Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

EN
Refrigerator / User Manual
ES
Refrigerador / Manual de Uso
FR
Réfrigérateur / Guide D'utilisation
DE
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
FG852

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SUNFEEL FG852

  • Seite 1 Refrigerator / User Manual Refrigerador / Manual de Uso Réfrigérateur / Guide D’utilisation Kühlschrank / Bedienungsanleitung FG852...
  • Seite 2 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation warnings .......................8 1.3 During Usage........................8 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............10 2.1 Dimensions ........................11 3 USING THE APPLIANCE ................11 3.1 Thermostat Setting .......................12 3.2 Temperature Settings Warnings ...................12 3.3 Accessories ........................13 3.3.1 Ice Tray (In some models) ..................13 4 FOOD STORAGE ...................
  • Seite 4: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 5 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 6 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 7 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 8: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
  • Seite 9 high alcohol content vertically in the Packaging and the Environment fridge compartment and make sure their Packaging materials protect tops are tightly closed. your machine from damage that • When removing ice from the ice-making may occur during transportation. compartment, do not touch it. Ice may The packaging materials are cause frost burns and/or cuts.
  • Seite 10: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE This appliance is not intended to be used as a built-in appliance. This presentation is only for information about the parts of the appliance. Parts may vary according to the appliance model. A) Freezer compartment B) Refrigerator compartment 1) Thermostat box 2) “Door Open”...
  • Seite 11: Dimensions

    2.1 Dimensions Overall dimensions the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use Space required in use 1039,0 the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air, plus the height, width and depth of the the space necessary to allow door...
  • Seite 12: Thermostat Setting

    turn the thermostat knob to its normal (The images are representative) use position. If you do not change the “Door Open” Indicator SF position, your appliance work will automatically return to its last used thermostat position according to the time indicated in the note. Return the thermostat switch to the SF position and return it to normal use according to the time indicated in the note.If the...
  • Seite 13: Accessories

    Climate class and meaning: • Cooked dishes must remain covered when they are kept in the fridge.Do T (tropical): This refrigerating appliance not place warm foods in fridge.Place is intended to be used at ambient them when they are cool, otherwise the temperatures ranging from 16 °C to 43 °C.
  • Seite 14: Freezer Compartment

    compartment should be in the range 4.2 Freezer Compartment of 0-8 °C, fresh foods below 0 °C are • The freezer is used for storing frozen iced and rotted, bacterial load increases food, freezing fresh food, and making ice above 8 °C, and spoils. cubes.
  • Seite 15 • If the freezer door has been left open for a long time or not closed properly, frost will form and can prevent efficient air circulation. To resolve this, unplug the freezer and wait for it to defrost. Clean the freezer once it has fully defrosted.
  • Seite 16 Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) NOTE: Thawed frozen meat should be cooked as fresh meat. If the meat is not cooked after defrosting, it must not be re-frozen. Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10 - 13 Beans...
  • Seite 17: Cleaning And Maintenance

    5 CLEANING AND • Defrosting occurs automatically in the refrigerator compartment during MAINTENANCE operation. The water is collected by the evaporation tray and evaporates Disconnect the unit from the power automatically. supply before cleaning. • The evaporation tray and the water drain Do not wash your appliance by hole should be cleaned periodically with pouring water on it.
  • Seite 18: Shipment And Repositioning

    • Remove all movable parts or fix them into the appliance against shocks using bands when re-positioning or transporting. Always carry your appliance in the upright position. 6.2 Repositioning the Door • It is not possible to change the opening direction of your appliance door if door handles are installed on the front surface •...
  • Seite 19: Tips For Saving Energy

    • When the appliance is cooled unplugged, wait at least 5 minutes before or warmed (due to expansion of plugging the appliance in or restarting appliance material). it in order to prevent damage to the compressor. Short cracking noise occurs: When the thermostat switches the compressor •...
  • Seite 20: Technical Data

