Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

16.21 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
!
Traverse
Cross beam
Traverse
185
185
Gebrauchsanweisung
Anwendung
Traverse für die Montage von
BEGA Scheinwerfer mit Anschlussgewinde
G½ ISO 228 an Maste mit einem
Mindestdurchmesser von 60 mm oder an
Flächen.
Bei Bestellung einer Traverse in Verbindung mit
einem BEGA-Lichtmast wird dieser mit den
Bohrungen und erforderlichen
Gewindeeinsätzen montagefertig geliefert.
Produktbeschreibung
Traverse besteht aus Aluminiumguss,
Aluminium und Edelstahl
Mast- oder Wandbefestigung mit
2 Schrauben M 8 · Abstand 80 mm
1 Leitungseinführung für Netzanschlussleitung
bis ø 10,5 mm max. 5 x 1,5@
Scheinwerferbefestigung mit
Anschlussgewinde G½ nach ISO 228
Anschlussklemme und
Schutzleiterklemme 2,5@
Schutzart IP 44
Schutz gegen Eindringen fester Fremdkörper
> 1 mm und Spritzwasser
in Verbindung eines Scheinwerfers mit
Anschlussgewinde G½ · ISO 228
c  – Konformitätszeichen
Gewicht: 0,7 kg
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieses Ergänzungsteils sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an dem
Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige
als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Instructions for use
Application
Cross beam for installation of
BEGA floodlights with mounting bush
G½ ISO 228 at poles with a minimum
diameter of 60 mm, or on surfaces.
When ordering an cross beam in combination
with a BEGA luminaire pole, the pole will be
supplied with the necessary thread inserts
ready for installation.
Product description
Cross beam made of aluminium alloy,
aluminium and stainless steel
Pole or wall mounting with
2 screws M 8 · 80 mm spacing
Floodlight fixing with mounting bush G½
according to ISO 228
1 cable entry for mains supply cable
up to ø 10,5 mm max. 5 x 1,5@
Connecting terminal and earth conductor
terminal 2.5@
Protection class IP 44
Protected against granular foreign bodies
> 1 mm and splash water
in combination with a floodlight with mounting
bush G½ · ISO 228
c  – Conformity mark
Weight: 0.7 kg
Safety
The installation and operation of this accessory
are subject to national safety regulations.
Installation and commissioning may only be
carried out by a qualified electrician.
The manufacturer accepts no liability for
damage caused by improper use or installation.
If modifications are subsequently made
to the accessory, the person who makes
these modifications shall be considered the
manufacturer.
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com
225
225
Fiche d'utilisation
Utilisation
Traverse pour le montage des projecteurs
BEGA avec raccord fileté G½ ISO 228
à des mâts de diamètre minimal de
60 mm ou sur des surfaces murales.
Si la traverse est commandée avec un mât
BEGA celui-ci est livré prêt au montage avec
les raccords filétes nécessaires.
Description du produit
Traverse fabriquée en fonderie d'alu, aluminium
et acier inoxydable
Fixation murale ou sur mâts avec 2 vis M 8
Entraxe 80 mm
Fixation des projecteurs avec raccord fileté
G½ selon ISO 228
1 entrée de câble pour câble de raccordement
jusqu'à ø 10,5 mm max. 5 x 1,5@
Bornier et borne de mise à la terre 2,5@
Degré de protection IP 44
Protection contre les corps solides
> 1 mm et les projections d'eau
à condition d'utiliser un projecteur avec
raccord fileté G½ · ISO 228
c  – Sigle de conformité
Poids: 0,7 kg
Sécurité
Pour l'installation et l'utilisation de cet
accessoire, respecter les normes de sécurité
nationales.
L'installation et la mise en service ne doivent
être effectuées que par un électricien agréé.
Le fabricant décline toute responsabilité pour
tout dommage résultant d'une mise en œuvre
ou d'une installation inappropriée du produit.
Si des modifications sont ultérieurement
apportées à cet accessoire, l'intervenant qui les
effectuera sera considéré comme fabricant.
70 379
IP 44
1 / 2

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEGA 70 379

  • Seite 1 Ergänzungsteil vorgenommen, so gilt derjenige manufacturer. apportées à cet accessoire, l’intervenant qui les als Hersteller, der diese Änderungen vornimmt. effectuera sera considéré comme fabricant. BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com 1 / 2...
  • Seite 2 Tighten screw cable gland firmly. Leitungsverschraubung fest anziehen. Insert cover sheet and fix with screw. Abdeckblech einsetzen und mit Sicherungsschraube befestigen. 2 / 2 BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · info @ bega.com · www.bega.com...