Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CLIQ:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
USER MANUAL
Návod k obsluze
CLIQ
TWS EARPHONES

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für INTEZZE CLIQ

  • Seite 1 USER MANUAL Návod k obsluze CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 2: Product Description

    Remove both earphones from the case and wait for about 3 seconds before pairing mode is activated (both earbuds will flash blue). Select “Intezze CLIQ” from the available BT devices on your phone and select connect (if necessary, confirm the intention to pair the earphones).
  • Seite 3: Powering On / Off

    Powering ON / OFF Power ON Method 1: Take out the earphones from the charging case, the earphones will switch on automatically. Method 2: In the off state, press and hold the touch area on both earphones for 3 seconds. The earphones will turn on and you can hear the prompt "power on". Power OFF Method 1: Put the earphones into the charging box.
  • Seite 4: Voice Assistant

    If the earphones fail to connect / only one of the earphones is functional, you can reset them using the reset function: Delete “Intezze CLIQ” from the list of paired devices on the phone. Take both earbuds out of the case and tap them 5x quickly (simultaneously).
  • Seite 5 Charging The earbuds and the charging case need to be fully charged prior to first use! Earphones: Put the earphones into the charging box, the charging case will automatically charge the earphone, and the earphone will display a red light when charging.
  • Seite 6: Voice Prompts

    LED indication on the case STATUS Indicator light Charging case When charging, the indicator light will gradually become bright or dim. Power indicator: Red light: 5-35%; yellow light: 35 -70%; green light: 70%-100% Charging earbuds When you put the earbuds into the charging box, the LED will show the charging box battery status for about 8 seconds and then it will turn off.
  • Seite 7: Special Instructions

    Special instructions Apple iPhones and some Android phones can support the adjustment of phone volume if you need to use headphones to adjust the volume; but for some Android phones, you can only adjust the volume of earphone itself. If you need to restore the default volume, put the earphones in the charging box and take them out after the red light turns on.
  • Seite 8: Warranty Conditions

    Do not charge the earphones and the charging case in an environment where the temperature is below 0°C. Do not expose your earphones or charging case to direct sunlight (such as on a window sill or on a car dashboard) for an extended period of time. To avoid damage to your earphones, do not disassemble or tamper with them, and do not insert any foreign matter into them.
  • Seite 9 Návod k obsluze CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 10 Vyjměte obě sluchátka z pouzdra a počkejte cca 3 s, než se aktivuje párovací režim (obě sluchátka začnou blikat modře). Na telefonu zapněte funkci Bluetooth a v dostupných BT zařízeních vyhledejte „Intezze CLIQ”. Případně potvrďte spárování. Následně se ozve potvrzující hlášení „Connected”.
  • Seite 11: Zapnutí A Vypnutí

    Zapnutí a vypnutí ZAPNUTÍ Metoda 1: Sluchátka se zapnou automaticky po vyjmutí z dobíjecího pouzdra. Metoda 2: U vypnutých sluchátek přidržte obě dotykové plošky cca 3 sekundy. Sluchátka se zapnou a ozve se hlášení "Power on". VYPNUTÍ Metoda 1: Sluchátka se automaticky vypnou po uložení do pouzdra. To neplatí v případě, že je pouzdro úplně...
  • Seite 12 Pokud se nedaří sluchátka připojit k telefonu / hraje pouze jedno sluchátko, můžete sluchátka resetovat pomocí následujícího postupu: Odeberte „Intezze CLIQ” ze seznamu spárovaných zařízení na telefonu. Vyjměte obě sluchátka z pouzdra a poklepejte 5x rychle obě dotykové plochy současně. LED diody na obou sluchátkách se rozsvítí fialově a následně...
  • Seite 13 Nabíjení Sluchátka spolu s pouzdrem je nutné před prvním použitím plně nabít! Sluchátka: Sluchátka se začnou automaticky nabíjet po jejich vložení do pouzdra. LED diody na obou sluchátkách budou svítit během nabíjení červeně. Pouzdro: Připojte pouzdro k nabíječce pomocí přiloženého kabelu USB-C. LED indikace na sluchátkách STAV LED indikace...
  • Seite 14 LED indikace na pouzdře ÚDAJ LED INDIKACE Nabíjení pouzdra Během nabíjení mění dioda na pouzdře postupně barvu: červená: nabito 5–35 % | žlutá: nabito 35–70 % | zelená: nabito 70–100 % Nabíjení sluchátek Ihned po vložení sluchátek do pouzdra informuje LED dioda o stavu nabití...
  • Seite 15: Doplňující Informace

