Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k
e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n
D 'a b o r d l i r e – E N S U I T E D E B A L L E R
naj pie rw pr zecz ytaj – nast ę pnie rozpaku j
2 0 2 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MTB STVZO

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com rTFM r e a d f i r s t – t h e n u n p a c k e r s t l e s e n – d a n n a u s p a c k e n D ’a b o r d l i r e –...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com FRAME / RAHMEN / SUSPENSION FORK / CADRE / FEDERGABEL / RAMA FOURCHE / WIDELEC AMORTYZOWANY WHEEL / LAUFRAD / ROUE / KOŁO...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    All manuals and user guides at all-guides.com CONTENT Toptube Oberrohr Tube Supérieur Górna rura ramy Downtube Unterrohr Tube Oblique Dolna rura ramy Seattube Sitzrohr Tube de selle Rura podsiodłowa Chainstay Kettenstrebe Base Dolna rura tylnego trójkąta Seatstay Sitzstrebe Hauban Górna rura tylnego trójkąta Headtube Steuerrohr Tube de direction...
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com G o o d J o b . PUT YOUR TRUST IN YT: CHECK. ORDERED YOUR BIKE: CHECK. GOOD TIMES: CHECK. c o n g r at s & t h a n k s f o r t h at ! 0 4 y t...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com And now you’re ready to ride! Well, almost. First you have to all basic settings and maintenance recommendations for your uncrate this machine, of course. Do it properly and you’ll be YT: Follow the instructions and everything will run smoothly. able to use the YT BikeBox again, for transporting your YT or Needless to say, that this manual is not meant to provide the to send it in for a service.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com UNBOX YOUR BIKE Cut the packing straps with a box cutter or a Pull the cover of the BikeBox upwards using Remove the top box. wire cutter. Unlock the 4 locking rings by turn- the handles.
  • Seite 7: Handlebar Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEBAR ASSEMBLY P RO RACE RENTHAL FATBAR CARBON 35 Remove the cable ties using a wire cutter. Grease the threads of the screws and put Attach the clamps to the stem (Allen key 2.1.1 2.1.2 2.1.3...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEBAR ASSEMBLY P RO // COMP E13 P LUS // E13 BA SE Remove the cable ties using a wire cutter. Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing 2.2.1 2.2.2 2.2.3...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com HANDLEBAR ASSEMBLY B ASE RACEFACE AEFFECT Remove the handlebar clamp on the stem by Install the handlebar. Mount the handlebar to Start with the uppermost bolts, torqueing 2.3.1 2.3.2 2.3.3 removing all screws (Allen key 4 mm ). the stem (Allen wrench 4 mm).
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com REAR DERAILLEUR ASSEMBLY SH IMANO DEORE XT // S LX Make sure that the bike is properly positioned Carefully remove the cable tie with a wire cut- Screw the derailleur to the derailleur hanger 3.1.1 3.1.2 3.1.3...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com REAR DERAILLEUR ASSEMBLY SHIMA NO DEORE XT D I2 Make sure that the bike is properly positioned Carefully remove the cable tie with a wire cut- Screw the derailleur bolt in, but do not tighten 3.2.1 3.2.2 3.2.3...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com REAR WHEEL ASSEMBLY P REPARING Remove the packing materials from both Unscrew the quick release rear axle and re- 4.1.1 4.1.2 wheels and place the wheels within easy move it together with the rear axle stand. reach.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com REAR WHEEL ASSEMBLY Move the clutch lever to the “Off” position as Pivot the derailleur towards the rear and place Push the axle in as far as it will go, then begin 4.2.1 4.2.2 4.2.3 indicated in the illustration.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRONT WHEEL ASSEMBLY P REPARING Unscrew the front axle and remove it together Remove the packing materials from both 5.1.1 5.1.2 with the front axle stand. wheels and place the wheels within easy reach.
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com FRONT WHEEL ASSEMBLY FOX / ROCKSH OX On FOX forks, the axle should be inserted Place the front wheel in the fork. Take care Tighten the axle by hand until it sits parallel to 5.2.1 5.2.2 5.2.3...
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com PE DAL A SSE MB LY BRAK E SWAP SRAM Use an allen key to install the pedal in the Unscrew the brake clamp bolts (Torx T25). Inverse the brakes so that the front brake is crankarm.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com S USP ENS ION ELE M E NT 18 0° 180° Air sprung forks and shocks must abso- Loosen and remove the shock bolt from the Remove the Flip Chip, flip it to the desired po- lutely be adjusted to the correct air pres- rear shock mount with a 5 mm allen key.
  • Seite 18: Cable Routing