    11 CUSTOMER CARE AND frequently as warm air will enter the appliance and cause the compressor to SERVICE switch on unnecessarily often. 6. Keep the covers of the different Always use original spare parts. temperature compartments (such as the When contacting our Authorised Service crisper and chiller if available) closed.
  • Seite 21 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Seite 22 ÍNDICE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............23 1.1 Advertencias de seguridad general ................23 1.2 Advertencias para la instalación ...................27 1.3 Durante el uso ......................27 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............29 2.1 Dimensiones .........................30 3 USO DEL APARATO ..................31 3.1 Ajuste del termostato ....................31 3.2 Advertencias de ajustes de temperatura ..............31 3.3 Accesorios ........................32 3.3.1 Cubitera (En algunos modelos) ................32...
  • Seite 23: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Seite 24 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Seite 25 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Seite 26 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Seite 27: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Seite 28 desgastados o viejos. Normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares • No tuerza o dañe el cable ni tire de él. mencionados. • Este aparato ha sido diseñado para que Desecho del antiguo aparato lo usen personas adultas. No deje que ningún niño juegue con el aparato o que El símbolo que se muestra se cuelgue de la puerta.
  • Seite 29: Descripción Del Aparato

    Notas generales: hará responsable de las pérdidas que se produzcan. Compartimiento de alimentos frescos • Este aparato se ha diseñado para ser (frigorífico): Se garantiza un uso más usado en hogares y solo es apto para eficiente de la energía con una disposición enfriar/conservar alimentos.
  • Seite 30: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso 1039,0 altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más el espacio necesario para la libre altura, anchura y profundidad circulación del aire de refrigeración, más el espacio necesario para...
  • Seite 31: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO Interruptor súper Selector del termostato (En algunos modelos) Indicador de “Puerta abierta”: El indicador de “Puerta abierta” que se encuentra en el tirador indica si la puerta se ha cerrado debidamente o si permanece abierta. Selector del termostato Si el indicador está...
  • Seite 32: Accesorios

    se den temperaturas que estén fuera modelo de aparato que haya adquirido. del rango especificado. Esto reduciría 3.3.1 Cubitera (En algunos modelos) la eficacia del aparato en lo que a • Llene de agua la cubitera y colóquela en refrigeración se refiere. el congelador.
  • Seite 33 está justo encima del compartimento de su refrigerador y causan intoxicación para verduras, donde se encuentra el alimentaria, así como el deterioro refrigerador de aire, ya que ofrece las innecesario de la comida. mejores condiciones de almacenamiento. • La carne, el pescado, etc. deben •...
  • Seite 34: Compartimento Del Congelador

    4.2 Compartimento del congelador • El congelador se utiliza para almacenar alimentos congelados, congelar alimentos frescos y hacer cubitos de hielo. • Los alimentos en forma líquida deben congelarse en vasos de plástico y los demás alimentos deben congelarse en folios o bolsas de plástico. Para congelar alimentos frescos, envolver y sellar los alimentos frescos adecuadamente, es decir, el envase debe ser hermético y no debe tener filtraciones.
  • Seite 35 Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film. 6 - 8 Ternera asada Envolver en film. 6 - 8 Tacos de ternera En trozos pequeños. 6 - 8 Tacos de cordero En trozos.
  • Seite 36 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso. 4 - 6 melocotones Fresas y moras Lavar y pelar. 8 - 12 Frutas cocinadas Añadir un 10 % de azúcar al contenedor. Ciruelas, cerezas y Lavar y pelar los tallos.
  • Seite 37: Limpieza Y Mantenimiento

