Einführung Einführung In folgenden Fällen übernimmt der Hersteller für Schä- den keine Haftung: Mit dem Kauf des Generators von UNICRAFT haben Sie - Nichtbeachtung dieser Anleitung eine gute Wahl getroffen. - Nicht bestimmungsgemäße Verwendung Lesen Sie vor der Inbetriebnahme aufmerksam die - Einsatz von nicht ausgebildetem Personal Betriebsanleitung.
Sicherheit mitteln, die sich durch die speziellen Arbeits- bedingungen am Einsatzort der Maschine erge- VORSICHT! ben. Diese muss er in Form von Diese Kombination aus Symbol und Signalwort weist Betriebsanweisungen für den Betrieb der Ma- auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die schine umsetzen.
Sicherheit durch Drogen, Alkohol oder Medikamente beeinflusst ist, sind nicht zugelassen. Sicherheitsschuhe In dieser Betriebsanleitung werden die im Folgenden Die Sicherheitsschuhe schützen die Füße vor Quet- aufgeführten Qualifikationen der Personen für die ver- schungen, herabfallende Teile und Ausgleiten auf rut- schiedenen Aufgaben benannt: schigem Untergrund.
Bestimmungsgemäße Verwendung - Die Maschine nicht zu anderen Zwecken mißbrau- chen, wie: einen Raum mit der vom Motor ausge- strahlten Wärme heizen usw. - Wenn die Maschine nicht in Gebrauch ist, unbefug- ten Personen den Gebrauch nicht gestatten; des- halb das Notstromaggregat mit Blockiersystemen versehen (den Zündschlüssel abziehen, die Schutzhaube mit entsprechenden Schlössern ver- sperren, usw.).
Technische Daten Technische Daten PG SRA Modelle PG SR Modelle Modell PG 400 PG 500 PG 800 Modell PG 32 PG 320 PG 400 Spannung 230 V 230 V 230 V Spannung 230 V 230 V 230 V Antrieb Honda Honda Honda GX 200...
Seite 8
Technische Daten PG TRA Modelle PG X-SEA Modelle Modell PG 500 TRA PG 800 TRA Modell PG 500 X- PG 800 X- Nennspannung 230 V / 400 V 230 V / 400 V Nennspannung 230 V 230 V Antrieb Honda GX 270 Honda GX 390 Antrieb Honda GX 270...
Seite 9
Technische Daten PG X-TEA Modelle PG X-TEA-54 Modelle Modell PG 500 PG 800 PG 1200 Modell PG 800 X- PG 1200 X- X-TEA X-TEA X-TEA TEA-54 TEA-54 Spannung 230 V / 230 V / 230 V / Spannung 230 V / 400 V 230 V / 400 V 400 V 400 V...
Typenschild Typenschild Der Transport darf nur von autorisierten und qualifizier- ten Personen vorgenommen werden. Beim Transport verantwortungsbewusst handeln und immer die Folgen bedenken. Gewagte und riskante Handlungen unterlas- sen. Besonders gefährlich sind Steigungen und Gefällstrec- ken (z.B. Auffahrten, Rampen und ähnliches). Ist eine Befahrung solcher Passagen unumgänglich, so ist be- sondere Vorsicht geboten.
Seite 11
Transport, Verpackung, Lagerung Transport mit einem Gabelstapler/Hubwagen: Wenn man den Generator für einen Zeitraum von mehr als 30 Tagen unbenutzt stehen läßt, ist es ratsam, den Für den Transport mit einem ausreichend dimensionier- Kraftstofftank vollständig zu entleeren. Bei Benzinmoto- ten Hubwagen oder Gabelstapler muss der Generator ren ist es wichtig, die Vergaserwanne zu leeren: ältere auf einem ebenen, festen Untergrund (zum Beispiel auf Benzinreste beschädigen durch Ablagerungen die Teile,...
Montage und Aufstellen 8.2 Ausstattungsmerkmale Kraftstoffabschalt-Elektromagnet (Modelle PG 1200 X- TEA, PG 1200 X-TEA-54 Oil Alert -System (Modelle mit entsprechender Aus- stattung) Der Motor ist mit einem Kraftstoffabschalt-Elektromagnet ausgestattet, der bei Motorschalterposition ON oder Das Oil Alert-System dient zur Verhinderung von Motor- START Kraftstofffluss zur Vergaserhauptdüse zulässt, schäden, die durch unzureichende Ölmenge im Kurbel- bei Position OFF des Motorschalters hingegen nicht.
