Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

optrel 4441.900 Bedienungsanleitung Seite 65

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
małe i nic nie ogranicza ruchów użytkownika.
Jeżeli poza jednostką suppliedair do źródła sprężonego powietrza podłączono inne urządzenie (np. pistolet
natryskowy), użytkownik musi upewnić się, że do kaptura dostarczany jest odpowiedni strumień powietrza,
nawet gdy to urządzenie pobiera powietrze w maksymalnym zakresie.
W przypadku korzystania z jednostki przy wysokich temperaturach wąż dopływu powietrza musi być odporny
na ich działanie.
Zabrania się stosowania jednostki w miejscach zagrożonych wybuchem.
Przed użyciem jednostki należy każdorazowo sprawdzić, czy przepływ powietrza jest wyższy niż wartość mini-
malna określona w specyfikacji technicznej.
Jeżeli jednostka z dowolnego powodu przestanie pompować powietrze, użytkownik musi bezzwłocznie opu-
ścić skażony obszar.
Nie zaleca się, aby z jednostki używanej wraz z kaskiem spawalniczym, kaskiem ochronnym lub maską korzy-
stali użytkownicy z brodą lub długimi włosami sięgającymi strefy oddychania.
Należy uważać na wyższe stężenie CO
działa poprawnie, gdy olej smarowy płonie z powodu wyższych temperatur.
Ciśnienie powietrza wlotowego musi mieć wartość w zakresie 400–1000 kPa.
Źródło powietrza musi być wyposażone w zawór bezpieczeństwa, co uniemożliwia przekroczenia odpowied-
niej wartości ciśnienia wlotowego.
Węże ciśnienia wlotowego powinny znajdować się w takich obszarach stanowiska pracy, w których nie mogą
zostać zniszczone.
Węże ciśnienia w regulatorze suppliedair (Flow Master/ For Mask) oraz systemie filtrującym suppliedair Con-
ditioner, nr zamówienia 4090.050 i 4090.051, nie są antystatyczne, natomiast maksymalna temperatura, w
których można ich używać bez ryzyka uszkodzenia, wynosi 70°C.
Maksymalna
długość
go
powietrza
lub
kraczać
10
merów;
. W przypadku produktów o klasie ochrony 1B–4B długość węża jest nieograniczona.
Zalecany zakres temperatury użytkowania wynosi 10–40°C, przy niższych temperaturach noszenie kaptura
ochronnego lub maski z dopływem powietrza może być niekomfortowe.
Do regulatora suppliedair należy dostarczać powietrze zdatne do oddychania zgodnie z normą EN 12021.
Regulator suppliedair można połączyć z akcesoriami ochrony głowy, które zilustrowano w dodatku graficznym na
okładce instrukcji obsługi. Opisano tam również klasy poszczególnych połączeń.
Informacje na temat akcesoriów ochrony głowy znajdują się w instrukcjach użytkowania akcesoriów ochrony głowy CA.
W przypadku korzystania z regulatora suppliedair For Mask pomiędzy nim a maską należy umieścić odpowied-
ni filtr cząstek z dwoma łącznikami gwintowymi 50 02 48 lub 50 02 68 (w zależności od otaczających substancji
zanieczyszczających). Pozwoli to oddychać bezpiecznie podczas ewentualnej ewakuacji, kiedy źródło ciśnie-
nia przestanie działać.
Nieprzestrzeganie jakiejkolwiek reguły postępowania opisanej w niniejszej instrukcji obsługi spowoduje unieważ-
nienie gwarancji!
3. Rozpakowywanie/ Montaż/ Obsługa i funkcje
3.1.
Rozpakowywanie regulatora suppliedair
Sprawdź, czy przesyłka jest kompletna i że podczas transportu nie doszło do żadnego uszkodzenia.
Zawartość regulatora suppliedair (4090.000), regulatora suppliedair (4090.010):
Regulator suppliedair
Pas do jednostki
Wąż powietrzny
Wskaźnik przepływu powietrza
Instrukcja obsługi
Zawartość systemu filtrującego suppliedair Conditioner (4090.100):
System filtrujący suppliedair Conditioner
Stojak na jednostkę
Śruby mocujące jednostkę do stojaka
Uszczelki
Instrukcja obsługi
w dostarczanym powietrzu, które może zaistnieć, jeśli kompresor nie
2
węża
ciśnienia
system
filtrujący
suppliedair
odnosi
się
to
łączącego
Conditioner
wyłącznie
do
produktów
1 sztuka
1 sztuka
1 sztuka
1 sztuka
1 sztuka
1 sztuka
1 sztuka
2 sztuki
4 sztuki
1 sztuka
punkt
dystrybucji
z
jednostką
nie
o
klasie
ochrony
sprężone-
może
prze-
1A–4A.
65

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis