Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

1
HyperPen Mini
4
English / Deutsch / Français / Italiano / Nederlands / Español
English
Deutsch
1. Package Content:
1. Verpackungsinhalt:
1
4
1
HyperPen Mini
Software CD
HyperPen Mini
2
5
Pen
USB Cable
2
Stift
Quick Setup Guide
3
AAA Battery
3
AAA Batterie
2. Install Pen:
2. Stift vorbereiten:
Turn the cap of Pen to open it. Plug in the battery and take care
Drehen Sie die Kappe vom Stift und legen Sie die Batterie ein.
that battery is placed in correct way. (+ to pen tip)
Achten Sie auf richtige Polung. (+ in Richtung Stiftspitze)
3a. Install the driver:
3a. Treiber installieren:
Please do not plug HyperPen Mini to PC/Mac before driver
Bitte schließen Sie Ihr HyperPen Mini erst nach erfolg-
is fully installed and system is restarted.
reicher Treiberinstallation und einem Systenneustart an.
Windows: Legen Sie die Software CD in das optische Laufwerk
Windows System: Insert the driver CD into your computer's
Es öffnet sich der Software- Installer. Klicken Sie auf HyperPen
optical drive. The software- installer menu will show up. Click on
Mini driver und folgen Sie den Anweisung auf dem Bildschirm.
HyperPen Mini driver and follow the installation steps on the
Schließen Sie die Installation mit einem Systemneustart ab.
screen. End the installation with restarting your system.
Mac: Legen Sie die Software CD in das optische Laufwerk.
Mac System: Insert the driver CD into your MAC's optical drive.
Öffnen Sie die Hyper Pen Mini CD und klicken Sie auf den
Open the HyperPen Mini CD and click on the Installer. Follow
Installer. Folgen Sie den Installationsanweisungen und schließen
Sie die Installation mit einem Systemneustart ab.
the installation steps on the screen and end the installation with
restarting your system.
3b. Installation der Software (nur Windows):
3b. Install the Software (Windows only):
Legen Sie die Software CD in das optische Laufwerk Es öffnet
sich der Software- Installer. Klicken Sie auf Software und folgen
Insert the driver CD into your computer's optical drive. The
Sie den Anweisung auf dem Bildschirm. Schließen Sie die
software- installer menu will show up. Click on the Software you
Installation mit einem Systemneustart ab.
want to install and follow the installation steps on the screen. End
the installation with restarting your system.
4. Tablet anschließen:
4. Connect Tablet:
Verbinden Sie den kleinen USB Stecker mit dem HyperPen Mini.
Connect the small USB plug with your HyperPen Mini.
5. Anschluss an den PC/Mac
5. Connect to PC/Mac
Verbinden Sie den großen USB Stecker mit einem freien USB
Port ihres eingeschalteten PC/Mac. Ihr System installiert nun die
Connect the big USB plug with a free USB port of your powered
nötigen Systemkomponenten bevor HyperPen Mini verwendet
PC/Mac. System will now install the nessessary system driver
werden kann.
before HyperPen Mini is ready to use.
Systemvoraussetzungen:
System Requirements:
- optisches Laufwerk (CD/DVD)
- optical drive (CD/DVD)
- ein freier USB- Anschluss
- free USB Port
Windows:
Windows:
MAC OS X:
- Windows 7
- Windows 7
- 10.4 or higher
- Windows Vista (SP1 o. höher)
- Windows Vista (SP1 or higher)
- Windows XP (SP2 oder höher)
- Windows XP (SP2 or higher)
Sicherheitshinweise:
Safety Notice:
1.
Lassen Sie das Tablet nicht fallen und rollen, beschädigen
1. Do not drop, puncture, roll or disassemble the tablet;
oder zerlegen Sie das Produkt nicht; andernfalls erlischt Ihr
otherwise the warranty will be voided.
Garantieanspruch.
2. Avoid all contact with water, and dry hands before using.
2.
Vermeiden Sie jeglichen Kontakt des Geräts mit Wasser und
3. Do not expose to high temperature or leave in direct sunlight.
trocknen Sie sich die Hände ab, bevor Sie es verwenden.
4. Use the Tablet with care. Make sure there are no sharp things
3.
Setzen Sie das Tablet keinen hohen Temperaturen aus und
scratch the Tablet except the tip of pen. Keep away things
lassen Sie es nicht in direkter Sonneneinstrahlung liegen.
made of metal.
4. Gehen Sie mit dem Tablet pfleglich um. Vermeiden Sie den
5. For your own safety, avoid using the Tablet when there is a
Kontakt mit scharfen Gegenständen außer der Stiftspitze.
storm or lightning.
Halten Sie Metallgegenstände vom Tablet fern.
6. Do not use batteries of different specifications.
5.
Verwenden Sie das Tablet zu Ihrer eigenen Sicherheit nicht
7. Remove the battery during long periods between usage, as a
bei Gewitter oder Blitzschlag.
deteriorated battery may affect the functionality of the Tablet.
6. Verwenden Sie keine Batterien mit anderen Spezifikationen.
8. Remove the battery if it shows signs of leaking or distortion.
7.
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere
9. Use only the accessories supplied by the manufacturer.
Zeit nicht verwenden, da mängelbehaftete Batterien die
10. Keep the Tablet out of the reach of infants.
Funktionalität des Tablets beeinträchtigen können.
11. Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
8.
Entfernen Sie die Batterie, falls diese Anzeichen von
12. Dispose of used batteries according to the instructions
Auszulaufen oder Verformungen aufweist.
9.
Verwenden Sie nur vom Hersteller angebotenes Zubehör.
10. Bewahren Sie das Tablet außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
11. Es besteht ein Explosionsrisiko, wenn die Batterie durch
einen falschen Typ ersetzt wird.
12. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien nach den Anweisungen.
Battery: AAA Battery, 1.5V
Batterie: AAA Batterie, 1,5V
If the time arises to throw away your product,
please recycle all the components possible.
Batteries and rechargeable batteries are not
to be disposed in your domestic waste!
Please recycle them at your local recycling
point. Together we can help to protect the
environment.
2
3
5
Français
1. Contenu de l'emballage :
4
Software CD
HyperPen Mini
CD du logiciel
Stylet
Câble USB
5
USB- Kabel
Pile AAA
Guide d'installation rapide
Schnelleinstieg
2. Installation du stylet :
Tournez le capuchon du stylet pour l'ouvrir. Installez la pile en
prenant soin de l'insérer dans le bon sens. (le + vers la pointe
du stylet)
3a, Installation du pilote :
Ne connectez pas votre HyperPen Mini à un ordinateur
PC ou MAC avant d'avoir terminé l'installation du pilote et
redémarré le système.
Système Windows : Insérez le CD du pilote dans le lecteur
optique de votre ordinateur. Le menu de l'assistant d'installation
du logiciel apparaît. Cliquez sur le pilote HyperPen Mini et suivez
les étapes indiquées à l'écran. Redémarrez votre système pour
terminer l'installation.
Système Mac : Insérez le CD du pilote dans le lecteur optique de
votre ordinateur MAC. Ouvrez le CD HyperPen Mini et cliquez sur
l'assistant d'installation. Suivez les étapes d'installation à l'écran
et redémarrez votre système pour terminer l'installation.
3b. Installation du logiciel (Windows
uniquement) :
Insérez le CD du pilote dans le lecteur optique de votre
ordinateur. Le menu de l'assistant d'installation du logiciel
apparaît. Cliquez sur le logiciel que vous souhaitez installer et
suivez les étapes indiquées à l'écran. Redémarrez votre système
pour terminer l'installation.
4. Connexion d'une tablette :
Connectez la petite prise USB à votre HyperPen Mini.
5. Connexion à un ordinateur PC/Mac
Raccordez la grosse prise USB à un port USB libre de votre
ordinateur PC/Mac allumé. Le système va alors installer le pilote
système nécessaire pour que votre HyperPen Mini soit prêt à
être utilisé.
Configuration minimale requise :
-
lecteur optique (CD/DVD)
-
port USB libre
Windows:
MAC OS X:
MAC OS X:
-
Windows 7
- 10.4 ou supérieur
- 10.4 oder höher
-
Windows Vista (SP1 ou
supérieur)
-
Windows XP (SP2 ou
supérieur)
Consignes de sécurité :
1. Ne laissez pas tomber la tablette, ne la percez pas, ne la
roulez pas et ne la démontez pas ; la garantie s'en trouverait
annulée.
2. Évitez tout contact avec l'eau et séchez bien vos mains avant
l'utilisation.
3. N'exposez pas le produit à une température élevée et ne la
laissez pas exposée au soleil.