    5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1 Descongelación Descongelación del compartimento del Antes de realizar tareas de limpieza, refrigerador desconecte la unidad del suministro eléctrico. No lave el aparato vertiendo agua sobre él. No utilice jabones, detergentes ni productos abrasivos para limpiar el aparato.
  • Seite 38: Transporte Y Reubicación

    a trabajar de manera ininterrumpida. colocarlos en el congelador. Cuando la capa de escarcha es fina, • Una vez que se haya completado la es bastante floja, y se puede quitar con descongelación, limpie el interior del un cepillo o rascador de plástico. No aparato con una solución de agua utilice rascadores metálicos ni afilados, caliente y un poco de bicarbonato sódico...
  • Seite 39: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    Ruido de flujo de agua: Se produce póngase en contacto con el Centro de servicio autorizado más cercano para por el agua que fluye hacia el hacerlo. contenedor de evaporación. Este ruido es normal durante el proceso de 7 ANTES DE LLAMAR AL descongelación.
  • Seite 40: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    verano). Limpie el aparato de acuerdo 5. Evite dejar las puertas abiertas durante con el capítulo dedicado a la limpieza mucho tiempo así como abrirlas muy a y deje la puerta abierta para evitar menudo, ya que de lo contrario, entrará humedad y olores.
  • Seite 41: Información Para Los Institutos De Pruebas

    10 INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS La instalación y la preparación del aparato para cualquier verificación de EcoDiseño deberá cumplir con EN 62552. Los requisitos de ventilación, las dimensiones 54 de los huecos y las distancias mínimas traseras serán los indicados en el Parte 2 de este Manual de Usuario.
  • Seite 42 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 43 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 44 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............44 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................49 1.3 En cours d’utilisation.....................50 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............51 2.1 Dimensions ........................52 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............53 3.1 Réglage du Thermostat ....................53 3.2 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........53 3.3 Accessoires ........................54...
  • Seite 44: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 45 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 46 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Seite 47 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Seite 48 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Seite 49: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Seite 50: En Cours D'utilisation

    1.3 En cours d’utilisation s’enfermer à l’intérieur de manière accidentelle. • Ne pas raccorder votre réfrigérateur- • Les anciens réfrigérateurs et congélateur à l’alimentation secteur à congélateurs contiennent des matériaux l’aide d’une rallonge. d’isolation et des agents frigorifiques • Ne pas utiliser de fiches endommagées, avec des chlorofluorocarbures.
  • Seite 51: Description De L'appareil

    mauvaise utilisation. 1) Boîtier thermostat • Il convient de suivre toutes les 2) “Témoin « Porte ouverte » instructions de l’appareil et du manuel 3) Clayette réfrigérateur d’instructions et de conserver ce manuel 4) Couvercle du compartiment à légumes en lieu sûr pour pouvoir résoudre les 5) Compartiment à...
  • Seite 52: Dimensions

    2.1 Dimensions Dimensions globales la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. Espace global nécessaire à l’utilisation Espace nécessaire à l’utilisation 1039,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, plus l’espace nécessaire à la libre la hauteur, la largeur et la profondeur circulation de l’air de refroidissement, de l’appareil, y compris la poignée,...
  • Seite 53: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Paramètres du thermostat: 1 – 2 : Pour un stockage à court terme de Témoin « Porte ouverte » ; la nourriture Le témoin « Porte ouverte » de la poignée 3 – 4 : Pour un stockage à long terme de la indique si la porte est correctement fermée nourriture ou si elle est restée ouverte.
  • Seite 54: Accessoires

    se trouve. • Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, il convient de le laisser tourner pendant 24 heures pour qu’il atteigne la température de fonctionnement. Au cours de cette Les descriptions visuelles et période, ne pas ouvrir la porte, ni garder textuelles de la section relatives aux une quantité...
  • Seite 55: Compartiment Congélateur

