/35/EL välja toodud põhilistele nõuetele ning muudele asjakohastele sätetele. ELi
2014/35/EL välja toodud põhilistele nõuetele ning muudele asjakohastele sätetele. ELi
vastavusdeklaratsiooni kogu tekst ja üksikasjalik teave vastavuse kohta on kättesaadavad
vastavusdeklaratsiooni kogu tekst ja üksikasjalik teave vastavuse kohta on kättesaadavad
veebilehel: ui.com/compliance
veebilehel: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00)
Turvallisuutta koskevat huomautukset (mikäli käytössä)
1.
Lue nämä ohjeet ja noudata niiden kehotuksia. Säilytä ohjeet.
2.
Noudata kaikkia varoituksia.
3.
Käytä vain valmistajan määrittämiä lisälaitteita ja lisävarusteita.
VAKAVA VAROITUS: Riittämätön ilmanvaihto aiheuttaa tulipalon vaaran. Varmista
riittävä ilmavirtaus jättämällä tuuletusaukkojen eteen vähintään 20 mm tilaa.
VAKAVA VAROITUS: Vähennä tulipalon tai sähköiskun vaaraa suojaamalla tuote
sateelta ja kosteudelta.
VAKAVA VAROITUS: Älä käytä tuotetta paikassa, jossa se saattaa peittyä vedellä.
VAKAVA VAROITUS: Vältä tuotteen käyttämistä ukonilmalla. Salaman aiheuttama
sähköiskun vaara on vähäinen mutta olemassa.
Sähköturvallisuustiedot (mikäli käytössä)
1.
Valmistajan tuotetarrassa olevia jännite-, taajuus- ja virtavaatimuksia on noudatettava.
Valmistajan tuotetarrassa olevia jännite-, taajuus- ja virtavaatimuksia on noudatettava.
Muiden kuin määritettyjen virtalähteiden käyttö ja vaatimusten noudattamatta
Muiden kuin määritettyjen virtalähteiden käyttö ja vaatimusten noudattamatta
jättäminen voivat aiheuttaa toimintahäiriön, laitteiston vaurioitumisen tai tulipalon
jättäminen voivat aiheuttaa toimintahäiriön, laitteiston vaurioitumisen tai tulipalon
vaaran.
vaaran.
2.
Laite ei sisällä käyttäjän huollettavissa olevia osia. Huolto on aina annettava pätevän
Laite ei sisällä käyttäjän huollettavissa olevia osia. Huolto on aina annettava pätevän
huoltoteknikon tehtäväksi.
huoltoteknikon tehtäväksi.
3.
Laitteessa on irrotettava suojamaadoitettu virtajohto. Johto on tarkoitettu liitettäväksi
Laitteessa on irrotettava suojamaadoitettu virtajohto. Johto on tarkoitettu liitettäväksi
maadoitettuun sukopistorasiaan.
maadoitettuun sukopistorasiaan.
a.
Virtajohdon saa vaihtaa vain toiseen hyväksyttyä tyyppiä olevaan johtoon. Älä liitä
Virtajohdon saa vaihtaa vain toiseen hyväksyttyä tyyppiä olevaan johtoon. Älä liitä
virtajohtoa maadoittamattomaan pistorasiaan sovittimella, koska tällöin
virtajohtoa maadoittamattomaan pistorasiaan sovittimella, koska tällöin
maadoituspiiri katkeaa.
maadoituspiiri katkeaa.
b.
Laitteen turvallisuusserti ointi edellyttää maadoituksen käyttöä. Laitteen
Laitteen turvallisuusserti ointi edellyttää maadoituksen käyttöä. Laitteen
muokkaaminen tai väärinkäyttö voi aiheuttaa sähköiskun vaaran, jonka
muokkaaminen tai väärinkäyttö voi aiheuttaa sähköiskun vaaran, jonka
seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen tai kuolema.
seurauksena voi olla vakava loukkaantuminen tai kuolema.
c.
Jos sinulla on laitteen asennukseen liittyviä kysymyksiä ennen laitteen kytkemistä,
Jos sinulla on laitteen asennukseen liittyviä kysymyksiä ennen laitteen kytkemistä,
ota yhteys pätevään sähköasentajaan tai valmistajaan.
ota yhteys pätevään sähköasentajaan tai valmistajaan.
d.
Annettuja tietoja vastaavassa verkkolaitteessa on suojamaadoitus. Kiinteistön
Annettuja tietoja vastaavassa verkkolaitteessa on suojamaadoitus. Kiinteistön
sähköverkossa on oltava riittävä oikosulkusuojaus.
sähköverkossa on oltava riittävä oikosulkusuojaus.
e.