    All manuals and user guides at all-guides.com SEAT POST Observe the minimum insertion depth of the dropper post. You can find additional infor- mation in the manufacturer’s manual. To remove and replace the dropper post you must remove the battery and release the ca- ble clamp in the downtube.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com REMOVAL AND INSTALLATION OF THE BATTERY The battery is held in place in the downtube Use a 5 mm allen key to loosen the battery Hold the battery with one hand while you re- 11.1 11.2 11.3...
  • Seite 20: Charging The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com CHARGING THE BATTERY WH ILE INSTALL ED IN BIK E 12.1.1 Open the seal underneath the downtube. 12.1.2 Insert the plug of the charger all the way into the charging port of the battery. The correct orientation is indicated by a pin on the plug, which prohibits wrongful insertion.
  • Seite 21: Batte Ry Statu S In Dicator

    All manuals and user guides at all-guides.com CHARGING THE BATTERY OFF TH E BIK E Open the seal underneath the battery. Insert the plug of the charger all the way into 12.2.1 12.2.2 the charging port of the battery. Make sure to close the cover after charging the battery, to prevent water ingress and to prolong the service life of your battery.
  • Seite 22: Cockpit

    All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT C AB LE RO UTING DI2 CABLE ROUT ING M EC HA NIC AL FORK S TOP SH IF TE R Mode selector Mode selector Di2 shifter Motor cable / Motor cable / cable from the frame cable from the frame Test that the forks stops are working in...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT Mode selector Display Di2 Shifter BOOST km/h Boost: The ideal mode when you * if available need a lot of power, for example dur- ing steep climbs. Range: approx. 50 km Trail: This mode supplies medium power, it is perfect for easier climbs or for flat ground.
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com IT ´ S DONE STVZO-Set A pedelec or e-bike is sports ATTENTION! Always use original spare If no original spare parts are available equipment - just like a non-electrified parts. Using replacement parts from for repairs, inform yourself about poten- mountain bike.
  • Seite 25 Shimano display on the han- dlebar will turn off. ATTENTION! Only turn on your E-MTB in neutral mode, which means without any pressure on the pedals. In case you don’t, an error code will be displayed. Read...
  • Seite 26: Shipment / Service

    All manuals and user guides at all-guides.com SHIPMENT / SERVICE PACK YOUR BIK E Attach the wheel covers on the side of the Attach the sensor cable to the brake mount Remove the Di2 cable (if present) from the brake rotor and then join the two wheels to- with adhesive tape.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com SHIPMENT / SERVICE WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, TO AVOID CAUSING ANY Remove the cable that is routed through the DAMAGE DURING frame from the display (the cable that leads TRANSPORT.
  • Seite 28 The German Road Traffic Licensing Regulations sonal preferences will also determine the settings of and/or have your bike periodically inspected. (Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung, StVZO) dic- the compression and rebound speeds of the suspen- tate the following safety devices when operating sion elements.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com ADJUSTMENTS AFTER ASSEMBLY O U T S I D E O F G E R M A N Y C A R E A N D S E R V I C E I N T E R VA L S •...
  • Seite 30: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com BIKE FRAMES MADE FROM CARBON (CFRP) H ANDLING AND USE T O AV O I D D A M A G E T O P E R S O N S A N D I F T H E F O L L O W I N G O C C U R S , I T I S •...
  • Seite 31: Char Ging Instr U Ct Ions

    All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSAL BATTG / ELEKTRO G C A R E I N F O R M A T I O N Your carbon frame needs regular care. Common paint care products with or without silicon additives and cold to lukewarm water are suitable for cleaning.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com A l l e s r i c h t i g g e m a c h t: YT VERTRAUT. BIKE BESTELLT. GOOD TIMES GEBUCHT. G l ü c k w u n s c h & d a n k e d a f ü r ! 3 2 y t...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com Und jetzt: ready to ride! Naja, fast. Vorher musst Du Dein beschreiben wir hier alle grundlegenden Einstellungen und Bike natürlich noch auspacken. Mach es so, dass Du die YT Wartungsempfehlungen für Dein YT: Wenn Du den einzelnen BikeBox danach nochmal verwenden kannst.
  • Seite 34: Bike Auspacken

    All manuals and user guides at all-guides.com BIKE AUSPACKEN Durchtrenne die Verpackungsbänder mit ei- Ziehe den Deckel der BikeBox an den dafür Entnehme die Top Box. nem Seitenschneider oder Cutter. Entriegle vorgesehenen Halterungen nach oben ab. die vier Verschlussringe durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn (in Richtung des Symbols "offenes Schloss"), ziehe sie nach vorne aus dem Karton und lege sie auf die Seite.
  • Seite 35: Lenkermontage

    All manuals and user guides at all-guides.com LENKERMONTAGE P RO RACE RENTHAL FATBAR CARBON 35 Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Fette die Schrauben und setzte die Schrau- Verschraube die Klemme am Vorbau (Inbus 2.1.1 2.1.2 2.1.3 schneider und die Schrauben am Vorbau mit ben in die Lenkerklemmung ein.
  • Seite 36: Achte Auf Einen Gleichmäßigen Klemmspalt

