Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Opis Urządzenia; Przeznaczenie Urządzenia - DEDRA DED6595 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Opis piktogramów / Popis použitých piktogramů / Opis používaných piktogramov / Panaudotų piktogramų aprašymas / Lietoto
piktogrammu apraksts / Az alkalmazott piktogramok magyarázata / Descrierea pictogramelor
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite
aptarnavimo instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu:
citiți manualul de utilizare / Gebot: die Bedienungsanleitung lesen
Przepływ powietrza/Průtok vzduchu/Prietok vzduchu/Oro srovė/Gaisa plūsma/Légáramlás/ /Debit de aer/
Pojemność zbiornika/Objem nádrže/Objem zásobníka/Bako talpa/Tvertnes tilpums/A tartály űrtartalma/ / Capacitatea rezervorului
Maksymalne podciśnienie podczas pracy/ Maximální provozní podtlak/Maximálny podtlak počas práce /Maksimali siurbimo galia darbo
metu/Maksimālais vakuums darbības laikā/Üzem alatti maximális kisnyomás/ Subpresiune maximă în timpul funcționării
Ostrożnie! Niebezpieczeństwo/ Opatrně! Nebezpečí/Opatrne! Nebezpečenstvo/Atsargiai! Pavojus /Piesardzīgi! Bīstamība/Óvatosan! Veszélyhelyzet/
Atenție! pericol/
Niebezpieczeństwo pożaru spowodowane łatwo zapalnymi materiałami/ Nebezpečí požáru vyvolané lehce hořlavými materiály/Nebezpečenstvo
požiaru spôsobené ľahko zápalnými materiálmi/Gaisro pavojus dėl degiųjų medžiagų/Ugunsgrēka risks viegli uzliesmojošu materiālu dēļ/Lobbanékony
anyagok által okozott tűzveszély/Riscul de incendiu din cauza materialelor ușor inflamabile
Klasa ochrony przeciwporażeniowej/ třída ochrany proti úrazu elektrickým proudem/trieda ochrany pred zásahom el. Prúdom/ apsaugos nuo elektros
smūgio klasė/ elektrodrošības klase érintésvédelmi osztály/clasa de protecție împotriva electrocutării
PL
Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2. Opis urządzenia
3. Przeznaczenie urządzenia
4. Ograniczenie użycia
5. Dane techniczne
6. Przygotowanie do pracy
7. Podłączenie do sieci
8. Włączanie i użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja urządzenia
13. Informacja dla użytkowników o pozbywaniu się urządzeń elektrycznych
i elektronicznych
14. Wykaz części do rysunku złożeniowego
15. Karta gwarancyjna
Deklaracja zgodności znajduje się w siedzibie Dedra-Exim Sp. z o.o. Ogólne
warunki bezpieczeństwa zostały dołączone do instrukcji jako oddzielna
broszura.
OSTRZEŻENIE.
Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone
symbolem i wszystkie
podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa
może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń.
Zachować wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do przyszłego
użytku
.
2. Opis urządzenia
Rys. A: 1. Zbiornik na popiół 2. Obudowa silnika, 3. Otrzepywacz, 4. Włącznik,
5. Rura, 6. Końcówka zaciągająca
3. Przeznaczenie urządzenia
Odkurzacz komikowy model DED6595 jest przeznaczony do pracy na sucho i
umożliwia odsysanie zimnego popiołu z kominków, pieców na drewno i węgiel,
popielniczek lub grilli.
Odkurzacz dodatkowo posiada funkcję wydmuchu powietrza.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich przy równoczesnym
przestrzeganiu warunków użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może być użytkowane tylko zgodnie z zamieszczonymi poniżej
„Dopuszczalnymi
warunkami
pracy".
mechanicznej i elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności obsługowe nie
opisane w instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i spowodują
natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
Nie używać do sprzątania gorącego popiołu lub węgla, substancji szkodliwych
i
niebezpiecznych
dla
zdrowia,
łatwopalnych lub innych niebezpiecznych materiałów, nie używać w pobliżu
łatwopalnych cieczy lub oparów i ciał lotnych tworzących z powietrzem
atmosferycznym mieszaninę wybuchową.