Inbetriebnahme 10 Inbetriebnahme Arbeitsschutzkleidung tragen! WARNUNG! HINWEIS! Lebensgefahr! Es besteht Lebensgefahr, wenn Sie nicht diese Bevor Sie den Generator erstmalig in Betrieb neh- Regeln befolgen. men, beachten Sie folgende Punkte. - Arbeiten Sie niemals mit dem Generator, wenn Sie - Sicherstellen, dass der Generator auf einer ebenen, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medika- waagrechten und stabilen Fläche steht.
Inbetriebnahme dung verhindert auch statische Elektrizität, die sich in nicht geerdeten Geräten oft aufbaut. ACHTUNG! Schritt 3: Den Luftfilter kontrollieren: sicherstellen, dass Niemals den Tank bei laufendem Motor füllen! Der er in gutem Zustand und frei von Staub oder Generator muss mindestens 2 Minuten lang abküh- Schmutz ist.
Inbetriebnahme Motor kontrollieren: HINWEIS! Punkt 1: Den Kraftstoffstand kontrollieren. Starten mit Sollte der Generator in großer Höhe oder bei hohen vollemTank trägt zur Beseitigung oder Verringe- Temperaturen eingesetzt werden, kann das Verhältnis rung von Betriebsunterbrechungen zum Tanken der Luft-, Kraftstoffmischung übermäßig reich sein; so bei.
Seite 18
Inbetriebnahme Zum Starten des Motors in warmem Zustand den Choke- Hebel auf OPEN (GEÖFFNET) gestellt lassen. ACHTUNG! Für manche Motoranwendungen wird anstelle des auf Darauf achten, dass sich die Zugvorrichtung des Startergriffs nicht mit hoher Geschwindigkeit der vorigen Seite gezeigten, motormontierten Choke-He- aufwickelt.
Seite 19
Inbetriebnahme Schritt 4: Den Starter betätigen. ACHTUNG! Den Motorschalter auf START stellen und bis zum Motorstart in Wenn der Motor nach 3 Start-Versuchen nicht dieser Position halten. anspringt, oder während des Betriebs ausgeht, prü- fen, ob der Generator waagrecht steht und ob genü- gend Motoröl eingefüllt ist.
Inbetriebnahme 10.4 Betrieb des Generators ACHTUNG! Wenn der Benutzer die Differentialschalter selbst ACHTUNG! installiert, muss er zum einwandfreien Betrieb folgen- des beachten: - An den Generator sollten keine Stromabnehmer an- geschlossen werden, deren elektrische Eigenschaf- Punkt 1: Bei einphasigen Generatoren muss auch der ten unbekannt sind oder deren Eigenschaften von Nullpunkt, der der Verbindung der beiden denen des Generators abweichen (bspw.
Inbetriebnahme 10.5 Abschalten des Generators Mit einer Stern-Dreieck-Schaltung (soweit vorgese- hen) kann man folgende Leistungen gewinnen: DREIPHASIG 400V (die gesamte Leistung kann ent- nommen werden) ACHTUNG! EINPHASIG 230V (1/3 der Leistung kann entnommen werden) Auch nachdem der Motor abgestellt wurde, gibt er DREIPHASIG 230V (die gesamte Leistung kann ent- noch Wärme ab, daher sollte auch nach dem nommen werden)
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Schritt 5: Wenn der Kraftstofftank mit einem Hahn aus- 11.1 Pflege durch Reinigung gestattet ist, den Hahnhebel auf CLOSED oder AUS (OFF) drehen. Der Generator ist stets in einem sauberen Zustand zu halten. ACHTUNG! - Verwenden Sie niemals Lösungsmittel zum Reini- gen von Kunststoffteilen oder lackierten Oberflä- chen.
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur 11.3 Wartungsplan ACHTUNG! Alle Modelle außer PG 1200 X-TEA, PG 1200 X-TEA-54 zur Einhaltung der Vorgaben der Richtlinie 2000/14/ EG wird empfohlen, diejenigen Bauteile regelmäßig Gegenstand Wartungsintervall bzw. (d.h. mindestens alle 6 Monate) zu überprüfen, die Betriebsstunden während dem normalen Betrieb Verschleiß...