    Doplňující informace Některé telefony Apple i Android umožňují nastavovat hlasitost sluchátek také přímo v telefonu. Některé modely to však neumožňují, a tak je nutné nastavovat hlasitost pouze na sluchátkách. Chcete-li obnovit výchozí hlasitost, vložte sluchátka zpět do pouzdra a po rozsvícení červených LED diod je vyjměte.
  • Seite 16: Záruční Podmínky

    Pouzdro ani sluchátka nenabíjejte v místech s teplotou nižší než 0 °C. Neponechávejte sluchátka ani pouzdro delší dobu na přímém slunci. Sluchátka nikdy sami nerozebírejte ani jinak neopravujte. Mřížku zvukovodu udržujte na obou sluchátkách čistou, aby nedošlo k degradaci zvuku. Záruční...
  • Seite 17: Návod Na Obsluhu

    Návod na obsluhu CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 18 Vytiahnite obe slúchadlá z puzdra a počkajte cca 3 sekundy, kým sa neaktivuje režim párovania (obe slúchadlá začnú blikať namodro). Na telefóne zapnite funkciu bluetooth a v dostupných bluetooth zariadeniach vyhľadajte „Intezze CLIQ“. Prípadne potvrďte spárovanie. Ozve sa potvrdzujúce hlásenie „Connected“ (Pripojené).
  • Seite 19: Zapnutie A Vypnutie

    Zapnutie a vypnutie ZAPNUTIE Metóda č. 1: Slúchadlá sa zapnú automaticky po vytiahnutí z nabíjacieho puzdra. Metóda č. 2: Pri vypnutých slúchadlách podržte obe dotykové plochy cca na 3 sekundy. Slúchadlá sa zapnú a ozve sa hlásenie „Power on“. VYPNUTIE Metóda č.
  • Seite 20 Ak sa slúchadlá nedajú pripojiť k telefónu/hrá iba jedno slúchadlo, môžete slúchadlá zresetovať pomocou nasledujúceho postupu: Odoberte „Intezze CLIQ“ zo zoznamu spárovaných zariadení na telefóne. Vytiahnite obe slúchadlá z puzdra a rýchlo ťuknite 5× na obe dotykové plochy súčasne. LED na oboch slúchadlách sa rozsvietia nafialovo a následne zhasnú.
  • Seite 21 Nabíjanie Pred prvým použitím je potrebné slúchadlá spolu s puzdrom úplne nabiť! Slúchadlá: Slúchadlá sa po vložení do puzdra začnú automaticky nabíjať. LED na obidvoch slúchadlách budú počas nabíjania svietiť načerveno. Puzdro: Puzdro pripojte k nabíjačke pomocou priloženého kábla USB-C. LED kontrolky na slúchadlách STAV LED kontrolky...
  • Seite 22 LED kontrolky na puzdre ÚDAJ LED KONTROLKY Nabíjanie puzdra Počas nabíjania mení LED na puzdre postupne farbu: červená: nabité na 5 – 35 % | žltá: nabité 35 – 70 % | zelená: nabité 70 – 100 % Nabíjanie slúchadiel Ihneď...
  • Seite 23 Doplnkové informácie Niektoré telefóny Apple aj Android umožňujú nastavovať hlasitosť slúchadiel tiež priamo v telefóne. Niektoré modely to však neumožňujú, a preto je nutné nastavovať hlasitosť iba na slúchadlách. Ak chcete obnoviť predvolenú hlasitosť, vložte slúchadlá späť do puzdra a po rozsvietení červených LED kontroliek ich vytiahnite.
  • Seite 24: Záručné Podmienky

