Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

MANUALE di UTILIZZO
Robot Piscina
BWT
L100 / L200
EN Operating instructions
FR Mise en marche de votre
robot nettoyeur de piscine
DE Bedienungsanleitung für den
automatischen Bodensauger
IT Manuale di istruzioni
ES Funcionamiento del robot
limpiador de piscina
www.bsvillage.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für BSVILLAGE L100

  • Seite 1 MANUALE di UTILIZZO Robot Piscina L100 / L200 EN Operating instructions FR Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine DE Bedienungsanleitung für den automatischen Bodensauger IT Manuale di istruzioni ES Funcionamiento del robot limpiador de piscina www.bsvillage.com...
  • Seite 2: Power Supply

    7.6 (3) Chlorine level: pool is maintained according to the pool cleaner manufacturer’s instructions. (Recommended Chlorine level: 2-4 ppm) Note: Failure to maintain the pool according to the recommended operating conditions could prevent the robotic cleaner from functioning properly. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 3: Operation

    CAUTION: Operating the cleaner out of water may cause immediate and severe damage resulting in loss of warranty. NO SWIMMING WHILE THE ROBOT IS IN THE POOL L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 4 (2) this device must accept any interference that may be received or that may cause undesired operation. A distance of at least 20 cm. between the equipment and all persons should be maintained during the operation of the equipment. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 5: Maintenance And Storage

    Remove the filters. Remove the screws that hold the water outlet cover. Remove the water outlet cover. Clean any hairs, dirt, or debris. Return the cover and fasten it with the screw. Reinsert the filters. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 6: Troubleshooting

    THE CLEANER DOES NOT CLIMB WALLS Keep out of children's reach. Filters are dirty: (1) Remove and clean the filters. (2) Restart the robot and try again. (1) Verify that your robotic cleaner is not a floor-only L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 7: Warranty

    Furthermore, BWT will not be liable under any circumstances and neither the legal warranty nor the sales warranty will apply, for any damages that may or will occur to any pool, including pool's plaster or pool's vinyl liner, by reason of the use and/or operation of the BWT pool cleaner. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 8: Câble D'alimentation

    ( Niveau de chlore recommandé 2-4 ppm) Remarque : L’entretien inadéquat de la piscine suivant les recommandations fournies sur les conditions de fonctionnement pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du robot nettoyeur. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 9 MISE EN GARDE: L'utilisation du nettoyeur hors de l'eau peut entraîner de dommages immédiats et graves pouvant entraîner la perte de la garantie. Taux de chlore NO SWIMMING WHILE THE ROBOT IS IN THE POOL L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 10: Alimentation Électrique

    Une distance d'au moins 20 cm. entre l'équipement et toutes les personnes devraient être maintenues pendant le fonctionnement de l'équipement. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 11: Maintenance

    Retirer les vis qui fixent le couvercle de la sortie d'eau. Retirer le couvercle de la sortie d'eau. Nettoyer cheveux, salete ou debris. Reposer le couvercle, puis le serrer avec les vis. Reinserer les filtres L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 12: Dépannage

    : (1) Retirer les vis supé- (3) Nettoyer et enlever les obstacles et les débris si rieures de la sortie supérieure. 2. Vérifier si l'hélice est nécessaire. Maintenir hors de portée des enfants. cassée ou doit être nettoyée . L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 13: Garantie

    En outre, BWT ne sera en aucun cas responsable, et ni la garantie légale, ni la garantie de vente ne s'appliqueront, pour tout dommage qui pourrait se produire ou se produira dans une piscine, y compris le revêtement en plâtre ou en vinyle de la piscine, en raison de l'utilisation et/ou du fonctionnement du robot nettoyeur BWT. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 14 (3) Nivel de cloro: la piscina se mantiene de acuerdo con las instrucciones del fabricante de la piscina. (Nivel de cloro recomendado: 2-4 ppm) Nota: Si la piscina no se mantiene de acuerdo con las condiciones de funcionamiento recomendadas, el robot limpiafondos podría no funcionar correctamente. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 15 PRECAUCIÓN: La utilización del limpiafondos fuera del agua puede causar graves daños inmediatos y ocasiona la pérdida de la garantía. Cloro NO NADAR MIENTRAS EL ROBOT ESTA EN LA PISCINA L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 16 (1) Este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que pueda recibir o que pueda causar operación no deseada. Se debe mantener una distancia de al menos 20 cm entre el equipo y todas las personas durante la operación. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 17: Mantenimiento Y Almacenamiento

    Retire los tornillos que sujetan la cubierta de la salida de agua. Retire la cubierta de la salida de agua . Limpie todos los pelos, suciedad o residuos. Vuelva a colocar la tapa y fíjela con el tornillo . Vuelva a colocar los filtros. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 18: Solución De Problemas

