OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 1 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Anschlusskabel für die Elektrochirurgie Connecting cable for electrosurgery Connecting cable for electrosurgery Câble de raccordement pour l'électrochirurgie Cable de conexión para electrocirugía Cavo di connessione per elettrochirurgia Cabo de ligação para eletrocirurgia Καλώδιο...
Seite 2
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 2 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 The connecting cables are compatible with the following units: Connecting Electrosurgical unit (manufacturer and mo- cable (Erbe del) REF) 20192-094 Erbe VIO-, ICC series 20192-097 Erbe VIO-, ICC series 20192-099 Erbe...
Seite 3
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 3 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Connecting Electrosurgical unit (manufacturer and mo- cable (Erbe del) REF) 20196-053 Erbe VIO-, ICC series Erbe VIO-, ICC series KLS martin Martin Maxium Medtronic (Val- Forced Triad leylab) 20196-055 Olympus ESG 400...
Seite 4
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 4 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Connecting Electrosurgical unit (manufacturer and mo- cable (Erbe del) REF) Erbe VIO-, ICC series KLS martin Martin Maxium Medtronic (Val- Forced Triad leylab) 20196-064 Olympus ESG 400 BOWA ARC 400 Conmed...
Seite 5
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 5 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Connecting Electrosurgical unit (manufacturer and mo- cable (Erbe del) REF) Erbe VIO-, ICC series KLS martin Martin Maxium Medtronic (Val- Forced Triad leylab) 20196-067 Olympus ESG 400 BOWA ARC 400 Conmed...
Seite 6
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 6 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16...
Elektrochirurgiegeräts und fragen Sie in Zweifelsfällen Erbe oder Ihren Vertreiber! Hinweis: Melden Sie schwerwiegende Vorfälle mit dem Produkt Ihrem örtlichen Händler oder Erbe. Wenn Sie Anwender in der Europäischen Union sind, melden Sie Vorfälle zusätzlich an die zuständige Behörde in Ihrem Mitgliedsstaat.
Sicherheitshinweise WARNUNG! Überprüfen Sie vor jeder Anwendung die Isolierung auf Schäden. Erbe empfiehlt, eine elektrische Durchgangsprüfung vor jeder Anwendung dieser Produkte durchzuführen. Wenn der Kabelleiter gebrochen ist oder der elektrische Durch- gang des Kabels in sonstiger Weise unterbrochen wird, kann es in der Patientenrückleitung oder im aktiven Stromkreis zu einer...
Stecker während der Anwendung. Je älter das Material ist, desto größer ist die Gefahr ungewollter Feuchtigkeit in den Ste- ckern. Erbe Elektromedizin warnt ausdrücklich davor, das Kabel zu ver- ändern, z.B. durch eigenmächtige Ersetzung einer schadhaften Isolierung. Jede Veränderung führt zum Ausschluss der Haftung durch Erbe Elektromedizin.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 12 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 men Sie bitte der Gebrauchsanweisung des Elektrochirurgiege- rätes. Reinigung, Desinfektion, Sterilisation Sicherheitshinweise für die Aufbereitung Geeignet für die Reinigung im Ultraschallbad. Zur Reinigung keinesfalls scharfe Gegenstände verwenden. Desinfektionsmittel müssen nach Gebrauch gut abgespült wer- den.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 13 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Zerlegen 1. Trennen Sie zuerst das Kabel vom Instrument! Beschädigen Sie dabei die Isolation des Kabels nicht. Benötigte Hilfsmittel Aufbereitungs- Hilfsmittel schritt Vorreinigung weiche Kunststoffbürste/weiches Tuch Manuelle Reini- weiche Kunststoffbürste/weiches Ein- gung/Desinfektion wegtuch (partikelarm) Druckluft-Dosierpistole (max.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 14 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Das Reinigungs- und das Desinfektionsmittel müssen für Medi- zinprodukte aus Kunststoff und Metall geeignet sein und einen pH-Wert zwischen 5,5 und 12,3 aufweisen. Beachten Sie die Angaben des Reinigungs- und Desinfektions- mittelherstellers und die Angaben im Kapitel „Validierte Verfah- ren im Überblick“.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 15 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Beachten Sie die Angaben des Reinigungs- und Desinfektions- mittelherstellers und die Angaben im Kapitel „Validierte Verfah- ren im Überblick“. 1. Legen Sie das Produkt locker aufgerollt in einen geeigneten Spülkorb. Achten Sie darauf, dass das Produkt keine anderen Instrumente/Instrumententeile berührt.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 16 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 5.10 Sterilisieren Nur gereinigte und desinfizierte Produkte sterilisieren. Erbe Elektromedizin empfiehlt die Dampfsterilisation mit nach- folgend beschriebenem Verfahren. Der Einsatz anderer Sterilisa- tionsverfahren geschieht außerhalb der Verantwortung von Erbe Elektromedizin. Dampfsterilisation •...