4. Utilisez la tablette avec précaution. Veillez à ce que la tablette
ne puisse pas être rayée par des objets pointus autres que la
pointe du stylet. Gardez à distance tout objet métallique.
5. Pour votre sécurité, évitez d'utiliser la tablette en cas de
tempête ou d'orage.
6. N'utilisez pas de piles ne respectant pas les spécifications
indiquées.
7. Retirez la pile en cas de période de non-utilisation prolongée.
Elle pourrait en effet se détériorer et affecter le bon
fonctionnement de la tablette.
8. Retirez la pile si elle présente des fuites ou une déformation.
9.
Utilisez exclusivement les accessoires fournis par le fabricant.
10. Gardez la tablette hors de portée des enfants.
11. Il existe un risque d'explosion si vous n'utilisez pas une pile du
bon type.
12. Veuillez respecter les instructions de mise au rebut des piles
usagées.
Pile : Pile AAA, 1,5 V
Si le moment est venu de vous débarrasser
Wenn die Lebensdauer des Produkts zu
de votre produit, veuillez recycler tous les
Ende kommt, lassen Sie bitte möglichst
composants qui peuvent l'être.
alle Komponenten recyceln. Batterien und
Les piles et les piles rechargeables ne doivent
Akkus dürfen nicht mit Hausmüll zusammen
pas être jetées avec les déchets ménagers !
entsorgt werden! Bitte entsorgen Sie sie bei
Veuillez les recycle en les déposant au point
einer lokalen Recyclingstelle. Zusammen
de collecte le plus proche. Ensemble, nous
leisten wir einen wertvollen Beitrag zum
pouvons contribuer à la protection de l'envi-
Schutz unserer Umwelt.
ronnement.
Italiano
Nederlands
1. Contenuto della confezione:
1. Inhoud van het pakket
HyperPen Mini
Cavo USB
HyperPen Mini
Stilo
Guida rapida
Pen
Batteria AAA
all'installazione
AAA-batterij
CD del software
Software-cd
2. Pen voorbereiden
2. Installazione:
Draai de dop van de pen om deze te openen. Plaats de batterij in
Svitare il cappuccino dello stilo. Inserire la batteria e accertarsi
de juiste richting (+ naar de penpunt).
che sia posizionata correttamente. (+ verso la punta dello stilo)
3a. Stuurprogramma installeren
3a Installazione del driver:
Steek de HyperPen Mini niet in de pc/Mac voordat het
Non collegare HyperPen Mini al PC/Mac prima di aver
stuurprogramma volledig is geïnstalleerd en de computer
installato completamente il driver e aver riavviato il sistema.
opnieuw is opgestart.
Sistemi Windows: Inserire il CD d'installazione nell'unità CD-
Windows: Plaats de cd-rom met het stuurprogramma in het
ROM. Si aprirà il menu d'installazione del software. Fare clic
optisch station van de computer. Het software-installatiemenu
su HyperPen Mini driver e seguire le istruzioni sullo schermo.
verschijnt. Klik op HyperPen Mini driver en voer de
Terminare l'installazione riavviando il computer.
installatiestappen op het scherm uit. Voltooi de installatie door de
Sistemi Mac: Inserire il CD d'installazione nell'unità CD-ROM. Far
computer opnieuw op te starten.
partire il CD e fare clic su Installazione. Seguire le istruzioni sullo
Mac: Plaats de cd-rom met het stuurprogramma in het optisch
schermo e terminare l'installazione riavviando il computer.
station van de Mac. Open HyperPen Mini CD en klik op het
3b. Installazione del software (solo Windows):
installatieprogramma. Voer de installatiestappen op het scherm uit
Inserire il CD d'installazione nell'unità CD-ROM. Si aprirà il
en voltooi de installatie door de computer opnieuw op te starten.
menu d'installazione del software. Fare clic sul software che si
3b. Software installeren (enkel Windows)
desidera installare e seguire le istruzioni sullo schermo. Terminare
Plaats de cd-rom met het stuurprogramma in het optisch station
l'installazione riavviando il computer.
van de computer. Het software-installatiemenu verschijnt. Klik op
4. Collegamento della tavoletta:
de software die u wilt installeren en voer de installatiestappen op
Collegare il connettore USB piccolo all'HyperPen Mini.
het scherm uit. Voltooi de installatie door de computer opnieuw
op te starten.