    brocolis, carottes, etc.) ne soient affectés • Pour éviter la contamination croisée, les par des fruits libérant de l’éthylène produits à base de viande et les fruits (banane, pêche, abricot, figue, etc.). et légumes ne doivent pas être rangés ensemble. •...
  • Seite 56 • Les aliments sous forme liquide doivent ouverte pendant une longue période, la être congelés dans des tasses en glace apparaîtra sur la surface inférieure plastique et le reste dans sachets ou sacs du congélateur. Par conséquent, la en plastique. Pour congeler des aliments circulation d’air est obstruée.
  • Seite 57 s’assurer qu’ils ont été conservés dans des conditions adéquates et que leur emballage n’est pas endommagé. • Les aliments congelés doivent être transportés dans des conteneurs adéquats et placés dans le congélateur dès que possible. • Ne pas acheter d’aliments congelés si leur emballage présente des signes d’humidité et un gonflement anormal.
  • Seite 58 Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Crustacés Nettoyer et placer dans un sac 4 à 6 Dans son emballage ou dans un récipient en Caviar 2 à 3 aluminium ou en plastique Dans de l’eau salée ou dans un récipient en Escargots aluminium ou en plastique REMARQUE : La viande congelée doit être cuisinée comme le viande fraîche.
  • Seite 59: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Conditions de Produits laitiers Préparation maximale (mois) conservation Lait en pack Dans son propre 2 à 3 Lait, dans son emballage (homogénéisé) emballage L’emballage d’origine peut être utilisé pour un stockage Fromage, en dehors du pendant une courte période. En tranches 6 à...
  • Seite 60 en fonction de la durée pendant laquelle la porte peut être laissée ouverte ou de la quantité d'humidité introduite. Il est important d’éviter toute formation de givre ou de glace dans des endroits susceptibles d’affecter le mécanisme de fermeture du joint de la porte. Cela pourrait permettre à...
  • Seite 61: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET cela, brancher un autre appareil en état de marche sur la même prise. CHANGEMENT DE PLACE L’appareil fonctionne mal Vérifier si : 6.1 Transport et changement de place • L’appareil est trop chargé. • L’emballage d’origine et la mousse •...
  • Seite 62: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    peuvent devenir plus chaudes pendant réparation ou panne survenant pendant le fonctionnement du compresseur, c’est la période de garantie. normal. 8 CONSEILS POUR Il y a une accumulation d’humidité à l’intérieur de l’appareil ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Vérifier si : 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche •...
  • Seite 63: Données Techniques

    9 DONNÉES TECHNIQUES 11 SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de Utilisez toujours des pièces de rechange l'appareil et sur l'étiquette énergétique. d'origine. Le code QR présent sur l’étiquette Lorsque vous contactez notre centre de énergétique fournie avec l’appareil contient service agréé, assurez-vous que vous...
  • Seite 64 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 65 INHALT SICHERHEITSHINWEISE ......... 66 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................66 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............70 1.3 Im Betrieb ........................70 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................72 2.1 Abmessungen .......................73 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 74 3.1 Thermostateinstellung ....................74 3.2 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............74 3.3 Zubehör ........................75 3.3.1 Eiswürfelschale(bei einigen Modellen) ..............75 4 LEBENSMITTELLAGERUNG ...............
  • Seite 66: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 67 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 68 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 69 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 70: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Seite 71 • Die Kühl-Gefrierkombination nicht vermeiden. über ein Verlängerungskabel an das CE-Konformitätserklärung Stromnetz anschließen. Wir bestätigen, dass unsere Produkte • Keine beschädigten, aufgerissenen oder die Anforderungen der anzuwendenden alten Stecker verwenden. Europäischen Verordnungen, Richtlinien • Das Kabel nicht ziehen, knicken oder und Entscheidungen sowie der anderweitig beschädigen.
  • Seite 72: Gerätebeschreibung

    • Das Gerät ist zur Nutzung im Haus Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): ausgelegt und ausschließlich Die effektivste Energienutzung wird durch zur Lagerung bzw. Kühlung von die Schubladenanordnung in der unteren Lebensmitteln vorgesehen. Es ist nicht Hälfte des Geräts gewährleistet sowie für die gewerbliche oder öffentliche durch die gleichmäßige Verteilung der Nutzung konzipiert und nicht für die...
  • Seite 73: Abmessungen

