Seite 3
A. Bouton de sélection des fonctions A. Schalter zur Auswahl der Funktionen B. Bouton de réglage de température : B. Schalter zur Einstellung der Temperatur: Thermostat Thermostat C. Voyant mise sous tension C. Kontrollleuchte D. Commande d’oscillation D. Einstellung des Schwingmechanismus E.
Seite 4
Sterowanie funkcją oscylacji Ovládanie oscilácie Ovládání oscilace Pásztázó kapcsoló Döndürme kumandası A. Кнопка вибору функц¥й B. Регулятор температури: Термостат C. Індикатор увiмкнення пiд напругу D. Кнопка ввімкнення поворотного механізму Переключатель режима «колебания» E. Грати надходження повiтря F. Знiмний фiльтр, який можна мити, захищає грати...
Lisez attentivement le mode d’emploi ainsi que les consignes de sécurité avant toute utilisation. 1 - AVERTISSEMENTS Il est essentiel de lire attentivement cette notice et d'observer les recommandations suivantes: • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement, ...) •...
7 - RANGEMENT • Il est impératif de bien laisser refroidir votre appareil avant de le ranger. • Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, celui-ci doit être placé dans un local à l’abri de l’humidité. 8 - EN CAS DE PROBLEME •...
Bitte lesen Sie die vorliegende Anleitung unbedingt aufmerksam durch und beachten Sie folgende Empfehlungen 1 - HINWEISE • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den gültigen Normen und Richtlinien (Niederspannung, Elektromagnetische Verträglichkeit, Umweltverträglichkeit,…). • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es darf nicht für industrielle Anwendungen benutzt werden. •...
6 - PFLEGE • Vor der Durchführung von Pflegearbeiten ist unbedingt der Netzstecker herauszuziehen. • Sie können das Gerät mit einem feuchten Tuch reinigen. • WICHTIG: Niemals Schleifmittel benutzen, da diese die Oberflächen Ihres Gerät beschädigen könnten. • Ihr Gerät ist mit einem abnehmbaren und mit lauwarmem Wasser und Seife waschbaren Staubfilter ausgerüstet, der regelmäßig gereinigt werden muss (Abb.4 / Abb.4b).
It is essential that you read these instructions and observe the following recommendations 1 - WARNINGS • For your safety, this appliance complies with the applicable standards and regulations or commercial (Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Environmental Directives, etc.) • The warranty will be invalid in the event of damage arising from incorrect use. •...
7 - STORAGE • It is extremely important that the unit be allowed to cool down before it is put away. • When you are not using your appliance, store it in a dry place. 8 - IN THE EVENT OF PROBLEMS •...
Seite 11
Lees eerst zorgvuldig alle veiligheidsvoorschriften voor ieder gebruik. 1 - WAARSCHUWINGEN Het is belangrijk deze handleiding aandachtig door te lezen en de navolgende aanbevelingen in acht te nemen: • Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Milieu,…) •...