Potentiaalintasauksen on oltava toteutettu paikallisten ja kansallisten johdotusta
Potentiaalintasauksen on oltava toteutettu paikallisten ja kansallisten johdotusta
koskevien määräysten ja säädösten mukaisesti.
koskevien määräysten ja säädösten mukaisesti.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
UBIQUITI vakuuttaa täten, että tämä laite, INS-3AF-O-G, on direktiivien 2014/30/EU ja
UBIQUITI vakuuttaa täten, että tämä laite, INS-3AF-O-G, on direktiivien 2014/30/EU ja
2014/35/EU oleellisten vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. EU-vaatimustenmukaisuus-
2014/35/EU oleellisten vaatimusten ja muiden ehtojen mukainen. EU-vaatimustenmukaisuus-
vakuutuksen täysimittaisen teksti sekä tarkat vaatimustenmukaisuustiedot ovat saatavilla
vakuutuksen täysimittaisen teksti sekä tarkat vaatimustenmukaisuustiedot ovat saatavilla
seuraavassa verkko-osoitteessa: ui.com/compliance
seuraavassa verkko-osoitteessa: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
(Plzenska 345/5, Praha – Smichov, Czech Republic 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha – Smichov, Czech Republic 150 00)
1
PoE
EN
Bezpečnostní pokyny (pokud se zařízení týká)
1.
Pečlivě si přečtěte tyto pokyny, dodržujte je a uchovejte pro pozdější použití.
2.
Věnujte pozornost všem upozorněním.
3.
Používejte pouze nástavce/příslušenství určené výrobcem.
UPOZORNĚNÍ: FV případě nedostatečného větrání hrozí riziko požáru. Pro zajištění
dostatečného proudění vzduchu musí být od větracích otvorů zachován odstup alespoň
20 mm.
UPOZORNĚNÍ: Pro snížení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem tento produkt
nevystavujte dešti nebo vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ: Tento produkt nepoužívejte na místech, kde hrozí jeho ponoření do vody.
UPOZORNĚNÍ: Vyhněte se používání produktu během elektrické bouře. Může hrozit
malé riziko úrazu elektrickým proudem při zásahu bleskem.
Informace o elektrické bezpečnosti (pokud se zařízení týká)
1.
Je nutné dodržovat napětí, frekvenci a proud uvedené na štítku výrobce. Při připojení k
Je nutné dodržovat napětí, frekvenci a proud uvedené na štítku výrobce. Při připojení k
jiným než speci kovaným zdrojům napájení může dojít k nesprávnému provozu či
jiným než speci kovaným zdrojům napájení může dojít k nesprávnému provozu či
poškození zařízení a v případě nedodržení omezení může vzniknout požární riziko.
poškození zařízení a v případě nedodržení omezení může vzniknout požární riziko.
2.
Toto zařízení neobsahuje žádné díly umožňující servisní zásah obsluhy. Servis smí
Toto zařízení neobsahuje žádné díly umožňující servisní zásah obsluhy. Servis smí
provádět pouze kvali kovaný servisní technik.
provádět pouze kvali kovaný servisní technik.
3.
Toto zařízení používá odnímatelný napájecí kabel s integrovaným bezpečnostním
Toto zařízení používá odnímatelný napájecí kabel s integrovaným bezpečnostním
zemnicím vodičem, který je určen pro připojení k uzemněné bezpečnostní zásuvce.
zemnicím vodičem, který je určen pro připojení k uzemněné bezpečnostní zásuvce.
a.
Napájecí kabel nenahrazujte jiným kabelem neschváleného typu. Zařízení nikdy
Napájecí kabel nenahrazujte jiným kabelem neschváleného typu. Zařízení nikdy
nepřipojujte pomocí adaptéru k zásuvce se 2 vodiči, jelikož tím narušíte spojitost
nepřipojujte pomocí adaptéru k zásuvce se 2 vodiči, jelikož tím narušíte spojitost
zemnicího vodiče.
zemnicího vodiče.
b.
Zařízení vyžaduje použití zemnicího vodiče, který je součástí bezpečnostní
Zařízení vyžaduje použití zemnicího vodiče, který je součástí bezpečnostní
certi kace, přičemž v případě úprav nebo nesprávného použití hrozí riziko úrazu
certi kace, přičemž v případě úprav nebo nesprávného použití hrozí riziko úrazu
elektrickým proudem a závažné zranění či smrt.
elektrickým proudem a závažné zranění či smrt.
c.
V případě dotazů ohledně instalace kontaktujte před zapojením zařízení
V případě dotazů ohledně instalace kontaktujte před zapojením zařízení
kvali kovaného elektrikáře nebo výrobce.
kvali kovaného elektrikáře nebo výrobce.
d.
Uvedený napájecí adaptér zajišťuje ochranné zemnění. Elektroinstalace v budově
Uvedený napájecí adaptér zajišťuje ochranné zemnění. Elektroinstalace v budově
musí zajišťovat vhodnou záložní ochranu před zkratem.
musí zajišťovat vhodnou záložní ochranu před zkratem.
e.
Instalované ochranné spojení musí splňovat místní pravidla a předpisy týkající se
Instalované ochranné spojení musí splňovat místní pravidla a předpisy týkající se
elektroinstalace.
elektroinstalace.