    All manuals and user guides at all-guides.com LENKERMONTAGE PRO // COMP E1 3 PLUS // E13 BAS E Entferne die Kabelbinder mit dem Seiten- Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben 2.2.1 2.2.2 2.2.3 schneider und die Schrauben am Vorbau mit Vorbau.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com LENKERMONTAGE B ASE RACEFACE AEFFECT Entferne die Lenkerklemmung am Vorbau. Setze den Lenker ein und montiere ihn am Befestige zuerst die oberen Schrauben 2.3.1 2.3.2 2.3.3 Dazu entfernst Du alle Schrauben mit einem Vorbau (Inbus 4 mm).
  • Seite 38: Ziehe Die Schraube Des Schaltwerks Mithilfe

    All manuals and user guides at all-guides.com SCHALTWERKMONTAGE SH IMANO DEORE XT // S LX Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Entferne den Kabelbinder vorsichtig mit einem Ziehe die Schraube am Schaltwerk an aber 3.1.1 3.1.2 3.1.3 Rear-Axle-Stand steht. Seitenschneider.
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com SCHALTWERKMONTAGE SHIMA NO DEORE XT D I2 Achte darauf, dass Dein Bike sicher auf dem Entferne den Kabelbinder vorsichtig mit einem Ziehe die Schraube am Schaltwerk an, 3.2.1 3.2.2 3.2.3 Rear-Axle-Stand steht. Seitenschneider. Ziehe anschließend die Luft- aber noch nicht ganz fest, um es im nächs- polsterfolie sowie den Schaumstoff-Trans- ten Schritt korrekt ausrichten zu können...
  • Seite 40: Entferne Die Versandverpackung Der Beiden

    All manuals and user guides at all-guides.com HINTERRADEINBAU VORB EREITUNG Entferne die Versandverpackung der beiden Schraube die Hinterradachse aus dem 4.1.1 4.1.2 Laufräder und lege die Räder griffbereit zu- Rahmen und entferne den Schnellspanner recht. zusammen mit dem Rear-Axle-Stand. 4.1.3 Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel der Hinterradbremse.
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com HINTERRADEINBAU Stelle den im Bild markierten Hebel in die Drücke das Schaltwerk nach hinten weg und Führe die Achse ein, bis es nicht mehr weiter 4.2.1 4.2.2 4.2.3 Off-Position, um den Einbau des Hinterrads setze das Hinterrad in den Rahmen.
  • Seite 42: Vorderradeinbau

    All manuals and user guides at all-guides.com VORDERRADEINBAU VORB EREITUNG Schraube die Vorderradachse auf und ent- Entferne die Versandverpackung der beiden 5.1.1 5.1.2 ferne sie zusammen mit dem Front-Axle- Laufräder und lege die Räder griffbereit zu- Stand. recht. Ziehe die Transportsicherung aus dem Sattel 5.1.3 der Vorderradbremse.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com VORDERRADEINBAU FOX / ROCKSH OX Bei FOX-Gabeln wird die Vorderradachse von Setze das Vorderrad in die Federgabel ein. Schließe den Schnellspanner handfest und 5.2.1 5.2.2 5.2.3 der Nicht-Antriebsseite aus eingeführt, bei Achte dabei darauf, die Bremsscheibe vor- parallel zur Gabel, um einen festen Sitz des RockShox-Gabeln von der Antriebsseite.
  • Seite 44: P Eda Lmontag E

    All manuals and user guides at all-guides.com P EDA LMONTAG E BREM SEN TA USC H EN SRAM Verschraube die Pedale mit einem Inbus- Löse die Verschraubung der Bremsen an der Vertausche die Bremsgriffe so, dass die schlüssel in der Kurbel. Fette die Gewinde der Schelle (Torx T25).
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com FE DEREL EME N TE F LIP CH IP 18 0° 180° Luftgefederte Gabeln und Dämpfer müssen Entferne als erstes den Dämpferbolzen aus Löse den Flip Chip aus der Passung und dre- vor dem Gebrauch unbedingt mit dem kor- dem Umlenkhebel.
  • Seite 46: Sattelstütze

    All manuals and user guides at all-guides.com SATTELSTÜTZE Beachte die Mindesteinstecktiefe der Sattel- stütze. Zusätzliche Informationen dazu findest Du im Hersteller-Manual. Zum Herausziehen und Einstecken der Sat- telstütze musst Du die Batterie entnehmen und die Kabelklemmung im Downtube öff- nen. Das Kabel muss entsprechend nach- verlegt und die Kabelklemme wieder fest verschraubt werden.
  • Seite 47: Aus- Und Einbau Der Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com AUS- UND EINBAU DER BATTERIE Die Batterie ist mit jeweils einem Bolzen am Benutze einen 5 mm Inbus, um die Verschrau- Halte die Batterie mit einer Hand fest, 11.1 11.2 11.3 oberen und unteren Ende im Downtube ver- bung zu lösen.
  • Seite 48: Laden Der Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com LADEN DER BATTERIE I M EING EB AUT EN Z USTAN D Öffne die Dichtung auf der Unterseite Stecke den Ladestecker des Ladegerätes in 12.1.1 12.1.2 des Downtubes. die Ladebuchse der Batterie, bis er komplett einrastet.
  • Seite 49: Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com LADEN DER BATTERIE IM A USGEB AU TEN ZUSTAND Öffne die Dichtung auf der Unterseite der Stecke den Ladestecker des Ladegerätes in die 12.2.1 12.2.2 Batterie. Ladebuchse der Batterie, bis er komplett ein- rastet.
  • Seite 50: Cockpit