GmbH, Linden/Deutschland). – Dampfsterilisation mit Sattdampf, Fraktioniertes Vaku- umverfahren, 3 Minuten, 132 °C, 3 bar. Erbe empfiehlt die in diesem Verwendungshinweis beschriebe- nen Aufbereitungsverfahren. Gleichwertige abweichende Ver- fahren sind möglich, sofern nicht explizit ausgeschlossen. Dem Anwender obliegt die Verantwortung, die Eignung der tatsäch- lich angewendeten Verfahren durch geeignete Maßnahmen (z.B.
Seite 18
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 18 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Symbol Erläuterung Symbol Erläuterung Vor Sonnenlicht Trocken aufbe- schützen wahren Menge (x) Europäisches Konformitäts- kennzeichen sprechender Char- Medizinprodukt gencode 1.) Jahresangabe (JJ) in der Mitte. Monatsangabe (MM) rundumlaufend, konkreter Monat mit Pfeil gekennzeichnet.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 19 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 NOTES ON USE Connecting cable for electrosurgery 20192-094, 20192-097, 20192-099, 20192-101, 20192-104, 20192-110, 20192-113, 20192-117, 20192-119, 20192-127, 20192-129, 20192-132, 20192-133, 20192-134, 20192-135, 20196-045, 20196-047, 20196-048, 20196-053, 20196-055, 20196-057, 20196-059, 20196-060, 20196-061, 20196-062,...
Seite 20
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 20 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Table of Contents 1 General instructions for use ..... . . 21 Intended use / Indications for use .
Erbe or your distributor in case of doubt! Note: Report serious incidents with the product to your local dealer or Erbe. If you are a user in the European Union, also re- port incidents to the responsible authority in your Member State.
Safety instructions WARNING! Check insulation for damage before every application. Erbe recommends carrying out an electrical continuity test be- fore each application of these products. If the cable conductor is broken or the electrical transmission of the cable is interrupted in any other way, this may lead to arc formation in the patient return line or in the active circuit;...
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 23 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Erbe Elektromedizin expressly warns against modifying the ca- ble, e.g. independently replacing defective insulation. Any mod- ification leads to the termination of liability on behalf of Erbe Elektromedizin. How to use Clean, disinfect and sterilize these products before using them for the first time and before every subsequent use.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 25 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Precleaning Use water for precleaning, a non-fixing disinfectant if necessary. 1. Remove surface contaminants with a soft brush/cloth while holding the product in a water bath and/or rinsing the prod- uct under running water. Manual cleaning and disinfection Use a liquid detergent suitable for the preparation of a dipping bath.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 26 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 7. Rinse the surfaces with sterile, deionized water (at least 1 minute). 8. Dry the product until there are no more fluid residues visible (e.g. with filtered compressed air). Cleaning and disinfection by machine The washer/disinfector must have fundamentally certified ef- fectiveness (e.g.
5.10 Sterilization Only sterilize products that have been cleaned and disinfected. Erbe Elektromedizin recommends steam sterilization with the method described below. If other sterilization methods are used, Erbe Elektromedizin shall bear no responsibility. Steam sterilization •...
– Steam sterilization with saturated steam, fractionated vacuum procedure, 3 minutes, 132 °C, 3 bar. Erbe recommends the processing procedures described in these instructions for use. Equivalent different procedures are possible if not explicitly excluded. It is incumbent on the user to ensure the suitability of the actual procedures used by means of suit- able measures (e.g.
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 29 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 Symbols Symbol Explanation Symbol Explanation Consult instruc- Caution, consult tions for use accompanying documents Catalogue number Batch code Manufacturer Date of manufac- ture Keep away from Keep dry sunlight Quantity (x) European confor- mity marking Descriptive batch...
Seite 30
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 30 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16...
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 31 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16 NOTES ON USE Connecting cable for electrosurgery 20192-133, 20192-134, 20192-135, 20196-064, 20196-067, 20196-127...
Seite 44
OBJ_DOKU-169544-013.fm Seite 44 Mittwoch, 17. März 2021 4:45 16...