    2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz Platzbedarf im Einsatz 1039,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts Raumes sowie des notwendigen Platzes zum Öffnen der Tür so weit, einschließlich des Handgriffs sowie...
  • Seite 74: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS Lebensmitteln 3 – 4 : Für die Langzeitlagerung von Anzeige „Tür offen“ Lebensmitteln Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, 5 : Maximale Kühlposition. Das Gerät ob die Tür richtig geschlossen wurde oder ist länger in Betrieb. Gegebenenfalls noch offen steht.
  • Seite 75: Zubehör

    Sie während dieser Zeit nicht die Tür Die Darstellungen und und füllen Sie das Gerät nicht mit großen Beschreibungen im Abschnitt über Mengen an Lebensmitteln. Zubehör können je nach Modell von • Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten Ihrem Gerät abweichen. verhindert Schäden am Kompressor des Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz angeschlossen bzw.
  • Seite 76: Gefrierteil

    zum einen von der Anfangsqualität des oder abgedeckt werden, um Feuchtigkeit Produkts ab. Zum anderen ist aber auch und Gerüche zu vermeiden. eine ununterbrochene Kühlkette vor der HINWEIS: Dieses Kühlgerät ist nicht Einlagerung im Kühlschrank ein wichtiges zum Einfrieren von Lebensmitteln Kriterium.
  • Seite 77 nicht auslaufen. Spezielle Gefrierbeutel, den Gefrierschrank, wenn er vollständig Alufolie, Polyäthylenbeutel und abgetaut ist. Kunststoffbehälter sind dazu am besten • Die auf den Produkten angegebenen geeignet. Volumenangaben beziehen sich immer • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht auf die Lebensmittel ohne Verpackung. neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da •...
  • Seite 78 Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch In kleinen Stücken 6 - 8 Lammgulasch In Stücken 4 - 8 Hackfleisch Verpackt ohne Gewürze 1 - 3...
  • Seite 79: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen, Waschen und entstielen 8 - 12 Sauerkirschen Auftauzeit bei Maximale Lagerdauer Auftauzeit im Ofen Raumtemperatur (Monate) (Minuten)
  • Seite 80: Abtauen

    5.1 Abtauen um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Abtauen des Kühlteils Geräteboden. Zum Entfernen der dünnen Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht abzuschalten. • Um dicke Eisablagerungen zu entfernen, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lagern Sie das Gefriergut in Kartons um und schlagen sie es in dicke Tücher oder Zeitungspapier ein, damit es...
  • Seite 81: Versand Und Umsetzung

    7 VOR DEM ANRUF BEIM etwas Natron und trocknen Sie es gut ab. Waschen Sie die ausbaubaren Teile KUNDENDIENST ebenso und bauen Sie sie wieder ein. Schließen Sie das Gerät wieder an das Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Stromnetz an und lassen Sie es 2 bis 3 Gerät haben, überprüfen Sie bitte die Stunden auf der Einstellung MAX stehen, folgenden Punkte, bevor Sie sich an den...
  • Seite 82: Energiespartipps

    Bei einigen Modellen während des • Wenn Sie das Gerät zu anderen als normalen Betriebs des Systems den genannten Zwecken verwenden, aufgrund der Luftzirkulation. übernehmen weder Hersteller noch Händler Verantwortung für eventuelle Die Kanten desGeräts, die mit der Reparaturen oder Störungen während Türfuge in Berührung kommen, sind der Garantiezeit.
  • Seite 83: Technische Daten

    9 TECHNISCHE DATEN 11 KUNDENDIENST Die technischen Informationen befinden Verwenden Sie ausschließlich originale sich auf dem Typenschild auf der Erstatzteile. Innenseite des Gerätes sowie auf dem Wenn Sie Kontakt mit unserem Energieetikett. Kundendienst aufnehmen, halten Sie Der QR-Code auf dem mit dem Gerät bitte folgende Informationen bereit: gelieferten Energieetikett enthält einen Modellbezeichnung, Seriennummer und...
  • Seite 84 52333096...

Inhaltsverzeichnis