5. Collegamento al PC/Mac
4. Tablet aansluiten
Collegare il connettore USB grande a una porta USB libera
del PC/Mac acceso: Il sistema installerà il driver necessario e
Steek het smalle uiteinde van de USB-connector in de HyperPen
HyperPen Mini sarà pronta.
Mini.
5. Verbinden met pc/Mac
Requisiti di sistema:
Steek het brede uiteinde van de USB-connector in een
beschikbare USB-poort op uw opgestarte pc/Mac. Het
-
CD-ROM/DVD
noodzakelijke systeemstuurprogramma wordt geïnstalleerd. De
-
Porta USB libera
HyperPen Mini is nu klaar voor gebruik.
Windows:
MAC OS X:
Systeemvereisten
-
Windows 7
-10.4 o superiore
-
Windows Vista (SP1 o
-
optisch station (cd/dvd)
superiore)
-
beschikbare USB-poort
-
Windows XP (SP2 o
superiore)
Windows:
-
Windows 7
Avviso di sicurezza:
-
Windows Vista (SP1 of
hoger)
1. Non far cadere, forare, torcere o smontare la tavoletta; in caso
-
Windows XP (SP2 of hoger)
contrario, la garanzia risulterà nulla.
Veiligheidswaarschuwingen
2. Evitare assolutamente il contatto con l'acqua e asciugarsi le
mani prima di utilizzare il dispositivo.
1. U mag de tablet niet laten vallen, uit elkaar halen of
3. Non esporre ad alte temperature o alla luce solare diretta.
doorboren. Doet u dat wel, dan komt de garantie te vervallen.
4. Utilizzare la tavoletta con attenzione. Accertarsi che la
2. Vermijd contact met water en droog uw handen voor gebruik.
tavoletta venga utilizzata solo con lo stilo e non con altri
3. Stel de tablet niet bloot aan hoge temperaturen en laat deze
oggetti acuminati. Tenere lontani gli oggetti di metallo.
niet in direct zonlicht liggen.
5. Per motive di sicurezza, evitare di utilizzare la tavoletta in
4. Ga zorgvuldig om met de tablet. Zorg ervoor dat u de tablet
caso di temporali o fulmini.
niet bekrast met scherpe voorwerpen, maar gebruik de
6. Non utilizzare batterie diverse da quelle specificate.
penpunt. Houd metalen voorwerpen uit de buurt.
7. Quando il dispositivo rimane inutilizzato per lunghi periodi
5. Voor uw eigen veiligheid dient u de tablet niet te gebruiken bij
di tempo, rimuovere le batterie, in quanto, se deteriorate,
onweer of bliksem.
potrebbero influire sul funzionamento della tavoletta.
6. Gebruik geen batterijen met andere specificaties.
8. In presenza di perdite di liquido o alterazioni, rimuovere
7. Verwijder de batterij als u de tablet langere tijd niet gebruikt;
immediatamente le batterie.
een slechte batterij kan de functionaliteit van de tablet
9. Utilizzare esclusivamente accessori forniti dal produttore.
aantasten.
10. Tenere la tavoletta lontano dalla portata dei bambini
8. Verwijder de batterij als deze is vervormd of als u ziet dat
11. Se la batteria viene sostituita con una errata sussiste il rischio
deze lekt.
di esplosione
9. Gebruik alleen accessoires die door de fabrikant worden
12. Smaltire le batterie usate in base alle istruzioni.
geleverd.
10. Houd de tablet buiten het bereik van kinderen.
11. Er is gevaar voor explosie als de batterij wordt vervangen
door een onjuist type batterij.
12. Gooi batterijen weg volgens de instructies.
Batteria: Batteria AAA da 1,5 V
Batterij: AAA-batterij, 1,5 V
Al momento di smaltire il prodotto, riciclare
quante più parti possibile.
Le batterie e le batterie ricaricabili non
devono essere gettate nei rifiuti domestici!
Smaltirle nel relativo punto di raccolta.
Insieme, possiamo proteggere l'ambiente.
restarting your system.
Español
1. Contenido del paquete:
USB-kabel
Tableta HyperPen Mini
CD con software
Beknopte
Lápiz
Cable USB
installatiehandleiding
Pila AAA
Guía de instalación rápida
2. Instalar el lápiz:
Gire la tapa del lápiz para abrirla. Inserte la pila prestando
atención en la polaridad correcta. (el polo positivo + debe quedar
orientado hacia la punta del lápiz).