    Puzdro ani slúchadlá nenabíjajte na miestach s teplotou nižšou ako 0 °C. Slúchadlá ani puzdro nenechávajte dlhšie na priamom slnku. Slúchadlá nikdy nerozoberajte ani inak neopravujte. Mriežku zvukovodu udržiavajte na oboch slúchadlách čistú, aby nedošlo k zhoršeniu zvuku. Záručné podmienky Záruka sa nevzťahuje na nasledujúce situácie: Poškodenie spôsobené...
  • Seite 25 Bedienungsanleitung CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 26: Beschreibung Der Ohrhörer

    Nehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Gehäuse und warten Sie ca. 3 Sekunden, bis der Kopplungsmodus aktiviert ist (beide Ohrhörer blinken blau). Schalten Sie die Bluetooth-Funktion an Ihrem Telefon ein und suchen Sie unter den verfügbaren BT-Geräten nach „Intezze CLIQ“. Bestätigen Sie ggf. die Kopplung. Die Bestätigungsmeldung „Connected“ ertönt.
  • Seite 27: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten EINSCHALTEN Methode 1: Die Ohrhörer werden automatisch eingeschaltet, nachdem sie aus dem Ladegehäuse herausgenommen wurden. Methode 2: Halten Sie bei ausgeschaltetem Ohrhörer beide Berührungsflächen für etwa 3 Sekunden gedrückt. Die Ohrhörer schalten sich ein und die Sprachansage „Power on“ ist zu hören. AUSSCHALTEN Methode 1: Die Ohrhörer werden automatisch ausgeschaltet, nachdem sie in das Gehäuse gelegt wurden (gilt nicht, wenn das Gehäuse vollständig entladen ist).
  • Seite 28: Bedienung Der Telefonanrufe

    Wenn die Ohrhörer nicht mit dem Telefon verbunden werden können/es spielt nur ein Ohrhörer, können Sie die Ohrhörer mit dem folgenden Verfahren zurücksetzen: Entfernen Sie „Intezze CLIQ“ aus der Liste der gekoppelten Geräte auf Ihrem Telefon. Nehmen Sie beide Ohrhörer aus dem Gehäuse und tippen Sie gleichzeitig 5 Mal schnell auf beide Berührungsflächen.
  • Seite 29: Led-Anzeige Auf Den Ohrhörern

    Schalten Sie beide Ohrhörer ein, indem Sie beide Berührungsflächen ca. 3 Sekunden gleichzeitig halten oder durch das Einlegen in das Gehäuse (die LED leuchtet rot auf) und anschließendes Herausnehmen. Warten Sie, bis beide Ohrhörer blau blinken. Jetzt können die Ohrhörer wieder mit Ihrem Telefon gekoppelt werden. Aufladen Die Ohrhörer müssen zusammen mit dem Gehäuse vor dem ersten Gebrauch vollständig aufgeladen werden!
  • Seite 30: Led-Anzeige Auf Dem Gehäuse

    Pause LEDs leuchten nicht StandBy-Modus LEDs leuchten nicht Eingehender Anruf Blinkt alle 3 Sekunden rot und blau Laufendes Gespräch LEDs leuchten nicht Ladevorgang LEDs leuchten rot Ladevorgang abgeschlossen LEDs aus LED-Anzeige auf dem Gehäuse ANGABE LED-ANZEIGE Laden des Gehäuses Während des Ladevorgangs wechselt die LED am Gehäuse allmählich die Farbe.
  • Seite 31: Zusätzliche Informationen