    Manténgase fuera del alcance de los niños. La hélice está rota o atascada debido a la solo para fondos. acumulación de cabello: (1) Retire los tornillos (2) Verifique que el Programa 1, solo limpieza de fondo, L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 19 Por otra parte, BWT no será responsable bajo ninguna circunstancia y no aplicará ni la garantía legal ni la garantía comercial por cualquier daño que se produzca o pudiese producir, en cualquier piscina, en los materiales y revestimientos de cualquier tipo con motivo de la utilización y/o funcionamiento del limpiafondos para piscinas BWT. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 20 (1)Empfohlene Wassertemperatur 22 °C - 32 °C (72 °F - 90 °F). (2) Wasser pH : 7,2 - 7,6 Automatischer (3) Chlorgehalt: das Schwimmbecken wird entsprechend der Herstellerangaben Poolroboter instandgehalten. (Empfohlener Chlorgehalt: 2-4 ppm) Hinweis: Werden diese empfohlenen Betriebsbedingungen für das Schwimmbecken nicht eingehalten, könnte der automatische Poolroboter nicht richtig funktionieren L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 21: Betrieb

    Schwimmbeckens in der Nähe von der Strom- und Steuereinheit auf. 5. Verbinden Sie das Schwimmkabel mit der Anschlussbuchse auf der Strom- und Steuereinheit. VORSICHTSMASSNAHMEN: Das Betätigen des Roboters außerhalb des Wassers führt sofort zu ernsthaften Schäden und zum Verlust der Garantie. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 22: Strom- Und Steuereinheit

    Störungen akzeptieren, die empfangen werden können oder die einen unerwünschten Betrieb verursachen betrieb können. Ein Abstand von mindestens 20 cm. zwischen dem Gerät und allen Personen sollte während des Betriebs des Geräts gewartet werden L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 23: Wartung

    Entfernen Sie die Filter. Lösen Sie die Schrauben, welche die Wasserauslassabdeckung befestigen. Nehmen Sie die Wasserauslassabdeckung ab. Reinigen Sie Haare, Schmutz oder Ablagerungen. Bringen Sie die Abdeckung wieder an und befestigen Sie sie mit der Schraube. Setzen Sie die Filter wieder ein. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 24: Fehlerbeseitigung

    Haaren: (1) Entfernen Sie die oberen Schrauben am nicht verbogen/gebrochen ist. Reinigen und entfernen Sie oberen Auslass. (2) Überprüfen Sie, ob der Propeller Fremdkörper und Ablagerungen, falls erforderlich. defekt ist oder gereinigt werden muss. (siehe dazu „Was- L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 25: Garantiebestimmungen

    Darüber hinaus haftet BWT unter keinen Umständen und es gilt weder die gesetzliche Garantie noch die Verkaufsgarantie für Schäden, die an einem Pool auftreten können oder werden, einschließlich des Putzes oder des Pools des Pools Vinyl-Liner aufgrund der Verwendung und / oder des Betriebs des BWT-Poolreinigers. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 26: Alimentazione Elettrica

    32°C. (2) Il pH dell'acqua va da 7,2 a 7,6. (3) Il contenuto di cloro è conforme a quanto suggerito dal costruttore. (Il contenuto raccomandato va da 2 a 4 ppm). Nota: Il mancato rispetto delle condizioni raccomandate può impedire il corretto funzionamento del robot. Robot per la pulizia delle piscine L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 27: Funzionamento

    AVVERTENZA: In caso di azionamento fuori dall'acqua, il robot può subire danni e la garanzia non è più valida. Cloro Vietato nuotare in piscina durante le operazioni del robot L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 28 Durante il funzionamento della strumentazione deve essere mantenuta la distanza di almeno 20 cm tra la strumentazione e le persone. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 29: Manutenzione E Conservazione

    Rimuovere i filtri. Rimuovere le viti che fissano il coperchio d’uscita dell'acqua. Rimuovere il coperchio d'uscita dell'acqua. Pulire eventuali peli, sporcizia o detriti. Riapplicare il coperchio e fissarlo con le viti. Reinserire i filtri. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 30 (2) Verificare se l'elica è rotta o deve essere Robotic Technology. IL ROBOT SI ACCENDE E SPEGNE DOPO pulita. POCO Tenere fuori dalla portata dei bambini. I filtri sono sporchi: (1) Rimuovere e pulire i filtri. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 31: Garanzia

    BWT non sarà responsabile in alcuna circostanza e non saranno applicate né la garanzia legale né la garanzia di vendita, nel caso di danni che potrebbero verificarsi o si verifi- cheranno in ciascuna piscina, compresi intonaco o rivestimenti in vinile, in connessione all'uso e/o al funzionamento del pulitore per piscine BWT. L100 / L200 ROBOTIC POOL CLEANERS...
  • Seite 32 Download BWT Home App for L200...
  • Seite 33 BUSINESS SHOP S.r.l. a Socio Unico Via della Repubblica n. 19/1 - 42123 Reggio Emilia (RE) P.Iva e C.F. 02458850357 - Cap. soc. 60.000,00 € i.v. www.bsvillage.com 0522 15 36 417 info@bsvillage.com 0522 18 40 494...

Diese Anleitung auch für:

L200Bwt ladybot 200

Inhaltsverzeichnis