Herunterladen Diese Seite drucken

glass 1989 chillout Bedienungsanleitung Seite 6

Sauna und hammam
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für chillout:

Werbung

avvertenze - warning - warnhinweise - advertencias - remarque
1 Le dimensioni d' ingombro sono espres se in mm
2 Tolleranze dimensionali sulle mi su re reali ± 5 mm
3 Prestare particolare attenzione alle di men sio ni di ingombro dei pro dot ti.
4 Per una corretta installazione del prodotto è necessario verifi care che l'altezza del locale sia suffi ciente per le operazioni d'installazione.
5 La casa costruttrice si riserva il di rit to di apportare in qualsiasi mo men to mo di fi che e migliorie al pro dot to senza dare preavviso.
1 Sizes are in mm.
2 Dimensional tolerance on real size ± 5 mm.
3 Pay special attention to the overall di men sions of the products
4 For a corrected installation of the product it is necessary to verify that the height of the room is suffi cient for the installation operations.
5 The manufacturer reserves the right to carry out product modifi cations and improvements at any time without prior notice.
1 Die Außenmaße werden in Millimetern angegeben.
2 Größenabweichungen gegenüber den reellen Maßen ±5 mm
3 Achten Sie insbesondere auf die Außen maße der Produkte.
4 Zur einwandfreie montage des Produktes es ist notwendig, zu überprüfen, dass die Höhe des Raumes für die Installationsbetriebe genügend ist
5 Der Hersteller behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Än de run gen und Verbesserungen an den Produkten vorzunehmen.
1 Las dimensiones están expresadas en mm.
2 Tolerancias dimensionales en las medidas reales ± 5 mm.
3 Prestar particular atención a las dimensiones máximas de los productos.
4 Para la correcta instalación del producto es necesario controlar que la altura del local sea sufi ciente para las operaciones de instalación.
5 El fabricante se reserva el derecho de aportar en cualquier momento modifi caciones y mejorías al producto sin previo aviso.
1 Les dimensions d'encombrement sont exprimées en mm.
2 Tolérances sur les dimensions réelles ± 5 mm.
3 Faire extrêmement attention aux dimensions d'encombrement des produits.
4 Pour une correcte installation du produit il est nécessaire de vérifi er que la hauteur du local soit suffi sante pour les opérations d'installation
5 Le Fabricant se réserve le droit d'apporter, à tout moment et sans préavis, des modifi cations et des améliorations au produit.
norme generali - norms - bestimmungen - normes - normativas
Normative e ri fe ri men ti ai qua li il pro dot to è sog get to
Vorschriften und hinweise denen das produkt unterliegt - Normativas y referencias a las cuales el producto se ajusta -
Normes auxquelles est soumis le produit références
Il prodotto è costruito in con for mi tà con le direttive: Bassa Tensione
The product are built in com pli ance with the following directives: Low Tension
Das Produkt wurden in Übereinsti mmung mit folgenden Richtlinien hergestellt: Niederspannung
El producto están fabricadas de conformidad con las directivas: Bajo voltaje
Le produit est fabriqué en conformité avec les directives: Basse Tension
La conformità a tale direttiva è garantita dalle seguenti norme armonizzate:
Compliance with these directives is guar an teed by the following harmonised pro vi sions:
Die Übereinstimmung mit obigen Richt li ni en wird von folgenden harmonisierten Vor schrif ten garantiert:
El cumplimiento de esta directiva está garantizada por las siguientes normas armonizadas:
La conformité à cette directive est garantie par les normes harmonisées indiquées ci-dessous:
Com pa ti bi li tà elettromagnetica - Electromagnetic compatibility
Elektromagnetische Verträglichkeit - Compatibilidad electromagnética - Compatibilité électromagnétique
La conformità a tale direttiva è garantita dalle seguenti norme armonizzate:
Compliance with these directives is guar an teed by the following harmonised pro vi sions:
Die Übereinstimmung mit obigen Richt li ni en wird von folgenden harmonisierten Vor schrif ten garantiert:
El cumplimiento de esta directiva está garantizada por las siguientes normas armonizadas:
La conformité à cette directive est garantie par les normes harmonisées indiquées ci-dessous:
Materiali da costruzione - Building materials - Baumaterial - Material de construcción - Materiaux de construction
GLASS 1989 Srl_www.glass1989.it
-
Provision and references which the product is subjected to -
6
Chillout
2014/35/UE
EN 60335-1
EN 60335-2-105
2014/30/UE
EN 55014-1
EN 55014-2
UE n. 305/2011 (CPR)
⁰²⁄

Werbung

loading