    All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT KABELVERLEGU NG DI2 KABE LVERLEGUNG M ECH A NISC HE LEN KA NSC HLA G SC H ALTUNG Modi Schaltwippe Modi Schaltwippe Schaltwippe Kabel zum Motor / Kabel zum Motor / vom Rahmen kommend vom Rahmen kommend Prüfe, ob der Lenkanschlag auf beiden 13.1...
  • Seite 51: Cockpit

    All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT MODI Schalthebel Display Di2 Schaltwippe BOOST km/h Boost: Der ideale Modus, wenn Du * falls vorhanden starke Unterstützung brauchst, z.B. bei steilen Bergauffahrten. Reichweite: ca. 50 km Trail: Der Modus stellt Dir mittelstarke Unterstützung bereit und ist perfekt, wenn Du bequem eine leichte Stei- gung hochfahren oder auf ebenem...
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com IT ´ S DONE STVZO-Set Ein Pedelec ist ein Sportge- ACHTUNG! Verwende grundsätzlich Wenn im Reparaturfall keine Original-Er- rät – genau wie ein nicht elektrifiziertes Original-Ersatzteile. Verschleißteile von satzteile mehr verfügbar sind, informiere Mountainbike.
  • Seite 53: Bike An-/Ausschalten

    OFF: Drücke den Knopf auf der Unterseite des Toptubes für ca 2 Sek. Die LED leuchtet nach, das Display am Lenker erlischt. ACHTUNG! Schalte das E-MTB nur im unbelasteten Zustand – also ohne Druck auf die Pedale – ein. Bei Nichtbeachtung erscheint ein Fehlercode auf dem Display.
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com RÜCKVERSAND / SERVICE V ERPACK EN Befestige die Wheel Cover auf der Seite der Befestige das Sensorkabel mit Klebeband Ziehe das Di2-Kabel (falls vorhanden) mit Bremsscheiben an den Laufrädern und siche- an der Bremsaufnahme. Umwickle die Ket- dem Shimano-Werkzeug vom Schaltwerk re beide Laufräder mit einem Kabelbinder an- ten- sowie die Sitzstrebe (Antriebsseite) mit...
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com RÜCKVERSAND / SERVICE SCHÜTZE ALLE EMPFIND- LICHEN STELLEN MIT SCHUTZPOLSTERFOLIE. VERHINDERE ALLE UN- ERWÜNSCHTEN KONTAKT- STELLEN ZWISCHEN RAHMEN UND BAUTEILEN, Entferne das Kabel, das vom Rahmen kommt DAMIT WÄHREND DES (bzw. zum Motor führt), vom Display und TRANSPORTS KEINE schraube den Lenker aus dem Vorbau.
  • Seite 56 Abständen Die deutsche Straßenverkehrs-Zulassungsordnung Mit jeder Veränderung dieser Einstellungen beein- Inspektionen durchführen. (StVZO) schreibt für den Betrieb von Fahrrädern auf flusst Du das Fahrverhalten Deines Bikes. Deshalb öffentlichen Straßen und Wegen folgende Sicher- ist auf den ersten Probefahrten Vorsicht geboten, heitseinrichtungen vor: Ü...
  • Seite 57 M O N A T L I C H E I N S P E K T I O N E N Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass unsere Bikes keine Straßenzulassung nach der StVZO Wir haften nicht für Sach- und Personenschäden, die •...
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com BIKE-RAHMEN AUS DEM WERKSTOFF CARBON (CFK) HANDHAB UNG U ND NUTZUNG U M D I E G E FA H R V O N P E R S O N E N - U N D S A C H - U N T E R F O L G E N D E N G E G E B E N H E I T E N I S T •...
  • Seite 59: Anwe Isu Nge N Z Um Laden

    All manuals and user guides at all-guides.com ENTSORGUNG BATTG / ELEKTRO G • Transportiere Dein Bike nie ohne montiertes Hinterrad bzw. Hinterbautransportsicherung. P F L E G E H I N W E I S E Dein Carbon-Rahmen sollte regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com FAIRE CONFIANCE À YT: C’EST FAIT. COMMANDER TON NOUVEAU VÉLO: C’EST FAIT. GOOD TIMES: C’EST FAIT. F é l i c i tat i o n s e t m e r c i ! 6 0 y t...
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com Et maintenant, tu es prêt pour aller rouler! Enfin, presque. certain savoir-faire, et c’est pour cela que nous allons t’expliquer D’abord il te faut déballer ta nouvelle machine, bien sûr. Fais le les réglages de base ainsi que les procédures d’entretien à suiv- proprement, et tu pourras réutiliser l’emballage pour transport- re.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com DÉBALLER TON VÉLO Découper les bandes d’emballage avec une Tirer le couvercle du BikeBox vers le haut à Retirer la boite à carton du haut. pince coupante ou un cutter. Déverrouiller les l’aide des poignets. 4 loquets en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (dans la direction «...
  • Seite 63: Montage Du Guidon