    Gekoppelt Connected Getrennt Disconnected Maximale Lautstärke „DiDi“-Ton Minimale Lautstärke „DiDi“-Ton Zusätzliche Informationen Bei einigen Apple- und Android-Telefonen können Sie die Lautstärke der Ohrhörer auch direkt am Telefon einstellen. Bei einigen Modellen ist dies jedoch nicht möglich, sodass die Lautstärke nur an den Ohrhörern eingestellt werden kann.
  • Seite 32 Kinder sollten die Ohrhörer nur unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Es besteht die Gefahr, dass Kleinteile verschluckt werden. Die Ohrhörer nicht für längere Zeit dem Wasser aussetzen. Die Ohrhörer sind nicht zum Schwimmen, Duschen oder Tauchen bestimmt. Werden die Ohrhörer in einer sehr staubigen oder feuchten Umgebung verwendet, können sie beschädigt werden.
  • Seite 33: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Die Garantie deckt die folgenden Situationen nicht ab: Beschädigung durch einen nicht autorisierten Eingriff in das Gerät. Durch Ohrenschmalz verstopfte (muss für das Auge nicht sichtbar sein) oder anderweitig verschmutzte Filter. Die Reinigung muss einer autorisierten Servicestelle anvertraut werden und ist kostenpflichtig. Ohrhörer, bei denen die Filter aus den Ohrkanälen entfernt wurden.
  • Seite 34: Használati Útmutató

    Használati útmutató CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 35 Vegye ki a fülhallgatókat a tokból, és várjon kb. 3 másodpercet, hogy párosítási üzemmódba kapcsoljanak (mindkettő kéken villog). A telefonon kapcsolja be a Bluetooth funkciót, és keresse ki az elérhető eszközök között az „Intezze CLIQ” elnevezésű eszközt. Szükség esetén erősítse meg a párosítást. Ezután elhangzik a „Connected” hangjelzés.
  • Seite 36 Be- és kikapcsolás BEKAPCSOLÁS 1. módszer: A fülhallgató automatikusan bekapcsol a töltőtokból történő kivételkor. 2. módszer: A fülhallgató bekapcsolásához tartsa ujját kb. 3 másodpercig a két érintőfelületen. A fülhallgató bekapcsol, és elhangzik a „Power on” hangjelzés. KIKAPCSOLÁS 1. módszer: A fülhallgató automatikusan kikapcsol a töltőtokba történő visszahelyezés után, kivéve, ha a tok teljesen le van merülve.
  • Seite 37 Ha nem sikerül kapcsolódni a telefonhoz, vagy csak az egyik fülhallgató szól, akkor a következő eljárással alaphelyzetbe állíthatja a fülhallgatókat: Távolítsa el az „Intezze CLIQ”-t a telefon párosított eszközei közül. Vegye ki mindkét fülhallgatót a tokból, és 5-ször gyorsan egymás után érintse meg a két érintőfelületet.
  • Seite 38 Ezután ismét elvégezhető a párosítás a telefonnal. Töltés A fülhallgatót a tokkal együtt fel kell tölteni az első használat előtt! Fülhallgató: A fülhallgatók töltése automatikusan elkezdődik, amikor behelyezi őket a tokba. Töltés közben mindkét fülhallgató LED-je pirosan világít. Töltőtok: Csatlakoztassa a tokot a töltőhöz a mellékelt USB-C-kábel segítségével. A fülhallgató...
  • Seite 39 A töltőtok LED jelzései INFORMÁCIÓ LED JELZÉS A tok töltése A töltés során változik a LED színe: piros: 5–35%-os töltöttség | sárga: 35–70%-os töltöttség | zöld: 70–100%- os töltöttség A fülhallgató töltése A fülhallgató tokba helyezésekor a LED azonnal tájékoztat a tok töltöttségéről, majd 8 másodperc után kialszik.
  • Seite 40: További Információk

    További információk Egyes Apple és Android telefonok lehetővé teszik a fülhallgató hangerejének módosítását közvetlenül a telefonról is. Más modellek viszont ezt nem teszik lehetővé, így a hangerő csak a fülhallgatón módosítható. Az alaphangerő visszaállításához helyezze vissza a töltőtokba a fülhallgatót, majd a piros LED kigyulladása után vegye azt ki. A művelet során ne érintse meg az érintőfelületeket, nehogy véletlenül aktiváljon valamilyen funkciót.
  • Seite 41: Jótállási Feltételek

