Herunterladen Diese Seite drucken

Blaupunkt tha 555 pnp Bedienungs- Und Einbauanleitung Seite 20

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
THA 555 PnP
Opciones de ajuste y conexión para altavoces:
Modo estéreo
Potencia máx.
Potencia máx.
Potencia RMS
Potencia RMS
Modo puente
Potencia máx.
Potencia RMS
SUB
Potencia máx.
Potencia RMS
Potencia RMS según la norma CEA-2006
( <1% dist./+14,4 V)
Respuesta de
frecuencia
Relación
señal/ruido
Relación
señal/ruido
Coefi ciente de
distorsión (RMS)
Estabilidad
Sensibilidad de
entrada
Sensibilidad de
entrada
Direct AUX IN
Filtro de paso bajo
(Low Pass)
Filtro de paso alto
(High Pass)
Bass Boost
Entradas
Salidas
Dimensiones
An x A x P (mm)
Conexión positiva/negativa
- Es recomendable utilizar una sección transversal mínima
de 2,5 mm
(A.W.G. 13).
2
- Tienda el cable positivo de tipo convencional hasta
la batería y conéctelo mediante el portafusibles a
una distancia de 30 cm de ésta.
- Utilice pasos de cable en los orifi cios que presenten
bordes cortantes.
20
4 x 110 W / 4 Ω
4 x 130 W / 2 Ω
4 x 55 W / 4 Ω
4 x 65 W / 2 Ω
2 x 300 W / 4 Ω
2 x 150 W / 4 Ω
1 x 400 W / 4 Ω
1 x 200 W / 4 Ω
10 Hz - 30.000 Hz
> 95 dB @ potencia
RMS
> 78 dB @ 1 W/ 1 kHz
< 0,05%
2 Ω (4 Ω puenteado)
0,3 - 8 V
0,3 V
50-250 Hz
10-250 Hz
de 0 dB a +12 dB
6 x entradas de Cinch/RCA,
4 x altavoces
HighLevel PnP
2 x entradas Direct Aux, 3,5
mm estéreo
2 x altavoces,
356 x 42 x 160 (14"x1,7"x6,3) mm
- Atornille un cable negativo de tipo convencional a un
punto de masa sin fallos (tornillo de carrocería, chapa
de carrocería), no al polo negativo de la batería.
Fig. 4
- Rasque la superfi cie de contacto del punto de masa
Fig. 4
hasta conseguir un pulido metálico y aplique grasa
grafi tada.
Fusibles integrados (Fuse)
Los fusibles que incorpora el amplifi cador (Fuse) pro-
Fig. 5
tegen la etapa fi nal así como todo el sistema eléctrico
Fig. 5
en caso de avería. Si utiliza un fusible de repuesto, no
haga nunca un puente entre los fusibles ni los sustituya
Fig. 5
por otros con un voltaje superior.
Fig. 5
Ejemplos de conexiones
Conexión del suministro de corriente ...........Fig. 2, 2a
Conexión a radio del vehículo
consalida Cinch ............................................Fig. 3
Conexiones de los altavoces ........................Fig. 4/5
Conexión de entrada Direct Aux ....................Fig. 6/6a
+12V
De esta manera, el amplifi cador puede conectarse/desco-
nectarse mediante el interruptor del equipo de radio.
Nota:
Al conectar el amplifi cador mediante un cable PnP-
INPUT, se activará automáticamente.
!
Como particularidad, tras la conexión automática
a la entrada/salida remota, dispondrá de +12 V/
200 mA de tensión de conexión de salida.
Conexiones de alto nivel (High-Input)
El amplifi cador dispone de conexiones de alto nivel
(High- Input) para que se pueda conectar a equipos
de radio sin salidas de baja potencia (Fig. 2a). De esta
manera, se consigue una conexión directa con la salida
de altavoces del equipo de radio.
Conexión Direct Aux Input
Posibilidad de conexión en caso de que la radio
del vehículo no disponga de entradas AUX o de
que éstas estén ocupadas
Aquí puede conectar distintas fuentes NF, por
ejemplo, un reproductor de MP3 o un sistema
de navegación móvil, directamente mediante una
clavija hembra de 3,5 mm en la entrada Direct
Aux Input. Todas las fuentes de señal se oyen de
forma simultánea y su volumen se puede regular
en el equipo fuente correspondiente.
Nota: Para su instalación y conexión, todas las
fuentes NF deben estar en posición Off.
Instalación del cable con clavija hembra
Para la conexión necesita nuestro cable con
clavija hembra de 5 m con el número de pedido
7 607 001 525.
Conexión remota del amplificador con
fuente de tensión conectable de +12V.

Werbung

loading