3a. Instalar el controlador:
Es necesario instalar el controlador completamente y
reiniciar el sistema antes de conectar su HyperPen Mini al
PC/Mac.
Para Windows: Inserte el CD del controlador en la unidad óptica
de su ordenador. Aparecerá el menú de instalación del software.
Haga clic en HyperPen Mini driver y siga las instrucciones en
pantalla. Tras finalizar la instalación, reinicie su ordenador.
Para Macintosh: Inserte el CD del controlador en la unidad óptica
de su Macintosh. Abra el HyperPen Mini CD y haga clic en el
programa de instalación. Siga las instrucciones en pantalla y, tras
concluir la instalación, reinicie su ordenador.
3b. instalar el software (sólo para Windows):
Inserte el CD del controlador en la unidad óptica de su ordenador.
Aparecerá el menú de instalación del software. Haga clic en
el software deseado y siga las instrucciones en pantalla. Tras
finalizar la instalación, reinicie su ordenador.
4. Conectar la tableta:
Enchufe el conector USB pequeño en su HyperPen Mini.
5. Conectar al PC/Mac
Enchufe el conector USB grande a un puerto USB libre de su
ordenador personal o Macintosh encendido. El sistema instalará
los controladores necesarios para su HyperPen Mini.
Requisitos del sistema:
-
Unidad óptica (CD/DVD)
-
Puerto USB libre
Windows:
MAC OS X:
-
Windows 7
- 10.4 o posterior
-
Windows Vista (SP1 o
superior)
-
Windows XP (SP2 o
MAC OS X:
superior)
- 10.4 of hoger
Precauciones de seguridad
1. La tableta no debe caerse, torcerse o ser abierta. De lo
contrario perderá la garantía.
2. Evite que el producto entre en contacto con el agua y
séquese las manos antes de usarlo.
3. No exponga el producto a temperaturas elevadas ni a la
radiación solar.
4. Utilice la tableta con cuidado. Manténgala alejada de
objetos afilados y tóquela solamente con la punta del lápiz.
Manténgala alejada de cualquier objeto metálico.
5. Para su propia seguridad, no utilice la tableta durante una
tormenta eléctrica.
6. Utilice solamente el tipo de pilas especificado.
7. Retire la pila si prevé que no va a utilizar el producto durante
un periodo prolongado. Una pila gastada puede deteriorar las
prestaciones del producto.
8. Retire la pila si pierde electrolito o si está dañada.
9. Utilice solamente accesorios recomendados por el fabricante.
10. Mantenga la tableta fuera del alcance de los niños.
11. Hay riesgo de explosión si sustituye la pila por un tipo
incorrecto.
12. Recicle las pilas gastadas según la normativa vigente.
Pilas : Pila AAA, 1,5 V
Recycle alle mogelijke onderdelen als u het
Tras finalizar la vida útil de su producto,
product moet wegdoen.
recicle todos sus componentes.
Gooi batterijen en oplaadbare batterijen niet
Las pilas convencionales y pilas recargables
bij het gewone huisvuil!
no deben desecharse junto con la basura
Lever ze in bij het plaatselijke inzamelpunt.
doméstica
Samen kunnen we het milieu helpen
Devuélvalas a los puntos de recogida
beschermen.
municipales para su correcto reciclaje.
Ayúdenos a proteger el medio ambiente.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AIPTEK HyperPen Mini

  • Seite 1 Open the HyperPen Mini CD and click on the Installer. Follow Installer. Folgen Sie den Installationsanweisungen und schließen de su Macintosh. Abra el HyperPen Mini CD y haga clic en el l’assistant d’installation. Suivez les étapes d’installation à l’écran station van de Mac. Open HyperPen Mini CD en klik op het Sie die Installation mit einem Systemneustart ab.
  • Seite 2 For Mac: Sett inn driver-CDen i den optiske stasjonen på Öppna HyperPen Mini CD och klicka på installationsprogrammet. Abra o HyperPen Mini CD e clique em Installer [Instalador]. Siga Mac Sistemi: Sürücü CD’sini, MAC’in optik sürücüsüne takýn. optiseen levyasemaan. Avaa HyperPen Mini CD ja osoita компьютера MAC. Откройте компакт-диск HyperPen Mini CD...