Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Power measures taken according to audison standard 1998 edition.
- 12 VDC and 13.8 VDC.
- 1 kHz or crossover cut-off frequency.
- 0.3 % THD nominal power; 1% THD continuous power.
- Tolerance: +10 %; -5 %.
- Continuous power given by RMS Voltage measured on resistive load.
- The nominal power of the amplifier is measured upon a battery voltage of 12 Volts
with a 4 Ohms load and with all channels in function.
is a division of
62018 Potenza Picena (MC) Italy
Tel. 0733.870.870 • Fax 0733.870.880 • http://www.audison.com
OWNER'S MANUAL
MANUALE D'USO
Car power amplifier
Amplificateur de puissance pour l'automobile
Amplificatore di potenza per auto
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
Auto Hi Fi Endstufen

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Audison millennium power 2

  • Seite 1 Power measures taken according to audison standard 1998 edition. - 12 VDC and 13.8 VDC. - 1 kHz or crossover cut-off frequency. - 0.3 % THD nominal power; 1% THD continuous power. OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI - Tolerance: +10 %; -5 %.
  • Seite 2: Installazione

    Il fissaggio si effettua mediante il serraggio nelle apposite sedi delle 4 viti e relativi distanziali in dotazione. Per un'ottima riuscita dell'impianto si consiglia di usare i prodotti della linea audison cable che comprendono: cavi di alimentazione, di segnale, per altoparlanti, connettori RCA e tutti gli accessori per il completamento del cablaggio.
  • Seite 3: Installation

    For mounting use 4 self-threading screws and protective plastic rings provided. For a very good result we suggest to use audison cable products to complete your installation. These include: power cables, signal cables, speaker wires, RCA connectors and all accessories needed to complete the wiring.
  • Seite 4 Pour le montage utiliser les rondelles et vis fournies à cet effet. Pour un résultat optimum il est recommandé d'utiliser les éléments de la ligne audison cable suivants: câbles d'alimentation, câbles signal, câbles pour haut-parleurs, connecteurs RCA et tous les accessoires complétant le branchement.
  • Seite 5 Beim Einbau sollten Sie die 4 beigelegten selbstschneidenden Schrauben und Plastik-Schutzringe benutzen. Wenn Sie eine besonders hohe Klangqualität erreichen wollen, empfehlen wir, die Verbindungskabel von audison cable zu verwenden. Im audison cable-Programm sind verfügbar: Stromversorgungskabel, Cinchkabel, Lautsprecherkabel, Cinch-Stecker und -Buchsen sowie alle Zubehörteile, die Sie benötigen, um die Verkabelung durchzuführen.
  • Seite 6 HI-PASS AND SUBWOOFER ACTIVE SYSTEM FRONT, REAR AND SUBWOOFER ACTIVE SYSTEM...
  • Seite 7: Block Diagram

    BLOCK DIAGRAM TRI MODE CONNECTION LOUDSPEAKERS IMPEDANCE HI-PASS FREQUENCY 4 Ohms 8 Ohms Hertz L (mH) C (µF) L (mH) C (µF) SUBWOOFER 10.6 21.0 15.9 12.7 10.6 HI-PASS TRI MODE SYSTEM WITH FADER...
  • Seite 8 FONCTIONS ET RÉGLAGES ITALIANO DATI TECNICI ALIMENTAZIONE 11 ÷ 15 VDC ASSORBIMENTO A VUOTO ASSORBIMENTO MAX (Pot. Nominale) 24 A MAX DYNAMIC POWER (2 Ch x 4 Ohm) 135 W MAX DYNAMIC POWER (1 Ch x 4 Ohm) Bridge 405 W POTENZA NOMINALE CONT.
  • Seite 9: Funktionsweise

    SCHALTER UND REGLER FRANÇAIS DONNÉES TECHNIQUES ALIMENTATION 11 ÷ 15 VDC CONSOMMATION MIN. CONSOMMATION MAX. (Puissance Nominale) 24 A MAX DYNAMIC POWER (2 Ch x 4 Ohm) 135 W MAX DYNAMIC POWER (1 Ch x 4 Ohm) Bridge 405 W PUISSANCE NOMINALE CONTINUE (Toll.
  • Seite 10: Comandi E Funzioni

    COMANDI E FUNZIONI CONTROLS AND FUNCTIONS PREDISPOSIZ. DI CONTROLLI FUNCTION LEVEL SEGNALAZIONI LUMINOSE INGRESSI INDICATORS LIGHTS INPUTS FUNZIONAMENTO DI LIVELLO SELECTION CONTROLS MODE PRE IN LEVELS MODE PRE IN LEVELS Indica l'accensione dell'amplificatore. Lit when the amplifier is on. STEREO: Ingressi Left e Right Regolazioni STEREO:...

Inhaltsverzeichnis