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Gegenstand Wartungsintervall bzw. Betriebsstunden Nur Papiereinsatztyp auswechseln. Zyklontyp alle 2 Jahre oder 600 Stunden. (1) Bei Einsatz in staubigen Umgebungen häufiger warten. (2) Diese Wartungsarbeiten sollten von Ihrem Honda- Wartungshändler ausgeführt werden, es sei denn, Sie verfügen über die richtigen Werkzeuge und tech- Leerlaufdrehzahl (über- nischen Qualifikationen.Wartungsverfahren finden prüfen - einstellen)
Seite 25
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Schritt 3: Liegt der Ölstand in der Nähe oder unterhalb der unteren Grenzmarke am Ölmessstab, das ACHTUNG! empfohlene Öl (siehe Abb. 27) bis zur oberen Grenzmarke (Unterkante der Öleinfüllöffnung) - Heißes Öl kann Verbrennungen verursachen. Vor einfüllen.
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Schritt 4: Den Öleinfüllverschluss/Messstab einsetzen Schritt 1: Den Öleinfüllverschluss/Messstab abnehmen und sicher anziehen. und sauber wischen. Schritt 2: Öleinfüllverschluss/Messstab in die Einfüllöff- Alle Modelle außer PG 1200 X-TEA, PG 1200 X-TEA-54 nung stecken, ohne ihn hineinzuschrauben. Den Ölstand am Öleinfüllverschluss/Messstab ablesen.
Sie bitte die Zusatzinformatio- Untersetzungsgetriebeöl-Füll- nen hinsichtlich Kraftstoffverschlechterung im Kraftstoff- menge: 0,50 l (Modelle: PG 32 SR, teil des Kapitels LAGERN DES MOTORS. PG 320 SR, PG 400 SR und PG 400 SRA). WARNUNG! 0,30 l (Modelle: PG 500 SRA, PG 500 TRA, PG 500 X-SEA, PG 500 X-TEA, PG 800 SRA, Benzin ist äußerst feuergefährlich und explosiv, und...
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Abb. 27: Tanken Schritt 3: Sorgfältig tanken, um Verschütten von Kraft- stoff zu vermeiden. Den Tank nicht ganz auf- füllen. Je nach Betriebsbedingungen muss der Kraftstoffstand eventuell gesenkt werden. Nach dem Tanken den Tankdeckel wieder andrehen, bis er klickt. 11.6 Luftfilter Mit verschmutztem Luftfilter läuft der Motor nicht rund und kann beschädigt werden.
Seite 29
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Schritt 8: Den Schaumfiltereinsatz auf den Papiereinsatz Schritt 6: Bei Wiederverwendung die Filtereinsätze reinigen. setzen, und den zusammengesetzten Luftfilter einbauen. Darauf achten, dass die Dichtung Papierfiltereinsatz: Den Filtereinsatz einige Male auf unter dem Luftfilter angebracht ist. Die Flügel- einer harten Oberfläche ausklopfen, um Schmutz zu be- mutter des Luftfilters sicher anziehen.
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Schritt 2: Den Ablagerungsbecher in nicht flammbarem Lösungsmittel waschen, dann gründlich ab- ACHTUNG! trocknen. Nur einen Honda-Original-Ölfilter oder einen für Ihr Modell entwickelten Filter gleichwertiger Qualität ver- wenden. Durch den Gebrauch eines falschen Filters oder eines markenfremden Filters, der Hondas Qua- litätsnormen nicht erfüllt, kann der Motor beschädigt werden.
Funkenschutz vom Aus- abstand erforderlichenfalls durch vorsichtiges pufftopf abnehmen. Biegen der Seitenelektrode korrigieren. PG 32 SR, PG 320 SR, PG 400 SR, 400 SRA Elektrodenabstand: 0,7 - 0,8 mm. Schritt 6: Die Zündkerze nach dem Aufsitzen mit einem 5/8-Zoll-Zündkerzenschlüssel festziehen, um die Scheibe zusammenzudrücken.
Pflege, Wartung und Instandsetzung/Reparatur Reinigung und Überprüfung des Funkenschutzes Schritt 3: Funkenschutz und Auspufftopfschutz in der umgekehrten Reihenfolge der Demontage an- Schritt 1: Ölkohleablagerungen bringen. vom Funkenschutzsieb abbür- sten. Darauf achten, dass das Sieb nicht beschädigt wird. Den Funkenschutz auswechseln, falls er Risse oder Löcher aufweist.
Kraftstoffalterung. Kraftstoffprobleme können schon nach wenigen Mona- ten oder noch früher auftreten, wenn das in den Kraft- PG 32 SR, PG 320 SR, PG 400 SR, 400 SRA stofftank eingefüllte Benzin nicht frisch war. Schäden am Kraftstoffsystem oder Motorleistungsstö- rungen, die auf nachlässige Lagervorbereitungen zurüc-...