Prohlášení o shodě
Prohlášení o shodě
Společnost UBIQUITI tímto prohlašuje, že toto zařízení, INS-3AF-O-G, splňuje základní
Společnost UBIQUITI tímto prohlašuje, že toto zařízení, INS-3AF-O-G, splňuje základní
požadavky a jiné související podmínky směrnic 2014/30/EU a 2014/35/EU. Úplný text
požadavky a jiné související podmínky směrnic 2014/30/EU a 2014/35/EU. Úplný text
prohlášení o shodě pro území EU a podrobný popis shody jsou k dispozici na následující
prohlášení o shodě pro území EU a podrobný popis shody jsou k dispozici na následující
internetové adrese: ui.com/compliance
internetové adrese: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) sro
Ubiquiti Networks (Czech Republic) sro
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
(Plzeňská 345/5, Praha - Smíchov, Czech Republic 150 00)
(Plzeňská 345/5, Praha - Smíchov, Czech Republic 150 00)
EE
Ανακοινώσει ασφαλεία (κατά περίπτωση)
1.
ιαβάστε, ακολουθήστε και φυλάξτε αυτέ τι οδηγίε .
2.
Λάβετε υπόψη όλε τι προειδοποιήσει .
3.
Χρησι οποιείτε όνο τα προσαρτή ατα/εξαρτή ατα που καθορίζει ο κατασκευαστή .
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Εάν δεν εξασφαλιστεί κατάλληλο εξαερισ ό
κίνδυνο πυρκαγιά . Αφήστε απόσταση τουλάχιστον 20 mm από τι οπέ εξαερισ ού
για επαρκή ροή του αέρα.
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Για να ειωθεί ο κίνδυνο πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία
αυτό το προϊόν στη βροχή ή σε υγρασία.
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησι οποιείτε αυτό το προϊόν σε τοποθεσία όπου πορεί να
βυθιστεί σε νερό.
ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ: Αποφεύγετε τη χρήση του προϊόντο κατά τη διάρκεια ηλεκτρική
θύελλα . Υπάρχει ενδεχό ενο κινδύνου ηλεκτροπληξία από κεραυνού .
Πληροφορίε ηλεκτρολογική ασφάλεια (κατά περίπτωση)
1.
Απαιτείται συ
Απαιτείται συ
όρφωση ε τι απαιτήσει τάση , συχνότητα και ένταση που
όρφωση ε τι απαιτήσει τάση , συχνότητα και ένταση που
αναγράφονται στην ετικέτα του κατασκευαστή. Η σύνδεση σε πηγή ρεύ ατο
αναγράφονται στην ετικέτα του κατασκευαστή. Η σύνδεση σε πηγή ρεύ ατο
προδιαγραφέ διαφορετικέ από τι αναφερό ενε
προδιαγραφέ διαφορετικέ από τι αναφερό ενε
η σωστή λειτουργία, ζη ιά στη συσκευή ή να δη ιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιά σε
η σωστή λειτουργία, ζη ιά στη συσκευή ή να δη ιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιά σε
περίπτωση η τήρηση των περιορισ ών.
περίπτωση η τήρηση των περιορισ ών.
2.
Αυτή η συσκευή δεν περιέχει έρη που πορούν να υποβληθούν σε σέρβι από τον
Αυτή η συσκευή δεν περιέχει έρη που πορούν να υποβληθούν σε σέρβι από τον
χειριστή τη . Οι εργασίε σέρβι πρέπει να πραγ ατοποιούνται όνο από
χειριστή τη . Οι εργασίε σέρβι πρέπει να πραγ ατοποιούνται όνο από
εξουσιοδοτη ένο τεχνικό σέρβι .
εξουσιοδοτη ένο τεχνικό σέρβι .
3.
Αυτό ο εξοπλισ ό παρέχεται ε αφαιρού ενο καλώδιο ρεύ ατο που διαθέτει
Αυτό ο εξοπλισ ό παρέχεται ε αφαιρού ενο καλώδιο ρεύ ατο που διαθέτει
ενσω ατω ένο συρ ατίδιο γείωση ασφαλεία για σύνδεση ε πρίζα ασφαλεία
ενσω ατω ένο συρ ατίδιο γείωση ασφαλεία για σύνδεση ε πρίζα ασφαλεία
γείωση.
γείωση.
a.
Μην αντικαθιστάτε το καλώδιο ρεύ ατο
Μην αντικαθιστάτε το καλώδιο ρεύ ατο
εκείνον του παρεχό ενου εγκεκρι ένου καλωδίου. Ποτέ ην χρησι οποιείτε βύσ α
εκείνον του παρεχό ενου εγκεκρι ένου καλωδίου. Ποτέ ην χρησι οποιείτε βύσ α
προσαρ ογέα για να συνδέσετε τη συσκευή σε πρίζα 2 συρ ατιδίων καθώ
προσαρ ογέα για να συνδέσετε τη συσκευή σε πρίζα 2 συρ ατιδίων καθώ
να διακοπεί η συνέχεια του συρ ατιδίου γείωση .
