Herunterladen Diese Seite drucken

argenta SPRINT Montageanleitung

Dahinterliegende aufhängung mit darunterliegender unterer führung
S P R I N T
ACHTERLIGGENDE OPHANGING MET ONDERLIGGENDE
ONDERGELEIDING
SUSPENSION ARRIÈRE AVEC GUIDAGE INFÉRIEUR
SUSPENSION AT THE REAR WITH UNDERLYING BOT TOM GUIDE
DAHINTERLIEGENDE AUFHÄNGUNG MIT DARUNTERLIEGENDER
UNTERER FÜHRUNG
Nederlands / Français / Deutsch / English
AF0.100.009.000 V1.0-0221
loading

Inhaltszusammenfassung für argenta SPRINT

  • Seite 1 S P R I N T ACHTERLIGGENDE OPHANGING MET ONDERLIGGENDE ONDERGELEIDING SUSPENSION ARRIÈRE AVEC GUIDAGE INFÉRIEUR SUSPENSION AT THE REAR WITH UNDERLYING BOT TOM GUIDE DAHINTERLIEGENDE AUFHÄNGUNG MIT DARUNTERLIEGENDER UNTERER FÜHRUNG Nederlands / Français / Deutsch / English AF0.100.009.000 V1.0-0221...
  • Seite 2 1. O N D E R D E L E N / C O M P O S A N T S / C O M P O N E N T S / B E S TA N DT E I L E 2.
  • Seite 3 3 A . Plaats de rollen en Placez les roulettes Place the rollers and Platzieren Sie Rollen de stoppers in de et les arrêts dans les the stoppers into the und Stopper in den loopprofielen. profils supérieurs. running profiles. Laufprofilen. Span stopper vast op een voorlopige positie.
  • Seite 4 Monteer de geleiders. Monteer de ophangstukken. Montez les guides. Montez les pièces de suspension. Install the bottom guides. Mount the hangers. Montieren Sie die Führungen. Montieren Sie die Aufhängungsteile. Frees de deurpanelen. Fraisez les panneaux de porte Route the door panels. Fräsen Sie die Türplatte.
  • Seite 5 Hang de deuren aan Suspendez les portes Suspend the door. Hängen Sie die Tür de rollen en regel de aux roulettes et ajustez in die Rollen ein und hoogte. la hauteur. justieren Sie die Höhe. Indien te hoog Si le réglage a Set the height Wenn die Tür zu geregeld, kan...