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU GUIDON P RO RACE RENTHAL FATBAR CARBON 35 Coupe les colliers rilsan avec une pince cou- Graisser les vis. Place les vis dans les brides puis attache-les à 2.1.1 2.1.2 2.1.3 pante.
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU GUIDON P RO // COMP E13 P LUS // E13 BA SE Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en 2.2.1 2.2.2 2.2.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé...
  • Seite 65 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU GUIDON B ASE RACEFACE AEFFECT Enlève la bride de serrage de la potence. Pour Place le cintre. Commencer par les boulons supérieurs en 2.3.1 2.3.2 2.3.3 cela, enlève toutes les vis avec une clé Allen serrant la partie haute des brides de la po- (4 mm).
  • Seite 66 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU DÉRAILLEUR SH IMANO DEORE XT // S LX Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Couper délicatement le collier rilsan avec une Monter le dérailleur arrière sur la patte de dé- 3.1.1 3.1.2 3.1.3...
  • Seite 67 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DU DÉRAILLEUR SHIMA NO DEORE XT D I2 Assure-toi que le vélo tienne bien sur le sup- Couper délicatement le collier rilsan avec une Visser le boulon du dérailleur, mais sans le 3.2.1 3.2.2 3.2.3...
  • Seite 68: Montage De La Roue Arrière

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE PRÉPA RER Enlever le carton d’emballage de chaque roue Démonter l’axe de la roue arrière puis enlever 4.1.1 4.1.2 puis placer les roues a porté de mains. le support de l’axe. 4.1.3 Retirer l’entretoise de l’étrier du frein arrière.
  • Seite 69 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DE LA ROUE ARRIÈRE Placer le levier de l’embrayage en position Basculer le dérailleur vers l’arrière puis placer Enfiler l’axe jusqu’au bout puis le visser dans 4.2.1 4.2.2 4.2.3 “Off” comme indiqué dans l’illustration. La la roue dans le cadre.
  • Seite 70: Montage De La Roue Avant

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DE LA ROUE AVANT PRÉPA RER Enlever le carton d’emballage de chaque roue Démonter l’axe de la roue avant puis enlever 5.1.1 5.1.2 puis placer les roues a porté de mains. le support de l’axe. Retirer l’entretoise de l’étrier du frein avant.
  • Seite 71 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE DE LA ROUE AVANT FOX / ROCKSH OX Placer la roue avant dans les pattes de la Glisser l’axe (légèrement graissé) dans les Serrer le levier de blocage avec une pression 5.2.1 5.2.2 5.2.3 fourche.
  • Seite 72 All manuals and user guides at all-guides.com P EDA L AS SEMB LY INVE RSION FREINS SRAM Attacher les pédales au pédalier à l’aide d’une Dévisser les colliers de serrage des leviers de Inverser les leviers de frein pour placer le frein clé...
  • Seite 73 All manuals and user guides at all-guides.com S USP ENS ION ELE M E NT F LIP CH IP 18 0° 180° Les fourches et amortisseurs à air doivent Desserrer puis enlever le boulon arrière de Enlever le Flip Chip, l’orienter selon le réglage être mis en pression correctement avant l’amortisseur avec une clé...
  • Seite 74: Tige De Selle

    All manuals and user guides at all-guides.com TIGE DE SELLE Bien respecter la profondeur minimale d’in- sertion de la tige de selle. Pour plus d’infor- mations se référer au manuel du fabricant. Pour enlever et remettre la tige de selle tu dois d’abord enlever la batterie puis desserrer le guide-câble dans le tube oblique.
  • Seite 75: Démontage Et Remontage De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com DÉMONTAGE ET REMONTAGE DE LA BATTERIE La batterie est maintenue dans le tube oblique Desserrer les boulons de la batterie à l’aide Retenir la batterie avec une main pendant que 11.1 11.2 11.3 par un boulon à...
  • Seite 76: Charger La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com CHARGER LA BATTERIE IN STALLÉE DANS LE VÉLO Ouvrir le couvercle en-dessous du tube 12.1.1 12.1.2 Insérer le connecteur du chargeur jusqu’au oblique. bout dans le port de la batterie. L’orientation correcte est indiquée par une broche sur le connecteur, ce qui empêche l’insertion erro- née.
  • Seite 77: Codes Erreur

