Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Monitor 7" RLED/LEDD
Betriebsanleitung
Betriebsanleitung Nr. UM0972080 R1-4
11/2012
Deutsch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Orlaco 7” RLED 0208500

  • Seite 1 Monitor 7" RLED/LEDD Betriebsanleitung Betriebsanleitung Nr. UM0972080 R1-4 11/2012 Deutsch...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt/Einleitung Betriebsanleitung ORLACO Monitor 7"-RLED/LEDD Betriebsanleitung Nr. IM0972080, R1-4 Monitor 7” RLED Inhalt Seite 1. Kurzreferenz 2. Erste Schritte 2.1. Haftungsausschluss 2.2. Beschreibung der Tastatur 2.3. Spracheinstellung für das Bildschirmmenü (OSD) 3. Tastatur 3.1. Taste 1, Kameraauswahl 3.2. Taste 2, Tag-/Nachteinstellungen für Regelung der automatischen LCD-Hintergrundbeleuchtung 3.3.
  • Seite 3 Monitor 7” LEDD 4.1.12. Breitbild 4.1.13. Kameratyp 4.1.14. Video Stndrd 4.1.15. Beleuchtung 4.1.16. Kein Luxwert (Zero Lux) 4.1.17. Stabilisator 4.1.18. Color LUT (Farbwertetabelle) 4.1.19. TIC DDE (TIC digitale Detailverbesserung) 4.1.20. Spot meter (Objektmessung) 4.1.21. Schwenken/Neigen 4.2. Kamera- Identifiz. (Kameraetiketten) 4.3. Systemeinstellungen (siehe Abbildung 22) 4.3.1.
  • Seite 4: Einleitung

    Die verwendeten Fotos und Illustrationen enthalten allgemeine Informationen und können von den Produkten, die Sie verwenden, abweichen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Orlaco-Händler, falls Sie Fragen haben, weitere Informationen wünschen oder Änderungen vornehmen wollen, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.
  • Seite 5 Artikelnummern ORLACO Monitor 7” Diese Gebrauchsanweisung enthält Informationen zu den Betriebs- anleitungen der folgenden ORLACO-Artikelnummern. Die Artikel- nummern finden Sie auf dem Etikett auf der Rückseite der Monitore. RLED LEDD 0208500 0208203 0208550 0208232 0208590 0208242 0208603 0208312 0208612 0208361 Rückseite Monitor 7”...
  • Seite 6: Kurzreferenz

    1. Kurzreferenz Tastatur Nachfolgend sind die Tastenfunktionen kurz beschrieben. Für eine ausführliche Erläuterung siehe Abschnitte 3 und 4. Taste Taste Taste Taste Plus + Auswäh- Kamera- Option/vorheri- Kontrast auswahl ges Menü len/Einstellen objects objects monitor are monitor are closer than closer than they appear they appear Taste...
  • Seite 7 Tasten 3 und 4, Einstellen der Farbsättigung Drücken Sie gleichzeitig die Kontrast- (3) und Helligkeitstaste (4), um den Einstell- modus zu aktivieren. Stellen Sie die gewünschte Farbsättigung mit den Minus- und Taste Plus-Tasten ein. Diese Einstellung muss für jede Kamera einzeln vorgenommen 3 + 4 Taste werden.
  • Seite 8: Erste Schritte

    2. Erste Schritte 2.1. Haftungsausschluss objects in objects in monitor are monitor are closer than closer than they appear they appear Beim erstmaligen Einschalten des Monitors wird fünf Sekunden lang ein Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 Hinweis in englischer Sprache angezeigt (siehe Abbildung 1).
  • Seite 9: Tastatur

    3. Tastatur Button 3.1. Taste 1, Kameraauswahl objects in monitor are closer than they appear Drücken Sie einmal die Kameraauswahl-Taste (1) (siehe Abbildung 2). Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 Die Kamera-LED blinkt und zeigt damit an, dass die manuelle Kamera- auswahl aktiviert ist (siehe Abbildung 3).
  • Seite 10: Taste 3, Einstellen Des Kontrasts

    Taste Taste 3. Tastatur 3.3. Taste 3, Einstellen des Kontrasts objects in monitor are closer than they appear Zum Aktivieren des Einstellmodus (siehe Abbildung 7) drücken Sie Taste Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 Taste einmal die Kontrasttaste (3). Stellen Sie den gewünschten Kontrast mit Taste der Minus- und Plus-Taste ein.
  • Seite 11: Schnelleinstellungen

    3. Tastatur Der Videostandard der TIC-Kamera und ihre Einstellungen für Objekt- messungen sind nur über die Kameramenüs zu erreichen. Es gibt keine Tasten zum direkten Zugriff auf diese Einstellungen. Siehe Seite 10, Abschnitt 4: Service-Menü, Kameraeinstellungen. 3.8. Schnelleinstellungen Im Normalbildmodus stehen folgende Schnelleinstellungen als Kurzbe- fehle zur Verfügung: Abbildung 10 Taste...
  • Seite 12: Verwenden Des Service-Menüs

    4. Service-Menü Taste 4. Verwenden des Service-Menüs objects in objects in monitor are monitor are closer than closer than they appear they appear Zum Öffnen des Service-Menüs drücken Sie gleichzeitig die Kameraaus- Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 wahltaste (1), die Minus-Taste (6) und die Plus-Taste (7) (siehe Abbil- dung 13).
  • Seite 13: Vertikale Markierungslinie (Vert. Mark.)

    4. Service-Menü 4.1.9. Vertikale Markierungslinie (Vert. Mark.) Aktivieren Sie diese Option, um eine Referenzlinie anzuzeigen. Die Referenzlinie wird als vertikale grüne Linie angezeigt. Diese Option ist nicht bei allen RLED/LEDD-Modellen vorhanden. Siehe Abbildung 40 auf Seite 17. 4.1.10. Linienposition (Pos. Mark.) Abbildung 17 Stellt die vertikale Position der Referenzlinie ein.
  • Seite 14: Stabilisator

    4. Service-Menü 4.1.17. Stabilisator Diese Option aktiviert die Stabilisatorfunktion, wenn die Kamera eine solche Funktion hat. Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn eine AFZ-Kamera mit einem seriellen 7“-RLED/LEDD-Display verbunden ist. 4.1.18. Color LUT (Farbwertetabelle) Als Kameratyp muss TIC festgelegt sein. Wählen Sie die Farbenpalette, Abbildung 19 die zur farblichen Darstellung der Temperaturen verwendet werden soll.
  • Seite 15: Systemeinstellungen (Siehe Abbildung 22)

    Tastatursperre Dieser Menüpunkt öffnet das Einstellungsmenü für die Tastatur- sperre. Es ist möglich, verschiedene Funktionen zu sperren, um unerwünschte Änderungen zu verhindern. Siehe Abbildung 27. Die Funktionen Tastatur Ton und SignalgeberLautstärke stehen nicht bei allen Orlaco-Displays zur Verfügung. Abbildung 27 UM0972080 R1-4...
  • Seite 16: Betriebsart-Einstellungen

    Protokoll ausgewählt wurde. CAN-ID einstellen Das Orlaco CAN-Protokoll besitzt eine ID (standardmäßig 0), um mehrere Monitore über einen CAN-Bus zu steuern. Diese ID ist nicht aktiv, wenn der Text blau angezeigt wird, und wird aktiv, wenn das Protokoll auf 1 eingestellt wird.
  • Seite 17: Scannen

    Dieser Menüpunkt öffnet das Menü zum Wiederherstellen der Werksein- Abbildung 34 stellungen. Wählen Sie die Nummer der erforderlichen Werkseinstellun- gen (1 = Standardeinstellungen Orlaco). Zur Auswahl stehen 16 Sätze mit Standardeinstellungen. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an ORLACO. Zum Wiederherstellen der Werkseinstellungen wählen Sie den Menüpunkt „Standardeinstellungen wiederherstellen“.
  • Seite 18: Verwenden Des Bedienermenüs

    5. Bedienermenü 5. Verwenden des Bedienermenüs objects in monitor are closer than Taste they appear Das Bedienermenü steht durch die Tastatursperre standardmäßig nicht Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 zur Verfügung. Zum Deaktivieren der Sperre siehe die Systemeinstellun- gen auf Seite 13.
  • Seite 19: Videokanal-Einstellungen

    Vertikal Horizontal und vertikal Abbildung 40 Abbildung 41 5.3. Videokanal-Einstellungen Siehe Abbildung 41. Diese Option stellt den Videokanal für den Orlaco Spectrum Scanner ein (siehe Abbildung 42). Abbildung 42 Folgende Optionen stehen zur Verfügung: CH0 = Kanal 0 bis CH7 = Kanal 7 AUT = automatisch Für Beschreibungen dieser Kanäle siehe die Installationsanleitung für...
  • Seite 20: Systemübersicht

    6. Systemübersicht 1 Kamerasystem RLED Serial power 2 Kamerasystem Mit Y-Weichenkabel RLED/LEDD power 2-4 camera cable UM0972080 R1-4...
  • Seite 21 6. Systemübersicht 4 Kamerasystem Mit Y-Weichenkabel RLED/LEDD power 2-4 camera cable Switcher UM0972080 R1-4...
  • Seite 22: Menü-Übersicht

    7. Menü-Übersicht Standby menu Enter Standby menu Das Display ist eingeschaltet, aber es ist kein Bild. Standby Info Software informationen. Benutzermenü Das Benutzermenü steht durch die Tastatursperre standardmäßig nicht zur Verfügung. Minus- und Plus Tasten Bedienermenü Englisch, Niederländisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Tschechisch, Sprache Ungarisch, Türkisch, Polnisch, Portugiesisch, Spanisch, Schwedisch, Finnisch, Dänisch und Norwegisch.
  • Seite 23: Häufig Gestellte Fragen

    8. Häufig gestellte Fragen 1. Einstellung des Spiegels. objects in monitor are closer than • Öffnen Sie das Service-Menü durch gleichzeitiges Drücken der they appear Tasten 1 2 3 4 5 6 7 8 3 Tasten (Kameraauswahl, Plus und Minus). • Wählen Sie „Camera settings“...
  • Seite 24 Lager, eine Designabteilung, eine Serviceabteilung und einen Ausstel- lungsraum. Gute Sicht haben wir uns zur Aufgabe gemacht, deshalb sorgt Orlaco für die Entwicklung, Herstellung, Lieferung und Wartung von Kamera- und Displaysystemen, die die Sicherheit und Effizienz aller Land- und Was- serfahrzeuge und Maschinen verbessern.

Inhaltsverzeichnis