Seite 1
Mobilex arthritis rollator "TIGER" Art. 312201, 312202 & 312211 Montage- und Gebrauchsanleitung Montage- og brugervejledning User Manual Manuale d'uso e manutenzione Anthrazit Rotable armrests Metallic Brown Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk...
Seite 2
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Inhaltsverzeichnis Indholdsfortegnelse Table of content Indice 3- 7 Montage- und Gebrauchsanleitung 8-12 Montage- og brugervejledning 13-16 User Manual 17-22 Manuale d'uso e manutenzione Declaration of Conformity Rev. 23.06.21 2 - 24 UM-312201-202-211-MULTI_22062021.odt...
Seite 3
1. Einleitung Sie haben sich für ein hochwertiges Mobilex Produkt entschieden und darüber freuen wir uns besonders. Diese Gebrauchsanleitung enthält eine genaue Beschreibung des Produktes und wichtige Hinweise für dessen korrekten Gebrauch. Bitte lesen Sie daher vor Gebrauch des Produktes diese Anleitung sorgfältig durch. Beachten Sie bitte alle Anweisungen, besonders die Sicherheitshinweise und folgen Sie diesen jederzeit, um einen sicheren und dauerhaften Einsatz des Produktes zu gewährleisten.
Seite 4
3. Beschreibung Produkt Beschreibung Der Mobilex Rollator "Tiger" verfügt über einen pulverbeschichteten Aluminiumrahmen und ist mit 4 Rädern ausgestattet. Sein leichter Aluminiumrahmen ermöglicht das Zusammenfalten, die Aufbewahrung und den Transport. Der Rollator lässt sich leicht manövrieren und bietet die nötige Stabilität. Die Vorderarmstützen sind höhenverstellbar.
Seite 5
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk alle Teile der Gehhilfe funktionstüchtig sind. Werden die oben genannten Empfehlungen nicht befolgt, können Gesundheitsschäden entstehen. Zusammenklappen der Gehhilfe • Lösen Sie erst den Gurt, der zwischen beiden Schiebegriffen befestigt ist. • Ziehen Sie die Entriegelungsschlaufe am Sitz bis sich der Rahmen nach innen klappt.
Seite 6
Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Zubehör Für den Mobilex „Tiger“ Rollator ist verschiedenes Zubehör die unter folgende Artikelnr. 312315, 312320, 31233D, 312325, 312347, 312362, 312363, 312368, 31236A, 31236B, 312321 lieferbar sind. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Handhabung beim Transport Es wird empfohlen, das Produkt zusammengeklappt zu transportieren.
Seite 7
8. Garantie Mobilex A/S bietet 2 Jahre Garantie auf Schäden die durch Produktionsfehler oder Materialfehler verursacht sind. Die Garantie erlischt bei nicht bestimmungsgemäßer Reparatur, Wartung oder Verwendung des Produktes. Teile mit normalem Verschleiß unterliegen nicht der Gewährleistung. Bei Produktänderungen, ohne unsere schriftliche Zustimmung, erlischt die CE-Kennzeichnung und unsere Produkthaftung.
Seite 8
Formålsbeskrivelse Mobilex "Tiger" rollatoren er beregnet til at afhjælpe bl.a. gigtpatienters behov, således at de kan bevæge sig uden besvær og bedre komme omkring ved egen hjælp. Aflastningen sker ikke gennem hænderne, men gennem underarmsstøtterne.
Seite 9
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Skubbehåndtag Underarmsstøtter Bremsegreb Spændegreb til indstilling af Strop til lukning af grebenes længde rollatoren Rør under sædet (sædet klappes op Sæde ved at der trykkes fra begge sider) Indkøbstaske Spændegreb til højdeindstilling af underarmsstøtter...
Seite 10
Da rammen er sammenklappelig, kan rollatoren foldes sammen og således fylde meget lidt. Skubbestængerne kan indstilles trinvist efter din kropsstørrelse. Takket være sædet kan du holde hvilepauser Tilbehør Til Mobilex "Tiger" rollator fås forskelligt tilbehør såsom stokkeholder, slæbebremse. Henvendelse herom bør ske til forhandleren. Håndtering under transport Det anbefales at transportere rollatoren i sammenklappet stand.