    All manuals and user guides at all-guides.com CHARGER LA BATTERIE EN DEHORS DU VÉL O Ouvrir le couvercle en-dessous de la batterie. Insérer le connecteur du chargeur jusqu’au 12.2.1 12.2.2 bout dans le port de la batterie. Bien refer- mer le couvercle après avoir chargé la batte- rie, pour éviter une contamination éventuelle par l’eau et pour prolonger la durée de vie de la batterie.
  • Seite 78 All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT ROU TAG E CÂB LES DI 2 ROU TAGE C ÂBLES DÉ RAILLE UR B U TÉE S DE FOU RCHE! M ÉCANIQU E Sélecteur mode Sélecteur mode Manette Di2 Câble moteur / Câble moteur / câble en provenance du cadre câble en provenance du cadre...
  • Seite 79 All manuals and user guides at all-guides.com COCKPIT Sélecteur mode Affichage Manette Di2 BOOST km/h Boost : le mode parfait quand tu as * si disponible besoin de beaucoup de puissance, par exemple pendant les montées raides. Autonomie: env. 50 km Trail : Ce mode fournit une puissan- ce moyenne, parfait pour les montées faciles ou du terrain plat.
  • Seite 80 All manuals and user guides at all-guides.com IT ´ S DONE STVZO-Set Un vélo électrique (« pede- ATTENTION ! Toujours utiliser des En cas de manqué de pièces de rechan- lec ») est un équipement de sport – tout pièces de rechange originales. Monter ge originales, renseignes-toi quant aux comme un VTT non-électrique.
  • Seite 81 Le LED s’allumera, l’affichage Shima- no sur le guidon s’éteindra. ATTENTION ! Il faut toujours allu- mer ton E-MTB en mode neutre, c’est à dire sans mettre de pres- sion sur les pédales. Si non, un code erreur sera affiché. Le ma- nuel Shimano fourni avec ton vélo contient des informations...
  • Seite 82 All manuals and user guides at all-guides.com TRANSPORT / SERVICE EMBAL LA GE Attacher les couvre-roues du côté des rotors Fixer le câble du capteur sur la patte du frein Enlever le câble Di2 (si présent) du dérailleur de frein puis joindre les deux roues avec un avec du scotch.
  • Seite 83 All manuals and user guides at all-guides.com TRANSPORT / SERVICE EMBALLER TOUS LES ENDROITS SENSIBLES AVEC UN MATERIAU PROTECTEUR. IL FAUT EVITER TOUT CONTACT ENTRE LE CADRE ET LES COMPOSANTS AFIN DE Enlever le câble qui passe par le cadre (en PREVENIR LES EVENTUELS provenance du moteur) de l’unité...
  • Seite 84 All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES AP RÈS L’ASSEMBLAGE R É G L A G E D E S S U S P E N S I O N S FA I S C O N N A I S S A N C E AV E C T O N V É L O •...
  • Seite 85 All manuals and user guides at all-guides.com REGLAGES AP RÈS L’ASSEMBLAGE H O R S A L L E M A G N E Les accidents se produisent le plus souvent • Nettoyer et graisser la transmission et le dérailleur. lorsqu’on s’y attend le moins.
  • Seite 86: Transport

    All manuals and user guides at all-guides.com CADRES DE VÉLOS EN FIBRE DE CARBONE (CFRP) CONSEILS D’ UTILISATION P O U R É V I T E R L E S R I S Q U E S D E D O M M A G E S Prêtez particulièrement attention à...
  • Seite 87: Inst Ru Ct Ions De Cha Rgement

    All manuals and user guides at all-guides.com RECYCLAGE BATTG / ELEKTRO G C O N S E I L S D ’ U T I L I S A T I O N Votre cadre carbone doit être soumis à un entretien régulier.
  • Seite 88 All manuals and user guides at all-guides.com W S Z Y S T K O S I Ę Z G A D Z A : ZAUFAŁEŚ YT. ZAMÓWIŁEŚ ROWER. GOOD TIMES PRZED TOBĄ! G r at u l u j e m y w y b o r u i d z i ę k u j e m y ! 8 8 y t...
  • Seite 89 All manuals and user guides at all-guides.com A teraz: czas ruszać w drogę! No, prawie. Najpierw musisz opracowaniu opisaliśmy podstawowe ustawienia i zalecenia oczywiście rozpakować rower. Zrób to w taki sposób, by móc dotyczące konserwacji Twojego YT. Postępuj zgodnie ze wska- później jeszcze wykorzystać...
  • Seite 90 All manuals and user guides at all-guides.com ROZPAKUJ ROWER Przetnij taśmy na opakowaniu szczypcami Chwyć pokrywę BikeBoxa za przeznaczone do Wyjmij Top-Box. bocznymi lub nożem. Odblokuj cztery pier- tego celu uchwyty i unieś ją w górę. ścienie zamykające, przekręcając je w kierun- ku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara (w kierunku symbolu „otwartego zamka”).
  • Seite 91: Montaż Kierownicy

