Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
FUST PRIMOTECQ KSWF 130-IB Gebrauchsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PRIMOTECQ KSWF 130-IB:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

KSWF 130-IB
Service-Telefon: 0848 559 111
www.fust.ch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FUST PRIMOTECQ KSWF 130-IB

  • Seite 1 KSWF 130-IB Service-Telefon: 0848 559 111 www.fust.ch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Technische Daten ..................3 Service ....................8 Sicherheit ....................9 Entsorgung ..................11 Reparatur ..................12 Sicherheitshinweise................13 Vor der Inbetriebnahme................16 Übersicht/Gerätebeschreibung ............17 Gebrauchsanleitung ................18 Probleme und mögliche Ursachen ............21...
  • Seite 3: Technische Daten

    Technische Daten Modell PRIMOTECQ KSWF 130-IB Netzspannung 230 V / 50 Hz Geräteabmessungen H 85 / B 54,4 / T 60 cm Gewicht 43 kg Nettoinhalt 130 Liter Fassungsvermögen 42 Flaschen Temperaturbereich + 7°C bis +18°C Geräuschpegel 39 dbA Klimaklasse SN (für Umgebungstemperatur...
  • Seite 8: Service

    • Si rivolga al personale qualificato del servizio dopo vendita nel caso Die Garantie: di disturbi del funzionamento. • FUST übernimmt für Ihr Gerät zwei Garanzia: Jahre Garantie ab Verkaufsdatum. • Die Garantiebedingungen entneh- • FUST assume la responsabilità per men Sie bitte dem Kaufvertrag.
  • Seite 9: Sicherheit

    I. Si le cordon est défectueux, wenden. apporter l'appareil au service de V. Netzkabel nicht einklemmen. réparation FUST le plus proche. VI. Gerät nicht selbst reparieren. II. Ne pas poser l'appareil sur des surfaces brˆ u lantes. VII. Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
  • Seite 11: Entsorgung

    Sollten Sie also weitere Ziehen Sie den Netzstecker aus der Informationen benötigen, wenden Steckdose, trennen Sie das Netz- Sie sich bitte an Ihre nächste FUST- kabel vom Gerät und bringen Sie es Filiale. Unter Telefon-Nr. 0848 559 zur nächsten FUST-Filiale.
  • Seite 12: Reparatur

    Gerät in den nächsten FUST- rente. Porti l’apparecchio al prossi- Reparaturdienst und lassen Sie es mo servizio dopo vendita FUST e lo überprüfen. Für allfällige Schäden, faccia esaminare. Nessuna respons- die durch unsachgemässe Behand- abilità...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Liebe Kundin, lieber Kunde, Bringen Sie die stromführenden Teile niemals mit Wasser in wir gratulieren Ihnen zum Kauf die- Kontakt. ses praktischen Weinkühlers, mit dem Sie jederzeit einen perfekt ge- Gebrauch kühlten Wein geniessen können. • Der Weinkühler ist ausschliesslich für den privaten Gebrauch bestimmt.
  • Seite 14 Stromver- brauch erhöhen. Extrem kalte Umge- Im Falle eines beschädigten Netzka- bung kann den Kühlbetrieb ebenfalls bels muss dieses durch den FUST-Re- negativ beeinflussen. paraturdienst ersetzt werden, da dazu Spezialwerkzeug erforderlich • Stellen Sie das Gerät auch nicht in ist.
  • Seite 15 Seite erfolgen kann. • Standardmässig kann diese Tür von links geöffnet werden, sollten Sie aber eine Öffnung von rechts be- nötigen, so kontaktieren Sie bitte den nächsten FUST Reparaturdienst. Er stellt das Gerät dann anders ein.
  • Seite 16: Vor Der Inbetriebnahme

    Risiko, dass das Kühl- system durch den Transport Schäden davon trägt. • Reinigen Sie den Innenraum mit milder Seife, lauwarmem Wasser und einem weichen Tuch. • Sollte der Weinkühler beschädigt sein, bringen Sie ihn zurück zu Ihrem FUST-Händler.
  • Seite 17: Übersicht/Gerätebeschreibung

    Übersicht / Gerätebeschreibung Öffnungsrichtung der Gerätetür ist verstellbar! Display-Anzeige Verschluss-Element Kondensator Chrom-Gitter Höhenverstellbare Füsse Tür-Griff Innenbeleuchtung Wein-Gestell...
  • Seite 18: Gebrauchsanleitung

    Gebrauchsanleitung Ein Stromschlag kann tödlich • Wenn Sie überwiegend Weisswei- sein! Befolgen Sie bitte die ne kühlen, sollte die Temperatur auf Sicherheitsvorschriften. 10 – 15°C (50 bis 59°F) eingestellt werden, und die grüne Lampe neben "Weiss/Rosé" leuchtet auf. Empfohlene Weintemperaturen: •...
  • Seite 19 Gebrauchsanleitung ge Stunden eingeschaltet ist, regelt Reinigung des Weinkühlers sich dies wieder. • Nehmen Sie die Flaschen aus dem • Zwischen dem obersten und dem Gerät. untersten Gitter kann es einen Tem- • Reinigen Sie den Innenraum und peraturunterschied von 1-2°C (6-8°F) die Gitter sowie die Aussenseiten mit geben.
  • Seite 20: Stromausfall

    Gebrauchsanleitung Auswechseln der Glühbirne Stromausfall Alle Teile, die zum Auswechseln der Die meisten Stromausfälle werden Glühbirne vom Gerät entfernt wer- innerhalb weniger Stunden behoben den, müssen hinterher wieder ange- und können der Innentemperatur bracht werden. Ihres Weinkühlers nicht viel anha- ben, wenn Sie die Gerätetür nicht zu Bevor die Glühbirne ausgewechselt oft öffnen bzw.
  • Seite 21: Probleme Und Mögliche Ursachen

    Probleme und mögliche Ursachen Probleme Mögliche Ursachen Weinkühler arbeitet Der Weinkühler ist nicht am Stromnetz nicht. angeschlossen. / Stromausfall. Die Sicherung ist ausgelöst oder durchgebrannt. Weinkühler ist nicht kühl Überprüfen Sie die Temperaturanzeige. genug. Die Aussenbedingungen erfordern evtl. eine niedrigere Temperatureinstellung. Die Tür wurde zu oft geöffnet.
  • Seite 22 Probleme und mögliche Ursachen Probleme Mögliche Ursachen Die Tür schliesst nicht Der Weinkühler steht nicht ganz eben und muss gut. justiert werden. Die Öffnungsrichtung der Gerätetür wurde umgewechselt und nicht richtig installiert. Die Türdichtung ist schmutzig und muss gereinigt werden. Die Gitter sind nicht in der korrekten Position.

Inhaltsverzeichnis