να διακοπεί η συνέχεια του συρ ατιδίου γείωση .
b.
Στο πλαίσιο τη πιστοποίηση ασφαλεία τη συσκευή απαιτείται η χρήση
Στο πλαίσιο τη πιστοποίηση ασφαλεία τη συσκευή απαιτείται η χρήση
συρ ατιδίου γείωση . Η τροποποίηση ή η λανθασ ένη χρήση πορεί να προκαλέσει
συρ ατιδίου γείωση . Η τροποποίηση ή η λανθασ ένη χρήση πορεί να προκαλέσει
κίνδυνο ηλεκτροπληξία που πορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ ατισ ό ή
κίνδυνο ηλεκτροπληξία που πορεί να οδηγήσει σε σοβαρό τραυ ατισ ό ή
θάνατο.
θάνατο.
c.
Πριν από τη σύνδεση τη συσκευή επικοινωνήστε ε εξειδικευ ένο ηλεκτρολόγο
Πριν από τη σύνδεση τη συσκευή επικοινωνήστε ε εξειδικευ ένο ηλεκτρολόγο
αν έχετε απορίε σχετικά ε την εγκατάσταση.
αν έχετε απορίε σχετικά ε την εγκατάσταση.
d.
Ο αναφερό ενο προσαρ ογέα AC προσφέρει προστατευτική γείωση. Η
Ο αναφερό ενο προσαρ ογέα AC προσφέρει προστατευτική γείωση. Η
εγκατάσταση σε κτίριο παρέχει κατάλληλη εφεδρική προστασία από
εγκατάσταση σε κτίριο παρέχει κατάλληλη εφεδρική προστασία από
βραχυκύκλω α.
βραχυκύκλω α.
e.
Η προστατευτική συνένωση πρέπει να εγκατασταθεί σύ φωνα ε του τοπικού
Η προστατευτική συνένωση πρέπει να εγκατασταθεί σύ φωνα ε του τοπικού
εθνικού κανόνε και κανονισ ού για τι καλωδιώσει .
εθνικού κανόνε και κανονισ ού για τι καλωδιώσει .
ήλωση συ
ήλωση συ
όρφωση
όρφωση
ια του παρόντο η UBIQUITI δηλώνει ότι αυτή η συσκευή INS-3AF-O-G συ
ια του παρόντο η UBIQUITI δηλώνει ότι αυτή η συσκευή INS-3AF-O-G συ
τι βασικέ απαιτήσει και άλλε σχετικέ διατάξει των οδηγιών 2014/30/ΕΕ, και 2014/35/ΕΕ.
τι βασικέ απαιτήσει και άλλε σχετικέ διατάξει των οδηγιών 2014/30/ΕΕ, και 2014/35/ΕΕ.
Το πλήρε κεί ενο τη δήλωση συ
Το πλήρε κεί ενο τη δήλωση συ
όρφωση ΕΕ και οι λεπτο ερεί πληροφορίε
όρφωση ΕΕ και οι λεπτο ερεί πληροφορίε
συ
συ
όρφωση διατίθενται στι ακόλουθε διευθύνσει στο διαδίκτυο: ui.com/compliance
όρφωση διατίθενται στι ακόλουθε διευθύνσει στο διαδίκτυο: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, Czech Republic
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00)
FI
Avis de sécurité (si applicable)
1.
Lisez, suivez et conservez ces instructions.
2.
Tenez compte de tous les avertissements.
3.
Utilisez uniquement les accessoires spéci és par le fabricant.
ATTENTION : L'insu sance de ventilation adéquate peut causer un risque d'incendie.
Laissez un espace minimum de 20 mm devant tous les trous de ventilation pour un
débit d'air adéquat.
ATTENTION : Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas ce
produit à la pluie ou à l'humidité.
ATTENTION : N'utilisez pas ce produit dans un endroit où il pourrait être submergé par
l'eau.
ATTENTION : Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage électrique. Il peut y avoir un
risque de choc électrique à distance par la foudre.
Informations de sécurité électrique (si applicable)
1.
La conformité est requise en ce qui concerne la tension, la fréquence et les exigences
La conformité est requise en ce qui concerne la tension, la fréquence et les exigences
actuelles indiquées sur l'étiquette du fabricant. Une connexion à une autre source
actuelles indiquées sur l'étiquette du fabricant. Une connexion à une autre source
d'alimentation que celles précisées peut entraîner un mauvais fonctionnement,
d'alimentation que celles précisées peut entraîner un mauvais fonctionnement,
endommager l'équipement ou poser un risque d'incendie si les limites ne sont pas
endommager l'équipement ou poser un risque d'incendie si les limites ne sont pas
respectées.
respectées.
2.
Ce matériel ne contient pas de pièces devant être entretenues par l'opérateur. Les
Ce matériel ne contient pas de pièces devant être entretenues par l'opérateur. Les
réparations doivent uniquement être fournies par un technicien quali é.
réparations doivent uniquement être fournies par un technicien quali é.