Seite 11
≦ 5 kg www.mobilex.dk 2020.09.10 0001 Eksempel på produktlabel for Tiger 312201 Oversigt ikon betydning 5. Vedligeholdelse Snavs kan normalt aftørres med en klud med mildt sæbevand. Der må ikke anvendes stærkt basiske rengøringsmidler eller alkoholholdige produkter og der bør ikke anvendes stive børster og skarpe genstande til rengøringen.
Seite 12
Produktet kan ikke bortskaffes med almindeligt affald men skal afleveres på en lokal genbrugsplads. 9. Garanti Mobilex A/S yder en garanti på 2 år mod materiale- og produktionsfejl. Vi accepterer ikke ansvar for skader, der skyldes dårlig vedligeholdelse af produktet, skader som følge af forkert udførte reparationer eller skader, der skyldes normalt slid.
Seite 13
3. Description The Mobilex rollator "Tiger" has a powder coated frame and 4 wheels. The light-weight frame makes it easy to fold it together and offers easy storage and transport. The rollator runs easily and is sufficiently stable. The height of the underarm supports can be adjusted.
Seite 14
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Push handles Underarm supports Brake handles Lever for adjusting length of handles Strap for folding together the rollator Tube under seat (seat comes up when Seat you press from both sides) Shopping bag...
Seite 15
The seat allows you to rest. Accessories For the Mobilex rollator "Tiger" various accessories are available such as crutch holders, speed reducing brake etc. Please contact your dealer.
Seite 16
≦ 5 kg www.mobilex.dk 2020.09.10 0001 Example of product label for Tiger 312201 Overview icon meaning 5. Maintenance and care Normal dirt can be removed with standard cleaning agents and a sponge or soft rag. Check the specific product information and use only commercial cleaning products which are suitable for cleaning and disinfection (do not use alcohol-containing products and no solvents or abrasives).
Seite 17
9. Guarantee Mobilex A/S offers 2 years of warranty for damages caused by errors in production or material errors. The warranty is not valid by not-intended repair or usage of the product. Parts subject to normal wear are not covered by the warranty, unless wear is caused by a manufacturing fault.
Seite 18
Descrizione del prodotto Il rollato Mobilex “Tiger” ha un telaio in alluminio verniciato a polvere color grigio ed è dotato di 4 ruote con due freni stazionabili. Il suo telaio in alluminio leggero permette la piegatura, lo stoccaggio e il trasporto. Il rollator è facile da manovrare ed offre la necessaria stabilità.
Seite 19
Mobilex A/S Grønlandsvej 5 DK-8660 Skanderborg www.mobilex.dk Fornitura e disimballo Il rollator Mobilex "Tiger" è fornito completamente assemblato ed imballato in un cartone. La fornitura comprende: ✔ 1 Rollator chiuso, completo di seduta e borsa ✔ questo manuale cinturino di sbloccaggio...
Seite 20
La seduta permette all'utente di riposarsi durante la deambulazione. Accessori Per il rollator Mobilex Tiger sono disponibili diversi accessori. Per ulteriori informazioni contattate il Vs. rivenditore di fiducia. Consigli per il trasporto Si consiglia di trasportare il rollator solo se piegato.
Seite 21
≦ 5 kg www.mobilex.dk 2020.09.10 0001 immagine dell'etichetta Tiger 312201 Significato dell'icona panoramica 5. Pulizia e manutenzione Lo sporco normale può essere rimosso con detergenti standard e una spugna o uno straccio morbido. Controllare le informazioni specifiche del prodotto e utilizzare solo prodotti di pulizia commerciali adatti alla pulizia e alla disinfezione (non utilizzare prodotti contenenti alcol e nessun solvente o abrasivo).
Seite 22
9. Garanzia Mobilex A/S offre 2 anni di garanzia per danni causati da errori di produzione o materiali. La garanzia non è valida per riparazioni o utilizzi non intenzionali del prodotto. Le parti soggette a normale usura non sono coperte da garanzia, a meno che l' usura non sia causata da un difetto di fabbricazione.
Declaration of Conformity (CE) (Konformitätserklärung / Konformitetserklæring / Dichiarazione di conformità) Mobilex A/S, Grønlandsvej 5, DK-8660 Skanderborg, Denmark, Hereby declare under our sole responsibility as a legal manufacturer that the product specified on the product list below, meet the essential health and safety requirements and is in conformance with the provisions of the Regulation (EU) 2017/745 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on medical devices.