CHINESE
2. 将产品搬到挑选的地方 – 请勿充气后再拖拽以免可能裂开或受损。
3. 轻轻在包装内摊开产品,检查产品是否存在裂口,撕裂或刺破处。 若产品有受损,请勿使用。
4. 水池尽可能平整安放在地面上,若水池含有排水塞或排气阀,请全部旋紧合上。
5. 使用吹气产品专用的手动充气泵充气水池底部的气室。接着充下一个气室或者按标注顺序充气。
6. 产品完全充饱直到产品表面摸上去是结实的。若胶布接缝处有任何变形,表明产品充气过饱。若存在胶布变形,马上停止充
气,为降低内部气压,请排放一些气体直到变形区域恢复正常。严禁产品充气过饱或使用高压空气压缩机以免熔接线裂开。
7. 将气塞盖好并按压使之内陷。
8. 慢慢地向水池内加水 , 请结合使用者的身高情况将水加到合适的高度 , 以保证使用安全。
关于产品含喷水管和其他配件的说明 ( 依产品型号不同而异 ):
连接喷水管
1. 寻找喷水管连接头 (A)。
2. 将喷水管连接头 (A) 连到家用水管 (B)的一端且牢固旋紧。
3. 缓慢打开水龙头,让水逐渐注入。若有需要,可以调整喷水流量。
4. 若产品附带一个转接头 ( 根据型号不同而异),先将转接头 (C)的一端连到 (A) 喷水管,再将另一端连到水管 (B)。
水池保养 & 排水
•
每次使用水池前,请先检查水池是否存在破洞,裂缝,磨损,撕裂和其他的受损处。若水池有受损,请勿使用。
•
池水易受污染。请经常更换池水(特别是在天气热时或污染相当明显时)。
如何排水及长期贮藏 :
1. 储藏水池前,请先排空水池。请查看当地有关处理游泳池水的具体规定。
2. 从水池上拿掉所有的配件,玩具,水管等。
3. 打开排水阀盖子(依型号不同而异)。
4. 排气时,请先小心打开充气阀盖子或排气阀盖子,再缓慢将水池围片往内折且向下压紧便于快速排气。提起水池的一边排
空残余的水。
5. 重新塞紧所有阀盖。
6. 将水池及所有的配件在阳光下晾晒一个小时直至完全晾干。
7. 将水池胶布及配件折叠好放置在干燥洁净的室内。原来的包装箱可做保存水池之用。
修补片 :
水池附带修补片用于修补小裂缝和小孔。请参照修补片背面具体的操作说明。
©2020 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Recreation Corp. All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte
vorbehalten/Wszelkie prawa zastrzeżone. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China/Wydrukowane w Chinach.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/Marcas registradas utilizadas en algunos
países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/ Z naki towarowe stosowane w niektórych krajach na licencji/ Intex
Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the
European Union by/Distribué dans l'Union Européenne par/Distribuido e n la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Producent i dystrybutor w Unii
Europejskiej/ Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
保存此说明书
第 2 页