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ KIEROWNICY PRO RAC E REN THAL FATBAR CARBO N 35 Usuń łączniki kabli za pomocą szczypiec Nasmaruj gwinty oraz śruby i odłóż je na bok. Nałóż zaciski na kierownicę, wsuń nasmaro- 2.2.1 2.2.2 2.2.3 bocznych i odkręć...
  • Seite 92 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ KIEROWNICY P RO // COMP E13 P LUS // E13 BA SE Usuń łączniki kabli za pomocą szczypiec Najpierw przymocuj górne śruby i całkowicie Nałóż kierownicę i zamontuj ją na mostku 2.2.1 2.2.2 2.2.3 bocznych i odkręć...
  • Seite 93 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ KIEROWNICY B ASE RACEFACE AEFFECT Zdejmij zacisk kierownicy z mostka – w tym Najpierw przymocuj górne śruby i całkowicie Nałóż kierownicę i zamontuj ją na mostku 2.1.1 2.1.2 2.1.3 celu poluzuj wszystkie śruby kluczem imbu- dokręć...
  • Seite 94 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ PRZERZUTKI SH IMANO DEORE XT // S LX Upewnij się, że rower jest stabilnie ustawiony Ostrożnie usuń łączniki kabli za pomocą Przymocuj przerzutkę do haka łączącego 3.1.1 3.1.2 3.1.3 na tylnej podporze osi. szczypiec bocznych.
  • Seite 95 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ PRZERZUTKI SHIMA NO DEORE XT D I2 Upewnij się, że rower jest stabilnie ustawiony Ostrożnie usuń łączniki kabli za pomocą Przymocuj przerzutkę do haka łączącego 3.2.1 3.2.2 3.2.3 na tylnej podporze osi. szczypiec bocznych.
  • Seite 96 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ TYLNEGO KOŁA P RZYGOTOWA NIE Zdejmij elementy opakowania z obydwu kół i Wykręć oś tylnego koła z ramy i wyjmij szyb- 4.1.1 4.1.2 przygotuj koła do montażu. kozamykacz wraz z podporą tylnej osi. 4.1.3 Zdejmij osłonę...
  • Seite 97 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ TYLNEGO KOŁA Ustaw zaznaczoną na rysunku dźwignię w Naciśnij przerzutkę, aby przemieścić ją do Wprowadź oś aż do wystąpienia oporu. Na- 4.2.1 4.2.2 4.2.3 pozycji Off, aby ułatwić montaż tylnego koła. tyłu. Umieść tylne koło w ramie. Specjalne stępnie możesz ją...
  • Seite 98: Montaż Przedniego Koła

    All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ PRZEDNIEGO KOŁA P RZYGOTOWA NIE Odkręć oś przedniego koła i zdejmij ją wraz z Zdejmij elementy opakowania z obydwu kół i 5.1.1 5.1.2 podporą przedniej osi. przygotuj koła do montażu. Zdejmij osłonę transportową z zacisku hamul- 5.1.3 ca przedniego koła.
  • Seite 99 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAŻ PRZEDNIEGO KOŁA FOX / ROCKSH OX W przypadku widelców FOX oś przedniego Umieść przednie koło w widelcu. W trakcie Zaciśnij szybkozamykacz, ustawiając go 5.2.1 5.2.2 5.2.3 koła jest wprowadzana od strony przeciw- wykonywania tej czynności ostrożnie wsuń...
  • Seite 100 All manuals and user guides at all-guides.com MO NTAŻ P EDAŁ ÓW W Y MIA NA H AM ULCÓW SRA M Przykręć pedały kluczem imbusowym do kor- Poluzuj śruby mocujące hamulce do zacisku Przełóż uchwyty hamulców tak, by hamulec by. Nasmaruj gwinty pedałów, aby zapewnić (Torx T25).
  • Seite 101 All manuals and user guides at all-guides.com S USP ENS ION ELE M E NT F LIP CH IP 18 0° 180° Widelce i amortyzatory pneumatyczne Poluzuj i wykręć sworzeń amortyzujący z tyl- Wyjmij element Flip Chip, przekręć do pożą- należy przed użyciem koniecznie wypełnić...
  • Seite 102 All manuals and user guides at all-guides.com SZTYCA Zwróć uwagę na minimalną wysokość usta- wienia sztycy. Dodatkowe informacje na ten temat znajdziesz w instrukcjach producenta. Przed wyjęciem i włożeniem sztycy należy wy- jąć akumulator oraz otworzyć zacisk kabli w dolnej rurze ramy. Następnie należy ponownie odpowiednio umieścić...
  • Seite 103 All manuals and user guides at all-guides.com DEMONTAŻ I MONTAŻ AKUMULATORA Akumulator jest przymocowany jednym Poluzuj śruby za pomocą klucza imbusowe- Przytrzymaj akumulator mocno jedną ręką, a 11.1 11.2 11.3 sworzniem do górnego końca dolnej rury i go 5 mm. Pozostaw na razie oba sworznie w drugą...
  • Seite 104: Ładowanie Akumulatora

    All manuals and user guides at all-guides.com ŁADOWANIE AKUMULATORA P O ZAM ONTOWAN IU Otwórz zatyczkę umieszczoną od spodu Włóż wtyk ładowarki do gniazdka akumulato- 12.1.1 12.1.2 dolnej rury. ra do momentu zatrzaśnięcia. Pin na wtyczce umożliwia odpowiednie ułożenie. Pozwala to uniknąć...
  • Seite 105: Kody Błędów

    All manuals and user guides at all-guides.com ŁADOWANIE AKUMULATORA PO W Y MONTOWANIU Otwórz zatyczkę umieszczoną od spodu aku- Włóż wtyk ładowarki do gniazdka akumula- 12.2.1 12.2.2 mulatora. tora do momentu zatrzaśnięcia. Pamiętaj, aby po naładowaniu akumulatora dokład- nie zamknąć zatyczkę – pozwoli to uniknąć przedostania się...
  • Seite 106 All manuals and user guides at all-guides.com KOKPIT UŁO ŻENIE KABLI DI 2 UŁ OŻEN IE KA BLI – PRZEŁĄC ZANIE OGRANICZNIK RUCH U KIERO WNICY! MECHA NIC ZN E Łopatkowy Łopatkowy przełącznik trybów przełącznik trybów Łopatkowy przełącznik Di2 Kabel prowadzący do silnika / Kabel prowadzący do silnika / od ramy od ramy...
  • Seite 107 All manuals and user guides at all-guides.com KOKPIT Dźwignia przełączania trybów Wyświetlacz Łopatkowy przełącznik Di2 BOOST km/h * jeśli dostępne Boost: Idealny tryb w sytuacji, gdy potrzebne jest Ci mocne wsparcie, np. podczas jazdy pod górę na stromej pochyłości. Zasięg: ok. 50 km Trail: Tryb ten zapewnia średnie wsparcie i doskonale sprawdza się...
  • Seite 108 Aby mieć pew- ducentów, np. okładziny hamulcowe w katalogu części zamiennych VSF ność, że Twój E-MTB spełnia wymogi lub opony o innych wymiarach, mogą (Związku producentów rowerów), ZIV prawa o ruchu drogowym, musisz za- zmniejszyć...
  • Seite 109 OFF: Naciśnij przycisk znajdujący się od spodu górnej rury przez około 2 sekundy. Dioda LED będzie się żarzyć, a wyświetlacz na kierownicy zgaśnie. UWAGA! Włączaj E-MTB tylko w stanie braku obciążenia, tzn. bez wywierania nacisku na pedały. W przeciwnym razie na wyświe- tlaczu pokaże się...
  • Seite 110 All manuals and user guides at all-guides.com ZWROT / SERWIS PAKO WANIE Attach the wheel covers on the side of the Attach the sensor cable to the brake mount Remove the Di2 cable (if present) from the brake rotor and then join the two wheels to- with adhesive tape.
  • Seite 111 All manuals and user guides at all-guides.com ZWROT / SERWIS WRAP ALL SENSITIVE AREAS WITH PROTECTIVE MATERIAL. PREVENT ANY UNWANTED CONTACT BETWEEN THE FRAME AND THE COMPONENTS, TO AVOID CAUSING ANY Remove the cable that is routed through the DAMAGE DURING frame from the display (the cable that leads TRANSPORT.
  • Seite 112 The German Road Traffic Licensing Regulations sonal preferences will also determine the settings of and/or have your bike periodically inspected. (Straßenverkehrs-Zulassungs-Ordnung, StVZO) dic- the compression and rebound speeds of the suspen- tate the following safety devices when operating sion elements.
  • Seite 113 All manuals and user guides at all-guides.com ADJUSTMENTS AFTER ASSEMBLY O U T S I D E O F G E R M A N Y C A R E A N D S E R V I C E I N T E R VA L S •...
  • Seite 114 All manuals and user guides at all-guides.com BIKE FRAMES MADE FROM CARBON (CFRP) HANDLING AND USE T O AV O I D D A M A G E T O P E R S O N S A N D I F T H E F O L L O W I N G O C C U R S , I T I S •...
  • Seite 115 All manuals and user guides at all-guides.com DISPOSAL BATTG / ELEKTRO G C A R E I N F O R M A T I O N Your carbon frame needs regular care. Common paint care products with or without silicon additives and cold to lukewarm water are suitable for cleaning.
  • Seite 116 All manuals and user guides at all-guides.com L i v e u n c a g e d YT INDUSTRIES GmbH // Pilatus Campus 9, 91353 Hausen, Germany Phone: +49 (0) 9191.73 63 05 0 // service@yt-industries.com // yt-industries.com -logo is protected as a trademark in the following countries: EU, Australia, China, Japan, Canada, Mexico, New Zealand, Norway, Philippines, Switzerland, Singapore, South Korea, Taiwan, USA.

Inhaltsverzeichnis