Fehlerbehebung 12.3.2 Modelle 1200 X-TEA, PG 1200 X-TEA-54 12.4 Motoröl Schritt 1: Die Motor-Kraftstoffleitung abtrennen, und das Schritt 1: Das Motoröl wechseln. Benzin vom Kraftstofftank in einen für Benzin Schritt 2: Die Zündkerze herausdrehen. zugelassenen Behälter ablassen. Wenn der Kraftstofftank mit einem Kraftstoffhahn ausge- Schritt 3: Das Startseil einige Male ziehen, um das Öl im stattet ist, diesen auf OPEN oder ON stellen, Zylinder zu verteilen.
Fehlerbehebung 13.1 Sicherungsaustausch die Sicherung durchbrennt, funktioniert der elektrische Starter nicht. PG 1200 13.1.1 Typen mit entsprechender Ausstattung, außer Schritt 1: Den Kabelverbinder abtrennen, und die Kabel- X-TEA, PG 1200 X-TEA-54 bäume vom Kabelbaumband abnehmen. Die Starterrelaisschaltung und die Batterie-Ladeschal- tung sind durch eine Sicherung geschützt.
Modelle 200 X-TEA, PG 1200 X-TEA-54 Abb. 54: Ferndrosselgestänge, Steuerung links Fernstartventilgestänge Abb. 56: Drahthaltemutter PG 32 SR, PG 320 SR, PG 400 SR, 400 SRA 15 Vergasermodifikationen für Betrieb in Höhenlagen In Höhenlagen ist das Standard-Kraftstoff-/Luftgemisch des Vergasers zu fett. Die Leistung nimmt ab, der Kraft- stoffverbrauch hingegen zu.
Entsorgung, Wiederverwertung von Altgeräten 16 Entsorgung, Wiederverwertung von 17 Ersatzteile Altgeräten GEFAHR! Verletzungsgefahr durch Verwen- Tragen Sie bitte in Ihrem und im Interesse der Umwelt dung dafür Sorge, dass alle Bestandteile der Geräte nur über falscher Ersatzteile! die vorgesehenen und zugelassenen Wege entsorgt Durch Verwendung falscher oder fehlerhafter Ersatz- werden.
Seite 40
Ersatzteilabteilung schicken und die folgenden Angaben mitteilen: - Gerätetyp: Stromerzeuger - Artikelnummer: 6701041 - Zeichnungsnummer: 3 - Positionsnummer: 501 Artikelnummer Ihres Gerätes: PG 32 SR 6700030 PG 320 SR 6700031 PG 400 SR 6700041 PG 400 SRA...
Kopie der Teilezeichnung mit den gekennzeichneten Bauteilen an Ihren Vertragshändler. 17.2.1 Ersatzteilzeichnungen PG 32 SR Ersatzteilzeichnung 1 - Gestell Abb. 57: Ersatzteilzeichnung 1 - PG 32 SR Ersatzteilzeichnung 2 - Generator Abb. 58: Ersatzteilzeichnung 2 - PG 32 SR...
Seite 42
Ersatzteile Ersatzteilzeichnung 3 - Motor Abb. 59: Ersatzteilzeichnung 3 - PG 32 SR 17.2.2 Ersatzteilzeichnungen PG 320 SR und PG 400 SR - Gestell Ersatzteilzeichnung 1: PG 320 SR und PG 400 SR - Abb. 60: Ersatzteilzeichnung Gestell - PG 320 SR und PG 400 SR...
Seite 43
Ersatzteile Ersatzteilzeichnung 2 - PG 320 SR: Generator Abb. 61: Ersatzteilzeichnung 2 - PG 320 SR Ersatzteilzeichnung 3 - PG 320 SR: Motor Abb. 62: Ersatzteilzeichnung 3 - PG 320 SR PG-Serie | Version 2.05...
Seite 44
Ersatzteile Ersatzteilzeichnung 2 - PG 400 SR: Generator, Abb. 63: Ersatzteilzeichnung 2 - PG 400 SR Ersatzteilzeichnung 3 - PG 400 SR: Motor Abb. 64: Ersatzteilzeichnung 3 - PG 400 SR PG-Serie | Version 2.05...
Elektro-Schaltpläne 18 Elektro-Schaltpläne Elektroschaltplan allgemein Wenn die Elektroschaltpläne für die bestimmten Generatoren-Modelle benötigt werden, bitte beim Hersteller nachfragen. Abb. 96: Elektroschaltplan allgemein PG-Serie | Version 2.05...
Seite 62
Elektro-Schaltpläne PG 800 SRA Elektroschaltplan Modell Abb. 97: Elektroschaltplan PG 800 SRA PG-Serie | Version 2.05...