3.
Ce matériel est fourni avec un cordon d'alimentation amovible qui dispose d'un l de
Ce matériel est fourni avec un cordon d'alimentation amovible qui dispose d'un l de
terre de sécurité intégré destiné à la connexion à une prise de terre de sécurité.
terre de sécurité intégré destiné à la connexion à une prise de terre de sécurité.
a.
Ne remplacez pas le cordon d'alimentation par un cordon qui n'est pas approuvé.
Ne remplacez pas le cordon d'alimentation par un cordon qui n'est pas approuvé.
N'utilisez jamais un adaptateur pour connecter le matériel à une prise à 2 ls car cela
N'utilisez jamais un adaptateur pour connecter le matériel à une prise à 2 ls car cela
nuira à la continuité du l de mise à la terre.
nuira à la continuité du l de mise à la terre.
b.
Le matériel nécessite l'utilisation d'un l de mise à la terre dans le cadre de sa
Le matériel nécessite l'utilisation d'un l de mise à la terre dans le cadre de sa
certi cation de sécurité. Toute modi cation ou tout mauvais usage peut constituer
certi cation de sécurité. Toute modi cation ou tout mauvais usage peut constituer
un risque de choc électrique pouvant entraîner une blessure grave, voire la mort.
un risque de choc électrique pouvant entraîner une blessure grave, voire la mort.
c.
Contactez un électricien quali é ou le fabricant en cas de questions au sujet de
Contactez un électricien quali é ou le fabricant en cas de questions au sujet de
l'installation avant la connexion du matériel.
l'installation avant la connexion du matériel.
d.
Une mise à la terre de protection est fournie par l'adaptateur CA indiqué. Le
Une mise à la terre de protection est fournie par l'adaptateur CA indiqué. Le
bâtiment fournira une protection appropriée de protection contre les courts-circuits.
bâtiment fournira une protection appropriée de protection contre les courts-circuits.
e.
Une couche protectrice de liaison doit être installée conformément aux règles et
Une couche protectrice de liaison doit être installée conformément aux règles et
réglementations locales.
réglementations locales.
Déclaration de conformité
Déclaration de conformité
Par les présentes, UBIQUITI, déclare que ce dispositif, INS-3AF-O-G, est conforme aux
Par les présentes, UBIQUITI, déclare que ce dispositif, INS-3AF-O-G, est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE et
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives 2014/30/UE et
2014/35/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE et les informations
2014/35/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE et les informations
détaillées sur la conformité sont disponibles à l'adresse internet suivante : ui.com/compliance
détaillées sur la conformité sont disponibles à l'adresse internet suivante : ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (République tchèque) s.r.o.
Ubiquiti Networks (République tchèque) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, République tchèque
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prague, République tchèque
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, République tchèque 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, République tchèque 150 00)
2
CZ
Sicherheitshinweise (falls zutre end)
1.
Lesen Sie diese Anweisungen, befolgen Sie sie und bewahren Sie sie auf.
2.
Beachten Sie alle Warnhinweise.
3.
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör..
WARNUNG: Bei mangelnder Belüftung besteht Brandgefahr. Lassen Sie um die
Lüftungsö nungen herum mindestens 20 mm Freiraum, um eine angemessene
Luftzirkulation zu gewährleisten.
WARNUNG: Um eine Gefährdung durch Feuer oder Stromschläge zu reduzieren, darf das
Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden
WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht an einem Ort, der überschwemmt
werden kann.
WARNUNG: Verwenden Sie dieses Produkt nicht während eines Gewitters. Es besteht
ein geringes Stromschlagrisiko durch Blitzschlag.
Hinweise zur elektrischen Sicherheit (falls zutre end)
1.
Die auf dem Etikett des Herstellers angegebenen Anforderungen bezüglich Spannung,
Die auf dem Etikett des Herstellers angegebenen Anforderungen bezüglich Spannung,
Frequenz und Stromstärke müssen erfüllt werden. Der Anschluss an eine andere
Frequenz und Stromstärke müssen erfüllt werden. Der Anschluss an eine andere
Stromquelle als die angegebenen kann einen fehlerhaften Betrieb oder Schäden am
Stromquelle als die angegebenen kann einen fehlerhaften Betrieb oder Schäden am
Gerät verursachen oder eine Brandgefahr darstellen, wenn die Beschränkungen nicht
Gerät verursachen oder eine Brandgefahr darstellen, wenn die Beschränkungen nicht
eingehalten werden.
eingehalten werden.
2.
Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten dürfen
Dieses Gerät enthält keine vom Anwender zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten dürfen
nur von einem quali zierten Servicetechniker durchgeführt werden.
nur von einem quali zierten Servicetechniker durchgeführt werden.
3.
Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Netzkabel ausgestattet, das wiederum mit
Dieses Gerät ist mit einem abnehmbaren Netzkabel ausgestattet, das wiederum mit
einem integrierten Erdungsdraht versehen ist, sodass es an eine geerdete Steckdose
einem integrierten Erdungsdraht versehen ist, sodass es an eine geerdete Steckdose
angeschlossen werden kann.
angeschlossen werden kann.
a.
b.
c.
d.
e.
Konformitätserklärung
Konformitätserklärung
UBIQUITI erklärt hiermit, dass dieses Gerät INS-3AF-O-G den grundlegenden Anforderungen
UBIQUITI erklärt hiermit, dass dieses Gerät INS-3AF-O-G den grundlegenden Anforderungen
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU und 2014/35/EU
und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinien 2014/30/EU und 2014/35/EU
entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung sowie ausführliche
entspricht. Den vollständigen Text der EU-Konformitätserklärung sowie ausführliche
Informationen zur Konformität nden Sie unter der folgenden Internetadresse:
Informationen zur Konformität nden Sie unter der folgenden Internetadresse:
ui.com/compliance
ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prag, Tschechische Republik
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prag, Tschechische Republik
(Plzenska 345/5, Prag - Smichov, Tschechische Republik 150 00)
(Plzenska 345/5, Prag - Smichov, Tschechische Republik 150 00)
EL
Indicaciones de seguridad (si corresponde)
1.
Lea, siga y conserve estas instrucciones.
2.
Preste atención a todas las advertencias.
3.
Utilice exclusivamente los dispositivos o accesorios indicados por el fabricante.
ADVERTENCIA: La falta de ventilación adecuada puede provocar riesgo de incendio.
ADVERTENCIA: La falta de ventilación adecuada puede provocar riesgo de incendio.
πορεί να προκληθεί
Mantenga al menos 20 mm de separación junto a los ori cios de ventilación para que
Mantenga al menos 20 mm de separación junto a los ori cios de ventilación para que
haya una ventilación adecuada.
haya una ventilación adecuada.
ην εκθέτετε
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga el
producto a la lluvia ni a la humedad.
producto a la lluvia ni a la humedad.
ADVERTENCIA: No utilice este producto en un lugar en el que pueda quedar
ADVERTENCIA: No utilice este producto en un lugar en el que pueda quedar
sumergido en agua.
sumergido en agua.
ADVERTENCIA: Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Existe la
ADVERTENCIA: Evite utilizar este producto durante una tormenta eléctrica. Existe la
remota posibilidad de se produzca una descarga eléctrica causada por los rayos.
remota posibilidad de se produzca una descarga eléctrica causada por los rayos.
Información de seguridad eléctrica (si corresponde)
ε
ε
πορεί να έχει ω αποτέλεσ α τη
πορεί να έχει ω αποτέλεσ α τη
1.
Es obligatorio cumplir los requisitos de corriente, frecuencia y voltaje indicados en la
Es obligatorio cumplir los requisitos de corriente, frecuencia y voltaje indicados en la
etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las
etiqueta del fabricante. La conexión a una fuente de alimentación diferente a las
especi cadas puede ocasionar un funcionamiento incorrecto, daños en el equipo o
especi cadas puede ocasionar un funcionamiento incorrecto, daños en el equipo o
riesgo de incendio si no se respetan las limitaciones.
riesgo de incendio si no se respetan las limitaciones.
2.
Este equipo no contiene piezas que un operador pueda reparar. Solo un técnico de
Este equipo no contiene piezas que un operador pueda reparar. Solo un técnico de
servicio cuali cado debe proporcionar servicios.
servicio cuali cado debe proporcionar servicios.
3.
Este equipo se suministra con un cable de alimentación desmontable que dispone de
Este equipo se suministra con un cable de alimentación desmontable que dispone de
ε
ε
un cable de tierra de seguridad integral diseñado para conectarse a una toma de tierra
un cable de tierra de seguridad integral diseñado para conectarse a una toma de tierra
de seguridad.
de seguridad.
ε καλώδιο τύπου διαφορετικού από
ε καλώδιο τύπου διαφορετικού από
a.
πορεί
πορεί
b.
c.
d.
e.
Declaración de conformidad
Declaración de conformidad
Por la presente, UBIQUITI declara que este dispositivo, INS-3AF-O-G, cumple con los
Por la presente, UBIQUITI declara que este dispositivo, INS-3AF-O-G, cumple con los
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 2014/30/UE y
requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 2014/30/UE y
ορφώνεται ε
ορφώνεται ε
2014/35/UE. Tanto el texto completo de la declaración de conformidad de la UE como la
2014/35/UE. Tanto el texto completo de la declaración de conformidad de la UE como la
información detallada sobre el cumplimiento de requisitos están disponibles en la siguiente
información detallada sobre el cumplimiento de requisitos están disponibles en la siguiente
dirección de Internet: ui.com/compliance
dirección de Internet: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (República Checa) s.r.o.
Ubiquiti Networks (República Checa) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Praga, República Checa
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Praga, República Checa
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, República Checa 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, República Checa 150 00)
FR
Sigurnosne obavijesti (ako je primjenjivo)
1.
