Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Amplifier
GTA 200
7 607 792 017
Einbauanleitung / Bedienungsanleitung
Fitting instructions / Operating instructions
Instructions de montage / Mode d'emploi
Istruzioni di montaggio / Istruzioni d'uso
Inbouwinstrukties / Gebruiksaanwijzing
Monteringsanvisning / Bruksanvisning
Instrucciones de montaje / Instrucciones de manejo
Instruções de montagem / Instrução de serviço
Einführung
D
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen
GTA- Leistungsverstärkers! Mit der Wahl eines GTA 200 haben Sie
sich für höchste Wiedergabequalität entschieden. Egal ob Sie den
GTA-Leistungsverstärker in ein vorhandenes System einbauen oder
ein neues Hifi-System zusammenstellen, die unüberhörbare Stei-
gerung der Klangqualität wird Sie begeistern!
Empfehlung:
Die Leistung eines Verstärkers kann immer nur so gut sein wie seine
Installation. Eine korrekte Installation erhöht die Gesamtperformance
Ihres Audiosystems. Der GTA-Verstärker sollte von einem Fachmann
eingebaut werden; falls Sie ihn selbst installieren möchten, lesen Sie
diese Einbauanleitung gründlich durch, und nehmen Sie sich für den
Einbau ausreichend Zeit.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein Wort zum Thema Gesund-
heitsschutz: Bitte bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in Ihrem Fahr-
zeug, daß dauerhafte Schalldruckpegel oberhalb von 100 dB zu blei-
benden Schädigungen des menschlichen Ohrs bis hin zum vollständi-
gen Verlust des Gehörs führen können. Mit modernen Hochleistungs-
systemen und hochwertigen Lautsprecherkonfigurationen sind Schall-
druckpegel von über 130 dB zu erreichen.
Sicherheitshinweise
Einbau- und Anschlußvorschriften
Das Verstärkerstromkabel muß maximal 30 cm von der Batterie ent-
fernt mit einer Sicherung versehen werden, um die Fahrzeugbatterie
bei einem Kurzschluß zwischen Leistungsverstärker und Batterie zu
schützen. Die Sicherung des Verstärkers schützt nur den Verstärker
selbst, nicht die Fahrzeugbatterie. Für die Dauer der Montage und
des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz- Herstellers (Airbag, Alarm-
anlagen, Bordcomputer, Wegfahrsperren) zu beachten.
In Hinsicht auf Unfallsicherheit muß die Endstufe professionell befestigt
werden. Die Montagefläche muß zur Aufnahme der beiliegenden Schrau-
ben geeignet sein und sicheren Halt bieten.
Beim Bohren von Löchern darauf achten, daß keine Fahrzeugteile (Bat-
terie, Kabel, Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der Amplifier wird an einem geeigneten Montageort z. B. unter den Sit-
zen oder im Kofferraum montiert (Fig. 1).
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine trockene Stelle ausgewählt
werden, die ausreichende Luftzirkulation für die Kühlung des Verstär-
kers gewährleistet. An scharfkantigen Löchern Kabeldurchführungen
verwenden. Lautsprecher mit 2-4 Ω Impedanz verwenden (siehe Tabel-
le bzw. Einbauzeichnung). Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beach-
ten. Lautsprecher nicht an Masse anschließen, nur die bezeichneten
Klemmen verwenden. Der Querschnitt des Plus und Minuskabels darf
2
6 mm
nicht unterschreiten.
8 622 402 413 Sta.04/00

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Blaupunkt gta 200

  • Seite 1 Sicherheitshinweise Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses hochwertigen Einbau- und Anschlußvorschriften GTA- Leistungsverstärkers! Mit der Wahl eines GTA 200 haben Sie Das Verstärkerstromkabel muß maximal 30 cm von der Batterie ent- sich für höchste Wiedergabequalität entschieden. Egal ob Sie den fernt mit einer Sicherung versehen werden, um die Fahrzeugbatterie GTA-Leistungsverstärker in ein vorhandenes System einbauen oder...
  • Seite 2 Integrierte Sicherungen (Fuse) GTA 200 Die im Amplifier integrierten Sicherungen (Fuse) schützen die Endstufe Der GTA 200 verfügt über eine spezielle Subwoofer- Einstiegsfrequenz und das gesamte elektrische System im Fehlerfall. Bei dem Einsatz von wahlweise 40 Hz - 160 Hz.
  • Seite 3 Congratulations on your purchase of a high-quality GTA power The integral fuses within the amplifier protect the final stage and the amplifier. By selecting the GTA 200 you have chosen a product entire electrical system in the event of a fault. Never bridge fuses or which delivers superlative reproduction quality.
  • Seite 4 Félicitations! Vous avez acheté un amplificateur GTA haut de gam- vent être mis en place jusqu‘à la batterie, et reliés aux porte-fusibles. Si me. En optant pour un GTA 200 vous avez choisi une reproduction le bord des trous est tranchant, utilisez un cheminement de câbles. Les du son de très haute qualité.
  • Seite 5 Réglage du mode et de la zone des passages de fréquence GTA 200 GTA 200 Stereo-Mode Le modèle GTA 200 dispose d‘une fréquence spéciale d‘accès de 2 x 100 Watt / 4 Ω Max. Power Fig.3 / 3a subwoofer, laquelle, en fonction du réglage, peut être de 40 Hz ou de Mono-Mode 160 Hz.
  • Seite 6 Gebruik voor de aansluiting op autoradio’s met ISO-aansluiting plificazione non deve essere inferiore a 4 ohm. Un carico minore een Blaupunkt ISO-cinch-adapter (7 607 893 093 / 7 607 855 094). provoca un surriscaldamento o spegnimento dell´amplificatore e può provocare danni permanenti.
  • Seite 7 Vi gratulerar till ditt köp av denna högklassiga GTA-kraftförstärka- sterkeruitgang van uw autoradio. Het instelbereik verloopt van 0,1 tot re! I och med valet av en GTA 200 bestämde du dig för bästa ljudå- 8 Volt. Wanneer een autoradio van een andere fabrikant wordt aange- tergivningskvalitet.
  • Seite 8 ¡Le felicitamos por haber adquirido este amplificador de potencia säkringar om en ny säkring behövs och byt heller aldrig ut mot typer GTA de alta calidad! Al elegir el modelo GTA 200 Ud. ha optado por med högre ström. la máxima calidad de reproducción. No importa, si Ud. instala el amplificador de potencia GTA en un sistema ya existente o desea Exempel på...
  • Seite 9 Congratulamos pela aquisição deste amplificador de potência GTA tencia de amplificador a pesar de que así suene. El sistema solamente de alta qualidade e potência! Com a escolha de um GTA 200 deci- aumenta el volumen más rápidamente al activar el control del volumen diu-se pela melhor qualidade de reprodução.
  • Seite 10 GTA 200 O GTA 200 possui uma frequência de entrada de Subwoofer especial, Fusíveis integrados (Fuse) de 40 Hz ou de 160 Hz. A transição de frequência pode ser ligada em Os fusíveis (Fuse) integrados no amplificador protegem o andar final e...
  • Seite 11 Fig. 1 speakers ground +12v — — fuse Fig. 2 +12V +12V ( FUSE ) x-over line out input level bass protection power HIGHPASS 100Hz FLAT 100mv 18dB LOWPASS Fig. 2a Line out Input speakers ground +12v — — fuse Fig.
  • Seite 12 speakers ground +12v — — fuse Fig. 3a speakers ground +12v — — fuse Fig. 4 100µF 100µF Fig. 5 8 622 402 413...