Herunterladen Diese Seite drucken

IKEA FLISAT AA-2282638-1 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

English
Tighten all assembly fittings properly before
use. Check all fittings regularly and retighten as
necessary.
Deutsch
Alle Schrauben und Beschläge fest anziehen.
Regelmäßig kontrollieren, ob alle Befestigungen
fest angezogen sind und sie ggf. nachziehen.
Français
Serrez correctement toutes les ferrures
d'assemblage avant d'utiliser le produit. Vérifiez
régulièrement toutes les ferrures et les resserrer
au besoin.
Nederlands
Draai alle schroeven en ander bevestigingsbeslag
voor gebruik goed aan. Check de verbindingen
regelmatig en draai vast indien nodig.
Dansk
Spænd alle beslag omhyggeligt før brug.
Kontrollér jævnligt beslagene, og efterspænd
dem om nødvendigt.
Íslenska
Herðið allar festingar vel áður en varan er notuð.
Athugið allar festingar reglulega og herðið eftir
þörfum.
Norsk
Skru til alle skruer og beslag godt før bruk og
kontroller regelmessig at de sitter ordentlig fast.
Stram alle skruer og beslag ved behov.
Suomi
Kiristä kaikki ruuvit ja kiinnikkeet kunnolla ennen
käyttöä. Tarkista niiden kireys säännöllisesti ja
kiristä tarvittaessa.
Svenska
Dra åt alla skruvar och andra
fästningsanordningar ordentligt före användning.
Kontrollera alla fästningsanordningar
regelbundet och dra åt dem på nytt efter behov.
Česky
Před použitím dotáhněte všechno montážní
kování. Všechny spojovací prvky pravidelně
kontrolujte a v případě potřeby dotáhněte.
Español
Antes de utilizar el producto, aprieta bien los
herrajes de montaje. Comprueba regularmente
los herrajes y apriétalos de nuevo si fuera
necesario.
Italiano
Prima dell'uso serra bene tutti gli accessori di
montaggio. In seguito controllali regolarmente e
stringili nuovamente, se necessario.
Magyar
Használat előtt minden csavart alaposan szoríts
meg! Ellenőrizd rendszeres időközönként, és ha
szükséges, húzd meg újra a csavarokat.
2
Polski
Przed rozpoczęciem użytkowania dokręć
prawidłowo wszystkie okucia montażowe.
Sprawdź wszystkie mocowania i w razie potrzeby
dokręć.
Eesti
Enne kasutamist tõmmake kõik kinnitused
pingule. Kontrollige kõiki kinnitusi regulaarselt ja
vajadusel pingutage neid uuesti.
Latviešu
Pirms lietošanas rūpīgi pievelciet visus montāžas
stiprinājumus. Regulāri pārbaudiet stiprinājumus
un nepieciešamības gadījumā tos atkārtoti
pievelciet.
Lietuvių
Prieš naudodami, stipriai priveržkite visas
tvirtinimo detales ir reguliariai tikrinkite, ar jos
nekliba. Jei reikia, priveržkite tvirtinimo detales
dar kartą.
Portugues
Antes de utilizar, aperte adequadamente todas
as ferragens de montagem. Confira todas as
ferragens regularmente e volte a apertá-las
sempre que julgar necessário.
Româna
Strânge accesoriile de prindere înainte de
folosire. Verifică în mod regulat şi strânge acolo
unde este nevoie.
Slovensky
Pred použitím utiahnite poriadne všetky
upevnenia. Pravidelne kontrolujte a v prípade
potreby opätovne utiahnite.
Български
Преди употреба притягайте добре всички
монтажни елементи. Редовно проверявайте
всички крепежни елементи и при
необходимост ги затягайте.
Hrvatski
Potrebno je dobro zategnuti sve okove prije
upotrebe. Okove je potrebno redovito provjeravati
i, po potrebi, dodatno zategnuti.
Ελληνικά
Σφίξτε όλα τα εξαρτήματα συναρμολόγησης καλά
πριν από τη χρήση. Ελέγχετε όλα τα εξαρτήματα
τακτικά και σφίξτε ξανά, αν χρειάζεται.
Русский
Перед началом использования тщательно
затяните все соединительные крепления.
Регулярно проверяйте
и при необходимости подтягивайте все
крепления.
Yкраїнська
Міцно затягніть всі кріплення перед
використанням. Регулярно перевіряйте всі
кріплення та перезатягуйте їх, якщо потрібно.
Srpski
Zategni dobro sve spone pre nego što počneš s
korišćenjem. Redovno ih proveravaj i doteži po
potrebi.
Slovenščina
Pred uporabo okovje dobro privij. Redno ga
pregleduj in ga po potrebi dodatno privij.
Türkçe
Ürünü kullanmadan önce monte edilen tüm
bağlantı parçalarını sıkınız. Bağlantı parçalarını
düzenli olarak kontrol ediniz ve gerekirse tekrar
sıkınız.
中文
使用前加固所有组装配件,定期检查所有配件,必要
时再次加固。
繁中
使用前確實鎖緊所有組裝配件。定期檢查所有配件,
必要時重新鎖緊。
한국어
사용 전에 모든 부품을 올바르게 조립해야 합니다.
고정장치의 상태를 주기적으로 확인하고 필요하면 다시
고정시켜주세요.
日本語
ご使用前にすべてのネジや固定具をしっかりと締め
てください。すべてのネジや固定具を定期的にチェ
ックし、必要であれば締め直してください。
Bahasa Indonesia
Kencangkan semua pelengkap perakitan dengan
benar sebelum digunakan. Periksa semua
pelengkap secara teratur dan kencangkan
kembali jika diperlukan.
Bahasa Malaysia
Ketatkan semua kelengkapan pemasangan
dengan kemas sebelum penggunaan. Periksa
semua kelengkapan seberapa kerap dan ketatkan
semula bila perlu.
‫أربط جميع أدوات التثبيت بإحكام قبل اإلستخدام. افحص‬
‫جميع أدوات التثبيت عىل فترات منتظمة وأعد ربطها إذا لزم‬
ไทย
ก่ ่ อ นใช้ ้ ง าน ให้ ้ ขั ั น ฟิ ิ ต ต ้ � ง ประก่อบทุ ุ ก่ ช้ ้ � น ให้ ้ แ น ่ น ห้มั่ ั � น ตรวจดู ู เ ป ็ น
ประจ ำ า และขั ั น ซ้ำ ำ � า เพื่ ่ � อ ความั่มั่ ั � น คงแขั ็ ง แรง
Tiếng Việt
Siết chặt tất cả các phụ kiện lắp ráp trước khi
dùng. Thường xuyên kiểm tra các phụ kiện và siết
lại nếu cần.
‫عربي‬
.‫األمر‬
AA-2282638-1

Werbung

loading