    A tisztításához csak enyhén nedves rongyot használjon. Ne használja a fülhallgatót az engedélyezett -15 – +50 °C közötti hőmérséklet-tartományon kívül. Sem a tokot, sem a fülhallgatót ne töltse 0 °C alatti hőmérsékletű közegben. Ne tegye ki a fülhallgatót hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak. A fülhallgatót soha ne szerelje szét, és ne javítsa.
  • Seite 42: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi CLIQ TWS EARPHONES...
  • Seite 43 Wyjmij obie słuchawki z etui i odczekaj ok. 3 s, zanim zostanie aktywowany tryb parowania (obie słuchawki zaczną migać na niebiesko). W telefonie włącz funkcję Bluetooth, a następnie w dostępnych urządzeniach BT znajdź „Intezze CLIQ“. Ewentualnie potwierdź sparowanie. Następnie zabrzmi komunikat potwierdzający „Connected”.
  • Seite 44: Włączenie I Wyłączenie

    Włączenie i wyłączenie WŁĄCZENIE Metoda 1: Słuchawki włączą się automatycznie po wyjęciu z etui do ładowania. Metoda 2: Na wyłączonych słuchawkach przytrzymaj obie płytki dotykowe przez ok. 3 sekundy. Słuchawki włączą się i zabrzmi komunikat „Power on“. WYŁĄCZENIE Metoda 1: Słuchawki wyłączą się automatycznie po włożeniu do etui. Nie dotyczy to sytuacji, gdy etui jest całkowicie rozładowane.
  • Seite 45: Asystent Głosowy

    Jeśli połączenie słuchawek z telefonem nie udaje się/gra tylko jedna słuchawka, możesz dokonać resetu słuchawek zgodnie z następującymi instrukcjami: Usuń „Intezze CLIQ“ z listy sparowanych urządzeń w telefonie. Wyjmij obie słuchawki z etui i stuknij 5x szybko obie płytki dotykowe jednocześnie.
  • Seite 46 Ładowanie Przed pierwszym użyciem konieczne jest całkowite naładowanie słuchawek wraz z etui! Słuchawki: Słuchawki zaczną się ładować automatycznie po ich włożeniu do etui. Diody LED na obu słuchawkach będą świecić w trakcie ładowania na czerwono. Etui: Podłącz etui do ładowarki za pomocą załączonego kabla USB-C. Wskazania LED na słuchawkach STAN wskazania LED Niesparowane...
  • Seite 47 Wskazania LED na etui INFORMACJA WSKAZANIA LED Ładowanie etui W trakcie ładowania dioda na etui stopniowo zmienia kolor: czerwony: poziom naładowania 5-35% | żółty: poziom naładowania 35-70% | zielony: poziom naładowania 70-100% Ładowanie słuchawek Natychmiast po włożeniu słuchawek do etui dioda LED informuje o stanie naładowania etui.
  • Seite 48: Informacje Uzupełniające

    Informacje uzupełniające Niektóre telefony Apple i Android umożliwiają ustawianie głośności słuchawek także bezpośrednio w telefonie. Niektóre modele jednak nie posiadają tej funkcji, zatem konieczne jest ustawianie głośności tylko na słuchawkach. Jeśli chcesz przywrócić głośność domyślną, włóż słuchawki z powrotem do etui, a po zaświeceniu czerwonych diod LED wyjmij je. W trakcie tej czynności trzymaj słuchawki poza płytkami dotykowymi, aby zapobiec przypadkowej aktywacji niektórych funkcji.
  • Seite 49: Warunki Gwarancji

    Nie używaj słuchawek poza dopuszczalnym zakresem temperatur od -15°C do +50°C. Etui, a także słuchawek, nie ładuj w miejscach o temperaturze poniżej 0°C. Nie pozostawiaj słuchawek, ani też etui, przez dłuższy czas bezpośrednio na słońcu. Nigdy nie demontuj ani nie naprawiaj słuchawek samodzielnie. Utrzymuj w czystości kratkę...
  • Seite 50 www.intezze.com...

Inhaltsverzeichnis