Pročitajte, slijedite i sačuvajte ove upute.
2.
Obratite pozornost na sva upozorenja.
3.
Upotrebljavajte samo one dodatne dijelove koje je naveo proizvođač.
UPOZORENJE: Ako ne omogućite odgovarajuću ventilaciju, može doći do opasnosti od
požara. Za odgovarajući protok zraka ostavite barem 20 mm slobodnog prostora pokraj
otvora za ventilaciju.
UPOZORENJE: Kako biste smanjili opasnost od požara ili strujnog udara, ovaj proizvod
nemojte izlagati kiši ili vlazi.
UPOZORENJE: Nemojte upotrebljavati ovaj proizvod na lokaciji koju može potopiti
voda.
UPOZORENJE: Izbjegavajte upotrebu proizvoda tijekom grmljavinske oluje. Postoji
mogućnost umjerenog rizika od strujnog udara zbog grmljavine.
Informacije o električnoj sigurnosti (ako je primjenjivo)
1.
Potrebna je usklađenost u pogledu napona, frekvencije i trenutačnih zahtjeva
Potrebna je usklađenost u pogledu napona, frekvencije i trenutačnih zahtjeva
navedenih na oznaci proizvođača. Povezivanje na izvor napajanja koji se razlikuje od
navedenih na oznaci proizvođača. Povezivanje na izvor napajanja koji se razlikuje od
onih koji su navedeni može rezultirati neispravnim radom, oštećenjem opreme ili, ako se
onih koji su navedeni može rezultirati neispravnim radom, oštećenjem opreme ili, ako se
ne slijede ograničenja, može predstavljati opasnost od požara.
ne slijede ograničenja, može predstavljati opasnost od požara.
2.
Ova oprema nema dijelove koje bi mogao popraviti rukovatelj. Servis bi trebao obavljati
Ova oprema nema dijelove koje bi mogao popraviti rukovatelj. Servis bi trebao obavljati
kvali cirani serviser.
kvali cirani serviser.
3.
Ova oprema dolazi s odvojivim strujnim priključkom koji ima integralnu sigurnosnu žicu
Ova oprema dolazi s odvojivim strujnim priključkom koji ima integralnu sigurnosnu žicu
za uzemljenje namijenjenu za spajanje na uzemljenu sigurnosnu utičnicu.
za uzemljenje namijenjenu za spajanje na uzemljenu sigurnosnu utičnicu.
a.
b.
c.
d.
e.
Izjava o sukladnosti
Izjava o sukladnosti
Tvrtka UBIQUITI ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj INS-3AF-O-G u skladu s osnovnim
Tvrtka UBIQUITI ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj INS-3AF-O-G u skladu s osnovnim
zahtjevima i ostalim bitnim odredbama direktiva 2014/30/EU i 2014/35/EU. Cijeli tekst EU
zahtjevima i ostalim bitnim odredbama direktiva 2014/30/EU i 2014/35/EU. Cijeli tekst EU
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: ui.com/compliance
izjave o sukladnosti dostupan je na sljedećoj internetskoj adresi: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Češka Republika) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Češka Republika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prag, Češka Republika
Plzenska 345/5, Smichov 150 00 Prag, Češka Republika
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka Republika 150 00)
(Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka Republika 150 00)
Ersetzen Sie das Netzkabel nicht durch ein anderes, nicht genehmigtes Kabel.
Ersetzen Sie das Netzkabel nicht durch ein anderes, nicht genehmigtes Kabel.
Verwenden Sie niemals einen Adapterstecker, um das Gerät an eine zweiadrige
Verwenden Sie niemals einen Adapterstecker, um das Gerät an eine zweiadrige
Steckdose anzuschließen, da dies die Kontinuität des Erdungsdrahts beeinträchtigt.
Steckdose anzuschließen, da dies die Kontinuität des Erdungsdrahts beeinträchtigt.
Im Rahmen der Sicherheitszerti zierung muss der Erdungsdraht des Geräts
Im Rahmen der Sicherheitszerti zierung muss der Erdungsdraht des Geräts
verwendet werden, und jegliche Modi zierung bzw. jegliche Fehlbenutzung kann
verwendet werden, und jegliche Modi zierung bzw. jegliche Fehlbenutzung kann
einen Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Todesfolge verursachen.
einen Stromschlag mit schweren Verletzungen oder Todesfolge verursachen.
Wenden Sie sich an einen quali zierten Elektriker oder an den Hersteller, wenn Sie
Wenden Sie sich an einen quali zierten Elektriker oder an den Hersteller, wenn Sie
vor dem Anschluss des Geräts Fragen zur Installation haben.
vor dem Anschluss des Geräts Fragen zur Installation haben.
Die Schutzerdung erfolgt durch den gelisteten Wechselstromadapter. Die
Die Schutzerdung erfolgt durch den gelisteten Wechselstromadapter. Die
Gebäudeinstallation muss eine geeignete Kurzschlusssicherung bieten.