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
Praca ciągła S1
Użytkować w pomieszczeniach zamkniętych. Nie stosować do
płonącego węgla, gorącego żaru - powyżej 40°C.
4
instrukcje.
Nieprzestrzeganie
Samowolne
zmiany
w
substancji
toksycznych,
substancji
5. Dane techniczne
Model
Silnik elektryczny
Napięcie sieci, częstotliwość sieci
Moc znamionowa silnika
Pojemność zbiornika
Klasa ochronności przeciwporażeniowej
Maksymalne podciśnienie
Stopień ochrony przed dostępem bezpośrednim
Przepływ powietrza [m3/h]
Masa
6. Przygotowanie do pracy
Odkurzacz komikowy DED6595 posiada 2 niezależne systemy pracy. System
do pracy z zimnym popiołem oraz dodatkowo system wydmuchu powietrza.
Pierwsze uruchomienie i przygotowanie do pracy
1. Wyjąć z opakowania odkurzacz, poluzować boczne zatrzaski i zdjąć górny
zbiornik (zdj. A.2), wyjąć zawartość ze zbiornika odkurzacza.
2. Upewnić się, że wszystkie elementy urządzenia zostały dostarczone
zgodnie z listą części (lista znajduje się w instrukcji obsługi).
Przygotowanie odkurzacza do pracy z popiołem:
1. Odpiąć klamry zabezpieczające obudowę odkurzacza i otworzyć dolną
część obudowy (zdj. A.1).
2. Sprawdzić czy w górnej części obudowy poprawnie zamocowany jest filtr
HEPA i w razie potrzeby zamocować filtr (zdj. B).
3. Nałożyć pokrywę na zbiornik odkurzacza i zamknąć ją za pomocą
zatrzasków.
4. Zamontować przewód elastyczny (zdj. A, 5) odkurzacza do wlotu powietrza
w dolnej części odkurzacza (zdj. A.1) i delikatnie przekręcić w celu
zablokowania.
5. Na końcu przewodu zamocować aluminiową końcówkę zaciągającą (zdj. A.
6)
Przygotowanie odkurzacza jako dmuchawy powietrza:
1. Wąż elastyczny (zdj. A, 5) podłączyć do górnego gniazda wylotowego w
górnej części odkurzacza (zdj. A.2).
7. Podłączenie do sieci
Przed podłączeniem urządzenia do źródła prądu należy upewnić się, czy
napięcie zasilania odpowiada wartości podanej na tabliczce znamionowej.
budowie
Instalacja zasilająca powinna być wykonana zgodnie z zasadniczymi
wymaganiami dotyczącymi instalacji
bezpieczeństwa użytkowania. Parametry minimalnego przekroju przewodu
zasilającego oraz nominalnej wartości bezpiecznika w zależności od mocy
urządzenia podano w poniższej tabeli:
Moc urządzenia [W]
700÷1400
Instalacja winna być wykonana przez uprawnionego elektryka. W przypadku
korzystania z przedłużaczy należy zwrócić uwagę by przekrój żyły nie był
mniejszy od wymaganego (patrz tabela). Przewód elektryczny ułożyć tak, aby
w czasie pracy nie był narażony na przecięcie. Nie używać uszkodzonych
przedłużaczy.
Okresowo sprawdzać stan techniczny przewodu zasilającego. Nie ciągnąć za
przewód zasilający.
Wszystkie czynności należy przeprowadzać przy
wyjętej z gniazdka wtyczce.
elektrycznych i spełniać
Minimalny przekrój
2
przewodu [mm
]
bezpiecznika typu C [A]
1
DED6595
jednofazowy
230 V, ~50 Hz
1200 W
18 l
II
17 kPa
IPX0
90
4,5 kg
wymogi
Minimalna wartość
10

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis