Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MAC 620:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MAC 620
BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE
OWNER'S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT
MODE D'EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MAC Audio MAC 620

  • Seite 1 MAC 620 BEDIENUNGSANLEITUNG/GARANTIEURKUNDE OWNER’S MANUAL/WARRANTY DOCUMENT MODE D’EMPLOI/CERTIFICAT DE GARANTIE...
  • Seite 2 Bitte führen Sie das Gerät am Ende seiner Lebensdauer den zur Verfügung stehenden Rückgabe- und Sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Danke, dass Sie sich für ein Produkt von MAC AUDIO entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungsanleitung zu befassen. Dieses erleichtert Ihnen dann später die Bedienung des Gerätes.
  • Seite 5: Warnhinweise

    ACHTUNG! ACHTUNG! Montieren Sie das Gerät nicht an Das Gerät darf nicht zerlegt oder einem Ort, an dem die Sicherheit beim verändert werden. Fahren durch die Bedienung und die ACHTUNG! Verwendung des Geräts beeinträchtigt werden könnte. Verwenden Sie ausschließlich Datenträger im Standardformat. ACHTUNG! ACHTUNG! Verwenden Sie die Videofunktion...
  • Seite 6: Bedienelemente Und Anzeigen

    BeDieneleMente unD AnZeigen 1� [ Drücken Sie diese Taste, um eine Disc auszuwerfen. 2� [Menu] Drücken Sie diese Taste, um zwischen den verfügbaren Audio/Video-Quellen zu wechseln. 3� [Vol/ ] Drehregler Drehen Sie diesen Regler, um die Lautstärke einzustellen. Durch kurzes Drücken dieses Reglers wird die Audio-Wiedergabe stumm geschaltet.
  • Seite 7: Bedienung

    BeDienung handbremsensperre Wenn das grün/weiße “Parking”-Kabel an den Bremsschalter angeschlossen ist, kann auf dem TFT-Monitor nur dann ein Video anzeigt werden, wenn die Handbremse angezogen wurde. Power ein / Aus Halten Sie den Drehregler [ Vol/ ] auf der Vorderseite des Gerätes gedrückt, um das Gerät einzuschalten.
  • Seite 8: Voreingestellte Equalizer

    Voreingestellte equalizer 1. Aufrufen der Equalizer-Einstellungen Berühren Sie das Symbol [ ] auf dem Bildschirm, um die Equalizer-Einstellungen aufzurufen. 2. Auswählen eines Equalizers Berühren Sie die gewünschte Equalizer-Voreinstellung: [ Optimal ] / [ Klassik ] / [ Rock ] / [ Jazz ] / [ Techno ] / [ Pop ], die Equalizer-Einstellungen werden entsprechend geändert.
  • Seite 9 einstellen von Datum und Zeit 1. Drücken Sie [ 2. Drücken Sie [ Zeit ]. Das Menü für die Datum/Zeit-Einstellung wird angezeigt. Datum einstellen 1. Drücken Sie [ Datum ]. 2. Berühren Sie das Datum auf dem Bildschirm. Ein Untermenü öffnet sich. 3.
  • Seite 10: Radio-Betrieb

    rADio-BetrieB radio-Menü 1. Drücken Sie diese Taste, um das Haupt- Menü anzuzeigen, und wählen Sie eine neue Wiedergabequelle. 2. Anzeige Distance/Local-Funktion 3. Anzeige für Sendebetrieb in Stereo 4. Anzeige des aktuellen Bandes 5. Senderspeicherplätze mit gespeicherten Sendernamen 6. Drücken Sie diese Taste, um weitere Optionen anzuzeigen.
  • Seite 11: Sendersuche Nach Programmtyp

    Methode 2: Direkte sendereingabe: 1. Drücken Sie die Taste [ ] und ein Nummernblock erscheint auf dem Bildschirm. Geben Sie die gewünschte Frequenz ein. 2. Drücken Sie [ ], um die Eingabe schrittweise zu löschen. 3. Drücken Sie [ OK ], um die Eingabe zu bestätigen. senderspeicherplätze Das Gerät bietet 5 Bänder /FM1, FM2, FM3, AM1, AM2).
  • Seite 12: Rds-Einstellungen

    Die RDS (Radio Data System)-Funktion ermöglicht den Empfang von Verkehrsmeldungen und bietet weitere Dienste, z. B. die Anzeige des Sendernamens auf dem Display. rDs-einstellungen 1. Drücken Sie [ ] im Radiomenü. Die Optionen werden angezeigt. 2. Berühren Sie eine Option, um die Einstellung zu ändern. ∙...
  • Seite 13: Wiedergabemodus

    WieDergABe-MoDus Medien-formate Videos, Audio- und Bilddateien können wiedergegeben werden, wenn Sie auf folgenden Discs gespeichert sind: • DVD Video, DVD-R, DVD-RW • • Audio CD, CD-R, CD-RW hinweis: Vergewissern sie sich, dass der Disc-inhalt abspielbar ist� Auswerfen einer Disc Drücken Sie [ ] auf der Vorderseite des Geräts, um die Disc auszuwerfen.
  • Seite 14: Wiederholung

    Wiedergabe/Pause 1. Wenn eine Disc, ein USB-Gerät oder eine SD/MMC-Karte eingelegt wurde, startet die Wiedergabe automatisch. Haben Sie eine DVD eingelegt, erscheint ggf. ein Menü. Drücken Sie [ ], um die Wiedergabe zu starten. 2. Drücken Sie [ ], um die Wiedergabe zu unterbrechen. Drücken Sie [ ], um die Wiedergabe fortzusetzen.
  • Seite 15: Wiederholen Eines Bestimmten Bereiches (A-B)

    CD/MP3-Dateien: 1. Berühren Sie den Bildschirm (außer in der Ecke oben links), um das Menü aufzurufen. 2. Drücken Sie [ ] wiederholt: ] Repeat Einzeln: Der aktuelle Titel wird wiederholt. ] Repeat Alle: Alles wird wiederholt. ] Wiederholung Aus: Schaltet die Wiederholungsfunktion aus. Wiederholen eines bestimmten Bereiches (A-B) Verwenden Sie die A-B-Funktion, um einen bestimmten Bereich auf der Disc zu wiederholen.
  • Seite 16: Wiedergabeinformationen

    Wiedergabeinformationen Berühren Sie während der Wiedergabe von DVDs oder VCDs den Bildschirm, um Wiedergabeinformationen im oberen Bereich des Bildschirms anzuzeigen. für DVDs 1. Disc-Typ DVD T:01/08 C:005/012 2. DVD-Titelinformation: “01/08” bedeutet, dass der erste von insgesamt 8 Titeln abspielt wird. 3.
  • Seite 17: Bluetooth-Betrieb

    Anrufe tätigen. Das Gerät ermöglicht Ihnen ebenfalls, Musik von Ihrem Bluetooth-fähigen Gerät zu streamen. Koppeln eines Bluetooth-fähigen gerätes Um Ihr Bluetooth-Gerät mit dem MAC 620 zu verbinden, muss das Gerät zunächst gekoppelt werden. Dieser Vorgang muss nur einmalig vorgenommen werden. Es können bis zu fünf Geräte mit dem Naviceiver gekoppelt werden.
  • Seite 18: Eingehender Anruf

    eingehender Anruf 1. Wenn ein Anruf eingeht, erscheint auf dem Bildschirm “Eingehender Anruf”. 2. Drücken Sie [ Auflegen ] oder [ Antworten ]. Sprechen Sie in das Bluetooth-Mikrofon. hinweis: Wenn Sie Anrufe automatisch annehmen möchten, setzten Sie die Option [Automat. Antwort ] auf [ EIN]. Bluetooth-einstellungen 1.
  • Seite 19: Klangeinstellungen

    KlAngeinstellungen einstellen der lautstärke Drehen Sie den Drehregler auf der Vorderseite des Gerätes, um die Lautstärke einzustellen. stummschaltung Drücken Sie den Drehregler auf der Vorderseite des Gerätes oder berühren Sie ggf. [ ] auf dem Bildschirm, um das Gerät stummzuschalten. Drücken Sie den Drehregler bzw. [ ] erneut, um die Lautstärke wiederherzustellen.
  • Seite 20: Einstellungen

    einstellungen Menü einstellungen 1. Berühren Sie den Bildschirm in der Ecke oben links, um das Hauptmenü aufzurufen. 2. Drücken Sie [ Einstellungen ]. Das Menü Einstellungen wird angezeigt. untermenü Allgemein 1. Berühren Sie ggf. [ Allgemein ]. 2. Berühren Sie eine Einstellung, um diese auszuwählen. 3.
  • Seite 21 untermenü Klang 1. Berühren Sie [ Klang ]. 2. Drücken Sie zur Auswahl wiederholt auf eine Option. einstellung option funktion Schaltet den Subwooferausgang ein. Subwoofer Schaltet den Subwooferausgang aus. 80Hz Mit dieser Einstellung können Sie die Übergangsfrequenz Subwoofer Filter 120Hz des Subwoofers (falls vorhanden) einstellen (Tiefpassfilter).
  • Seite 22 Bluetooth-einstellungen 1. Drücken Sie [Bluetooth]. 2. Drücken Sie zur Auswahl wiederholt auf eine Option. einstellung option funktion Schaltet die Bluetooth-Funktion ein. Bluetooth Schaltet die Bluetooth-Funktion aus. Ist ein zuvor gekoppeltes Gerät in Reichweite, wird die Verbindung automatisch hergestellt. Automat. Verbindung Die Verbindung zu einem gekoppelten Gerät muss manuell hergestellt werden.
  • Seite 23: Navigation Kurzanleitung

    nAVigAtion KurZAnleitung WiChtiger hinWeis: Die navigation ist nur verfügbar nach Kauf der separat erhältlichen Mikro-sD-Karte MAC sD 600 nAV� nAVigAtion KurZAnleitung Nachfolgend erhalten Sie einen kurzen Überblick über den Navigations-Modus. Eine ausführliche Bedienungsanleitung erhalten Sie auf unserer Internet-Seite: www.mac-audio.de. hinweis: - Sie werden nun gefragt, ob die Software Bevor Sie die Navigation starten, lesen und Nutzungsdaten und GPS-Protokolle erfassen...
  • Seite 24 Navigationsmenü: Hauptmenü des Navigationssystems. latest Map garantie Um das Kartenmaterial zu aktualisieren, besteht für das MAC 620 bis zu 30 Tagen nach der ersten GPS-Ortung die Möglichkeit eines kostenlosen Updates über die Internetseite www�naviextras�com. Zum Update benötigen Sie die Toolbox- Software von der Internetseite www.naviextras.
  • Seite 25: Weitere Modi

    Weitere MoDi externe Audio-/Video-geräte Externe Geräte, wie z. B. Spielekonsole, Camcorder, Zune usw., können mit einem A/V-Media- Adapter-Kabel (nicht im Lieferumfang enthalten) an die Cinch-Ausgänge angeschlossen werden. Cover not shown Right Audio Left Audio Ground V ideo 3.5mm A/V Cable (not included) Verbinden Sie das externe Gerät mit dem A/V-Media-Adapter-Kabel, und stecken dann das Kabel in den A/V-Eingang auf der Vorderseite des Gerätes.
  • Seite 26: Fehlerbehebung

    fehlerBeheBung Problem ursache lösung Allgemein Das Gerät Die Sicherung des Radios ist Setzen Sie eine neue Sicherung lässt sich nicht durchgebrannt. des richtigen Typs und mit der einschalten richtigen Amperezahl ein. Die Sicherung der Autobatterie ist Setzen Sie eine neue Sicherung durchgebrannt.
  • Seite 27 Problem ursache lösung rADio Schwache Die Autoantenne ist nicht vollständig Überprüfen Sie den Empfangssignale ausgefahren. Antennenanschluss. bei der Die Autoantenne ist nicht korrekt Überprüfen Sie den Sendersuche angeschlossen. Antennenanschluss. Die Funktion LOCAL ist aktiviert. Schalten Sei die LOCAL-Funktion aus. DisC Die Disc kann nicht Disc bereits im Gerät.
  • Seite 28: Fehlermeldungen

    fehlermeldungen Angezeigte Meldung ursache lösung No Disc Die Disc ist verschmutzt. Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch. Die Disc wurde falsch herum Legen Sie die Disc richtig eingelegt. herum ein. Es befindet sich keine Disc Legen Sie eine Disc ein. im Fach.
  • Seite 29: Technische Daten

    teChnisChe DAten DVD/CD-Player Kompatible Disc-Medien: DVD +/- R/ +/- RW (Single und Dual Layer) und CD-R/-RW Kompatible Medienformate: CD-DA, MP3, VCD, SVCD, Xvid, AVI, MPEG 1/2/4 Rauschabstand: >90 dBA Dynamikbereich:>90 dB Frequenzgang: 20 Hz bis 20 kHz, -3 dB Übersprechdämpfung: > 60 dB bei 1 kHz Digital/Analog-Wandler: High Performance 24 Bit/96 kHz Abtastrate, Multi-Bit Sigma-Delta Modulator Video Format: NTSC, PAL (auto-detection)
  • Seite 30 leistungsangaben Ausgangsleistung: 4 x 40 Watt max Rauschabstand: 70 dBA unter Referenzwert (Referenzwert: 1 Watt, 4 Ohm) Frequenzgang: 20 Hz - 20 kHz, -3 dB. (bei Aux-Eingang als Referenzeingang) Referenzwert für Netzspannung: 14,4 V Gleichstrom *Die technischen Daten unterliegen Änderungen ohne vorherige Ankündigung.
  • Seite 32: Normal Use

    Please read through the instruction manual carefully before starting to istall the device. For the installation of the MAC 620 receiver into the car we recommend to turn to a specialist. Do not try to open this receiver and repair this receiver.
  • Seite 33: Warnings

    WARNING! WARNING! Never install this unit where Never disassemble the unit. operation and viewing could interfere with safe driving conditions. WARNING! Never use irregular discs. WARNING! To reduce the risk of a traffic accident WARNING! (except when using for rear view video camera) never use the video display To prevent damage to the mechanism function while driving the vehicle.
  • Seite 34: Controls And Indicators

    Controls AnD inDiCAtors 1� ] Button Press to eject a disc. 2� [Menu] Button Press to switch between the available audio/video sources applied to the unit. 3� [Vol/ ] Knob Rotate to adjust the volume. Press momentarily to activate the MUTE function. Press again to resume normal listening.
  • Seite 35: Operating Instructions

    oPerAting instruCtions Parking Brake inhibit When the green/white “Parking” wire is connected to the vehicle Parking Brake circuit, the front TFT monitor will display video when the Parking Brake is engaged. (When the green/white wire is grounded via the Parking Brake circuit, video will be displayed.) Power on / off Press and hold the [ Vol/ ] button on the front panel to turn the unit on.
  • Seite 36 selecting Preset equalizers 1. To enter the EQ setup mode Touch the [ ] icon in the user interface and the EQ setup interface will display on the screen. 2. Selecting EQ mode Touch the desired EQ selection: [ Optimal ] / [ Classic ] / [ Rock ] / [ Jazz ] / [ Techno ] / [ Pop ], and the EQ mode will change.
  • Seite 37: Setting Date /Time

    setting Date /time 1. Touch [ 2. Touch [ Time ]. The date/time setup menu is displayed. setting Date 1. Touch [ Date ]. 2. Touch the date information on the screen. A submenu is displayed. 3. Touch [ ] or [ ] to set year, month and day.
  • Seite 38: Tuner Operation

    tuner oPerAtion tuner tft Display Touch to view the MAIN MENU and select a new playback source Distance/Local signal broadcasting indicator Stereo broadcasting indicator Current radio band indicator Broadcaster information stored at the preset Touch to view more on-screen buttons Touch to seek backward Search stations automatically Touch to seek forward...
  • Seite 39: Preset Stations

    Method 2: 1. Touch the numeric keypad icon [ ]. Numeric keyboard is displayed, touch number to input frequency. 2. Touch [ ] to delete the input number step by step. 3. Touch [ OK ] to enter. Preset stations The unit has 5 bands, such as FM1, FM2, FM3, AM1, AM2, and each band can store 6 stations;...
  • Seite 40: Rds Basics

    rDs Basics Radio Data System (RDS) enables traffic reports to be received and provides many facilities, including enabling the radio station name to be displayed on the radio display. Adjusting rDs settings 1. In Radio menu, touch [ ]. The option menu is displayed. 2.
  • Seite 41: Playback Mode

    PlAyBACK MoDe loading a disc You can play video, audio or images stored on the following discs: • DVD Video, DVD-R, DVD-RW • • Audio CD, CD-R, CD-RW note: ensure that the disc contains playable content� ejecting a Disc Press the [ ] key on the front panel to eject the disc.
  • Seite 42 Play/Pause 1. Once a disc, USB or SD/MMC card is inserted, playback starts automatically. For DVD movie, if a menu appears, press [ ] to start playback. 2. To pause playback, touch [ ]. To resume playback, touch [ 3. Skip to previous / next track / chapter, press [ ] / [ ] key.
  • Seite 43: Shuffle (Random) Play

    For CD/MP3 files: 1. Touch anywhere except the upper left corner to display menu on the screen, if necessary. 2. Touch [ ] repeatedly: ] Repeat single: Play the current single repeatedly. ] Repeat all: Play all in the all repeatedly. ] Repeat off: Cancel repeat play.
  • Seite 44: Playback Information

    Playback information Touch the screen when playing back DVD and VCD discs and the playback information will be displayed on the top area of the TFT. for DVD 1. Disc type. DVD T:01/08 C:005/012 2. DVD Title information. “01/08” indicates that this DVD has 8 titles and the title playing back now is the first title.
  • Seite 45: Bluetooth Operation

    Bluetooth oPerAtion You can make or receive phone calls with Bluetooth-enabled phones through the unit. You can also listen to music from a Bluetooth-enabled device. Pairing the Bluetooth-enabled devices To connect your Bluetooth device to the unit, you need to pair the device to the unit.
  • Seite 46: Receiving A Call

    receiving a Call 1. If there is an incoming call, the screen will appear “Incoming”. 2. You may touch the screen to select [ hang up ] or [ Answer ]. Speak into the Bluetooth microphone. note: You can select to receive calls automatically by set [Auto answer] to [On] status.
  • Seite 47: Sound Adjustments

    sounD ADjustMents Adjusting the Volume To adjust volume, rotate the volume knob on the front panel. Mute During playback, press the VOLUME knob on the panel or [ ] on the screen (if available), the sound will mute. To resume sound, press the button again. selecting equalizers Presets 1.
  • Seite 48: Settings

    settings settings Menu 1. Touch the upper left corner to display main menu. 2. Touch [ Settings ]. The settings menu is displayed. general submenu features 1. Touch [ General ], if necessary. 2. Touch to highlight a setting. 3. Touch on the option to display/select an option. settings options Description...
  • Seite 49 sound submenu features 1. Touch [Sound]. 2. Touch an option repeatedly to select. settings options Description Turns the subwoofer output on. Subwoofer Turns the subwoofer output off. 80Hz Selects a crossover frequency to set a cut-off frequency for Subwoofer filter 120Hz the subwoofer’s Low-Pass Filter (LPF).
  • Seite 50 Bluetooth submenu features 1. Touch [Bluetooth]. 2. Touch an option repeatedly to select. settings options Description Turns the Bluetooth function on. Bluetooth Turns the Bluetooth function off. If a previously paired device is within range, the unit reconnects to the device automatically. Auto connect The user must manually connect to paired devices.
  • Seite 51: Navigation Quick Start

    nAVigAtion QuiCK stArt important: satnav only available with - You are now asked whether you allow the separately purchased micro sD card software to collect usage information and MAC sD 600 nAV� GPS logs that may be used for improving the application and the quality and coverage of The following procedure provides a quick overview of the Navigation mode.
  • Seite 52 - If needed, modify the default route planning and press the desired destination on the options. You can also change them later in touchscreen. Press SELECT and the system ROUTE SETTINGS. will calculate a route to that destination. step 4 - Map/guide Along route Proceed to the highlighted route and drive while the iGo primo 2 software provides guidance to your destination.
  • Seite 53: Other Modes

    other MoDes external Devices External peripheral devices, including a game console, camcorder, Zune, etc. can be connected to this unit via RCA output using an A/V Media Adapter Cable (not included). Cover not shown Right Audio Left Audio Ground V ideo 3.5mm A/V Cable (not included) Connect the external device to the A/V Media Adapter Cable and then plug the cable into the A/V INPUT connector on the front of the radio.
  • Seite 54: Troubleshooting

    trouBleshooting Problem Cause Corrective Action generAl Unit will not power on Radio Fuse blown. Install a new fuse with the correct rating. Car battery fuse blown. Install a new fuse with the correct rating. Illegal operation. Press the RESET button located over the rotary encoder on the front panel.
  • Seite 55: Disc Error Messages

    Problem Cause Corrective Action Transport screws not removed. Remove the transport screws Image blurred, distorted Disc is illegally copied. Use original disc. or dark Disc does not play back Disc is warped or scratched. Use disc in good condition. Disc is dirty or wet. Clean disc with soft cloth.
  • Seite 56: Care And Maintenance

    CAre AnD MAintenAnCe 1. Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-neutral detergent (such as alcohol) may result in scratching or discoloration. 2. Do not get water or cleaning fluids on the unit. 3.
  • Seite 57: Specifications

    sPeCifiCAtions DVD/CD Player Compatible Disc Media: DVD + R / RW (Single and Dual Layer) and CD-R / RW Compatible Media Formats: CD-DA, MP3, VCD, SVCD, Xvid, AVI, MPEG 1/2/4 Signal to Noise Ratio: >90dBA Dynamic Range: >90dB Frequency Response: 20Hz to 20 kHz, -3dB Channel Separation: >...
  • Seite 58 Power ratings Power Output: 4 x 40 Watts max Signal to Noise Ratio: 70dBA below reference (Reference: 1 Watt, 4-Ohms) Frequency Response: 20 Hz - 20 kHz, -3dB. (Aux Input used as reference input) Reference Supply Voltage: 14.4VDC *Specifications subject to change without notice.
  • Seite 60: Utilisation Normale

    Merci d’avoir opté pour un produit Mac Audio. Nous espérons que les instructions de ce manuel seront claires et simples à suivre. Il suffit de quelques minutes pour apprendre comment utiliser toutes les fonctions de notre nouveau récepteur multimédia mobile MAC 620 et en apprécier toutes les options.
  • Seite 61: Avvertissements

    AVeRTISSeMeNT AVeRTISSeMeNT Ne jamais installer cet appareil à un Ne jamais démonter ni régler l’appareil. endroit qui pourrait compromettre la sécurité de la conduite. AVeRTISSeMeNT Ne jamais utiliser de disques de forme AVeRTISSeMeNT irrégulière. Pour réduire les risques d’accident de la circulation, ne jamais utiliser la AVeRTISSeMeNT fonction vidéo durant la conduite du Pour éviter d’endommager le...
  • Seite 62: Commandes Et Témoins

    CoMMAnDes et téMoins 1� Appuyez sur ce bouton pour faire sortir un disque. 2� [Menu] Appuyez sur ce bouton pour passer des sources audio aux sources vidéo disponibles sur l’appareil. 3� Bouton [Vol/ Régulez le volume en tournant le bouton. Appuyez brièvement pour couper le son. Appuyez de nouveau pour remettre le volume.
  • Seite 63: Instructions D'utilisation

    instruCtions D’utilisAtion inhibition du frein de stationnement Lorsque le fil vert/blanc « Parking » est branché au circuit du frein de stationnement du véhicule, le moniteur TFT de l’avant va afficher de la vidéo lorsque le Frein de Stationnement est engagé. (Lorsque le fil vert/blanc est mis à...
  • Seite 64 sélection des égaliseurs préréglés 1. Entrez dans le mode configuration EQ Touchez l’icône [ ] dans l’interface utilisateur, l’interface configuration EQ s’affiche à l’écran. 2. Sélectionnez le mode EQ Touchez la sélection EQ souhaitée : [ Optimal ] / [ Classic ] / [ Rock ] / [ Jazz ] / [ Techno ] / [ Pop ], et le mode EQ change.
  • Seite 65: Réglage De La Date/Heure

    réglage de la date/heure 1. Touchez [ 2. Touchez [ Time ]. Le menu Réglage de la date/heure s’affiche. réglage de la date 1. Touchez [ Date ]. 2. Touchez les informations relatives à la date sur l’écran. Un sous menu s’affiche. 3.
  • Seite 66: Utilisation De La Radio