Gebäudeinstallation muss eine geeignete Kurzschlusssicherung bieten.
Das Schutzleitersystem muss in Übereinstimmung mit den jeweiligen nationalen
Das Schutzleitersystem muss in Übereinstimmung mit den jeweiligen nationalen
Verkabelungsregeln und -vorschriften installiert werden.
Verkabelungsregeln und -vorschriften installiert werden.
No sustituya el cable de alimentación por otro distinto al tipo aprobado
No sustituya el cable de alimentación por otro distinto al tipo aprobado
proporcionado. Nunca utilice un enchufe adaptador para conectar a una salida de
proporcionado. Nunca utilice un enchufe adaptador para conectar a una salida de
dos cables, ya que se detendrá la continuidad del cable de tierra.
dos cables, ya que se detendrá la continuidad del cable de tierra.
El equipo requiere el uso del cable de tierra como parte de la certi cación de
El equipo requiere el uso del cable de tierra como parte de la certi cación de
seguridad. La modi cación o el uso indebido puede ocasionar un riesgo de
seguridad. La modi cación o el uso indebido puede ocasionar un riesgo de
descarga, lo cual podría provocar lesiones graves o la muerte.
descarga, lo cual podría provocar lesiones graves o la muerte.
Si tiene alguna duda acerca de la instalación, póngase en contacto con un electricista
Si tiene alguna duda acerca de la instalación, póngase en contacto con un electricista
cuali cado o con el fabricante antes de conectar el equipo.
cuali cado o con el fabricante antes de conectar el equipo.
El adaptador de CA indicado proporciona una puesta a tierra de seguridad. Para la
El adaptador de CA indicado proporciona una puesta a tierra de seguridad. Para la
instalación en un edi cio deberá proporcionarse una protección de reserva contra
instalación en un edi cio deberá proporcionarse una protección de reserva contra
cortocircuitos adecuada.
cortocircuitos adecuada.
Debe instalarse una conexión protectora de acuerdo con las normas y reglamentos
Debe instalarse una conexión protectora de acuerdo con las normas y reglamentos
nacionales de cableado.
nacionales de cableado.
Nemojte zamjenjivati strujni priključak onim koji nije odobren. Nikada nemojte
Nemojte zamjenjivati strujni priključak onim koji nije odobren. Nikada nemojte
upotrebljavati adaptere za spajanje na 2-žilnu utičnicu zato što će se time ukinuti
upotrebljavati adaptere za spajanje na 2-žilnu utičnicu zato što će se time ukinuti
kontinuiranost žice za uzemljenje.
kontinuiranost žice za uzemljenje.
Oprema zahtijeva upotrebu žice za uzemljenje u okviru potvrde o sigurnosti,
Oprema zahtijeva upotrebu žice za uzemljenje u okviru potvrde o sigurnosti,
izmjena ili zlouporaba može dovesti do opasnosti od udara koji može rezultirati
izmjena ili zlouporaba može dovesti do opasnosti od udara koji može rezultirati
ozbiljnim tjelesnim ozljedama ili smrću.
ozbiljnim tjelesnim ozljedama ili smrću.
Obratite se kvali ciranom električaru ili proizvođaču u slučaju bilo kakvih pitanja u
Obratite se kvali ciranom električaru ili proizvođaču u slučaju bilo kakvih pitanja u
vezi s instalacijom prije spajanja opreme.
vezi s instalacijom prije spajanja opreme.
Zaštitno uzemljenje omogućeno je navedenim adapterom izmjenične struje.
Zaštitno uzemljenje omogućeno je navedenim adapterom izmjenične struje.
Građevinske instalacije pružaju odgovarajuću pričuvnu zaštitu od kratkog spoja.
Građevinske instalacije pružaju odgovarajuću pričuvnu zaštitu od kratkog spoja.
Uzemljenje se treba instalirati u skladu s lokalnim nacionalnim pravilima i propisima
Uzemljenje se treba instalirati u skladu s lokalnim nacionalnim pravilima i propisima
za uzemljenje.
za uzemljenje.
DE
ES
HR
640-00967-01

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Ubiquiti Instant 802.3af

  • Seite 1 Tvrtka UBIQUITI ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj INS-3AF-O-G u skladu s osnovnim Tvrtka UBIQUITI ovim putem izjavljuje da je ovaj uređaj INS-3AF-O-G u skladu s osnovnim Par les présentes, UBIQUITI, déclare que ce dispositif, INS-3AF-O-G, est conforme aux Par les présentes, UBIQUITI, déclare que ce dispositif, INS-3AF-O-G, est conforme aux...
  • Seite 2 2014/30/EU, och 2014/35/EU. Den fullständiga och andra relevanta bestämmelser i direktiven 2014/30/EU, och 2014/35/EU. Den fullständiga Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava INS-3AF-O-G v skladu z osnovnimi zahtevami in Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava INS-3AF-O-G v skladu z osnovnimi zahtevami in reglementările naţionale locale.