    utilisAtion De lA rADio écran tft de radio fM/AM Touchez pour voir le menu SOURCE et sélectionnez une nouvelle source de lecture. Indicateur d’émission du signal local fort/distance Indicateur d’émission en stéréo Indicateur de bande radio actuelle Informations de diffusion enregistrées sur la valeur préréglé...
  • Seite 67: Stations Préréglées

    syntonisation directe: 1. Touchez le bouton [ ]. Le pavé numérique s’affiche sur l’écran. Entrez la station de radio désirée. 2. Touchez [ ] pour dégager votre entrée. 3. Touchez [ OK ] pour syntoniser à la station sélectionnée. stations préréglées Six boutons de préréglage numérotés mettent en mémoire et rappellent les stations de chaque bande (FM1, FM2, FM3, AM1, AM2).
  • Seite 68 Le système de données radio (RDS) permet de recevoir les rapports de circulation et offre de nombreux avantages dont la possibilité d’afficher le nom de la station radio sur l’écran de la radio. réglages rDs 1. Touchez [ ] dans la menu radio. L'écran des option s'affiche. 2.
  • Seite 69: Mode Lecture

    MoDe leCture Chargement d’un disque Vous pouvez lire des fichiers vidéo, audio ou images stockés sur les disques suivants : • DVD Video, DVD-R, DVD-RW • • CD audio, CD-R, CD-RW remarque : Assurez-vous que le contenu du disque est lisible� ejecter un disque Pressez le bouton [ ] sur le panneau avant pour éjecter le disque.
  • Seite 70 lecture/Pause 1. Une fois qu’un disque, une carte USB ou SD/MMC a été inséré, la lecture commence automatiquement. Pour un film sur DVD, si un menu apparaît, appuyez sur [ pour commencer la lecture. 2. Pour faire une pause, touchez [ ].
  • Seite 71: Lecture Aléatoire

    Pour les fichiers CD/MP3 : 1. Touchez n’importe où, sauf le coin supérieur gauche, pour afficher le menu sur l’écran, si nécessaire : 2. Touchez plusieurs fois [ ] Relecture du morceau : Lit le morceau en cours de façon répétée. ] Relecture de l’ensemble : Lit du début à...
  • Seite 72: Informations De Lecture

    informations de lecture Touchez l’écran lors de la lecture d’un DVD ou VCD, les informations de lecture s’affichent alors sur la zone supérieure de l’affichage TFT. Pour un DVD 1. Type de disque. DVD T:01/08 C:005/012 2. Informations sur le titre du DVD. « 01/08 » indique que ce DVD contient 8 titres et que celui qui est en cours de lecture est le premier.
  • Seite 73: Utilisation Bluetooth

    oPérAtion Bluetooth Vous pouvez passer ou recevoir des appels téléphoniques avec un combiné Bluetooth connecté à l’appareil. Vous pouvez aussi écouter de la musique à l’aide d’un dispositif Bluetooth. Appariement des dispositifs Bluetooth Pour connecter votre dispositif Bluetooth à l’appareil, vous devez apparier le dispositif à...
  • Seite 74: Réception D'un Appel

    réception d’un appel Par défaut, tous les appels entrants sont automatiquement reçus. 1. S’il y a un appel entrant, l’écran affiche « Incoming » (entrant). 2. Vous pouvez toucher l’écran pour sélectionner [ Hang up ] (raccrocher) ou [ Answer ] (répondre). Parlez dans le microphone Bluetooth.
  • Seite 75: Réglages Du Son

    réglAges Du son réglage du volume Pour régler le volume tournez l’encodeur rotatif sur l’avant de l’appareil. Mise au silence En lecture, appuyez sur le bouton VOLUME sur le panneau ou [ ] sur l’écran (si disponible), le son est alors coupé. Pour remettre le son, réappuyez sur le bouton. sélection des égaliseurs préréglés 1.
  • Seite 76: Configuration

    ConfigurAtion Menu de configuration 1. Touchez le coin gauche supérieur de l’écran pour afficher le menu général. 2. Touchez [ Settings ]. Le menu de configuration s’affiche. sous-menu general (général) 1. Touchez [ General ], le cas échéant. 2. Touchez pour mettre en surimpression un paramètre. 3.
  • Seite 77 sous-menu sound (son) 1. Touchez [Sound]. 2. Touchez plusieurs fois une option pour la sélectionner. Paramètre option fonction Appuyez pour activer la sortie subwoofer. Subwoofer Appuyez pour désactiver la sortie subwoofer. 80Hz Sélectionnez une fréquence d’aire de recouvrement pour Subwoofer filter 120Hz régler une fréquence de coupure pour le filtre passe bas du caisson de basse.
  • Seite 78 sous-menu Bluetooth 1. Touchez [Bluetooth]. 2. Touchez plusieurs fois une option pour la sélectionner. option fonction Paramètre Mettre la fonction Bluetooth sur on. Bluetooth Mettre la fonction Bluetooth sur off. Si un dispositif apparié antérieurement se trouve à portée, l’appareil se reconnecte automatiquement sur le dispositif.
  • Seite 79: Démarrage Rapide De La Navigation

    DéMArrAge rAPiDe De lA nAVigAtion note iMPortAnte: le système de navigation est disponible seulement avec la carte micro sD MAC sD 600 nAV achetée séparément� La procédure suivante présente un aperçu rapide du mode Navigation. Vous trouvez un manuel d’instructions de la navigation détaillé sur notre page web www.mac-audio.de.
  • Seite 80 - Modifiez, au besoin le paramétrage de la Adresse: Appuyez sur RECHERCHER et puis date et de l’heure. Vous pourrez les modifier sur CHERCHER L’ADRESSE. Entrez l’adresse ultérieurement dans Paramètres régionaux. avec le clavier. lieu d’intérêt (Point of interest - Poi) Appuyez sur RECHERCHER et puis sur RECHERCHER DES..
  • Seite 81: Autres Modes

    Autres MoDes Dispositifs externes Des dispositifs périphériques externes audio/vidéo peuvent être branché à cet appareil. 1. Branchez le dispositif périphérique externe en utilisant un câble AV (non inclus). 2. Touchez le coin gauche supérieur de l’écran pour afficher le menu général. 3.
  • Seite 82: Dépannage

    DéPAnnAge Problème Cause Mesure corrective ProBlèMes D’orDre générAl L’appareil ne s’allume Fusible de radio brûlé Installez un nouveau fusible du calibre approprié. Fusible de batterie du véhicule brûlé. Installez un nouveau fusible du calibre approprié. Opération illégale. Appuyez sur le bouton RESET sur l’avant de l’appareil.
  • Seite 83 Problème Cause Mesure corrective rADio Recherche de station L’antenne automatique n’est pas Branchez correctement le faible correctement déployée. câble de commande de l’antenne. L’antenne automatique est mal Branchez correctement le branchée. câble de commande de l’antenne. La fonction LOCAL est activée. Desactivez la fonction LOCAL.
  • Seite 84: Entretien Et Maintenance

    Messages d’erreur Message affiché Cause Mesure corrective Aucun disque Le disque est sale. Nettoyez le disque avec un tissu doux. Le disque est inséré à Insérez le disque avec l’envers. l’étiquette sur le dessus. Il n’y a pas de disque dans le Insérez un disque.
  • Seite 85: Caractéristiques Techniques

    CArACtéristiQues teChniQues lecteur DVD/CD Disques compatibles: DVD + R / RW (à couche simple et double) et CD-R/RW Formats de supports compatibles: CD-DA, MP3, VCD, SVCD, Xvid, AVI, MPEG 1/2/4 Rapport signal/bruit: > 90 dBA Portée dynamique: >90 dB Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz, -3 dB Séparation des canaux: >60 dB à...
  • Seite 86 Toutes nos félicitations! Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d’un produit Mac Audio Mobile Video. Les produits Mac Audio Mobile Video ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 2 ans de garantie sur tous les produits Mac Audio Mobile Video.
  • Seite 87: G Arantiekarte W Arranty C Ard

    arantiekarte arranty Typ/ Type Serien-Nr./Serial-No. Name und Anschrift des Händlers/Stempel Name and address of the dealer/stamp Käufer/Customer Name/Name Straße/Street PLZ, Ort/City Land /Country Kaufdatum / buying date Nur gültig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung! No warranty without receipt!
  • Seite 88 Lise-Meitner-Str. 9 • D-50259 Pulheim • Germany Tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • Fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 Internet: http://www.mac-audio.de...

Inhaltsverzeichnis