Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Informations de Sécurité
  • Avant Utilisation
  • Entretien
  • Voor Het Gebruik
  • Tijdens Het Gebruik
  • Antes de Usar
  • Mantenimiento
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Prima Dell'uso
  • Manutenzione
  • Informações de Segurança
  • Antes da Utilização
  • Informacje Dot. Bezpieczeństwa
  • Przed Użyciem
  • Safety Information
  • Before Use
  • Maintenance
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
STRAP 200-2
ART : 2270228
PORTE-VÉLOS À SANGLES MONTÉ SUR LE HAYON
FIETSREK TER BEVESTIGING OP ACHTERKLEP MET
FAHRRADTRÄGER FÜR DIE HECKTÜRE MIT GURTSYSTEM
PORTABICICLETAS TRASERO CON CINCHOS
PORTABICI A CINGHIE PER PORTELLONE POSTERIORE
PORTA-BICICLETAS DE MALA COM CORREIAS
BAGAŻNIK NA ROWERY Z PASAMI DO MONTAŻU NA
TAILGATE-MOUNTED BICYCLE RACK WITH STRAPS
Lire impérativement la notice avant toute utilisation
De handleiding verplicht lezen voor elke ingebruikname
Lesen Sie vor Verwendung die Gebrauchsanweisung aufmerksam durch.
Leer las instrucciones antes de su utilización
Prima dell'utilizzo leggere con molta attenzione le istruzioni.
Por favor, leia as instruções antes de usar
Przed przystąpieniem do użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi.
It is essential to read the manual before use.
MAX 2 x 30 kg
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NORAUTO STRAP 200-2

  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Veränderung dieses Fahrradträgers ist streng untersagt. Der Strap 200-2 wiegt 5,4 kg. Dieser Fahrradträger ist für den Transport von 1 bis 2 Fahrrädern bestimmt. Ein Fahrrad darf nicht mehr als 30 kg wiegen. Die maximale Last auf dem Fahrradträger darf demnach 60 kg nicht überschreiten. Dieser Fahrradträger ist mit den meisten Fahrrädern für Erwachsene sowie Elektrofahrrädern kompatibel.
  • Seite 10 INSTRUCTIONS DE MONTAGE / HANDLEIDING / MONTAGEANLEITUNGEN / INSTRUCCIONES DE MONTAJE / ISTRUZIONI DI MONTAGGIO / INSTRUÇÕES DE MONTAGEM / INSTRUKCJA MONTAŻU / ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLAGE DU PORTE- VÉLOS / PIÈCES / ONDERDELEN / TEILE / PIEZAS / DE MONTAGE VAN DE FIETSDRAGER / PEZZI / PEÇAS / CZĘŚCI / PARTS MONTAGE DES FAHRRADTRÄGERS / ENSAMBLAJE DEL PORTABICICLETAS /...
  • Seite 11 MONTAGE DU PORTE-VÉLOS SUR LA VOITURE / MONTAGE VAN DE FIETSDRAGER OP DE WAGEN MONTAGE DES FAHRRADTRÄGERS AM FAHRZEUG / MONTAJE DEL PORTABICICLETAS EN EL VEHÍCULO MONTAGGIO DEL PORTABICI SULL'AUTOMOBILE / MONTAGEM DO PORTA-BICICLETAS SOBRE O AUTOMÓVEL MONTOWANIE BAGAŻNIKA NA ROWERY NA POJEŹDZIE / MOUNTING THE BICYCLE RACK ONTO THE VEHICLE SANGLES / SPANRIEMEN / SPANNGURTE / CINCHOS / CINGHIE / CORREIAS / PASY / STRAPS VOIR TABLEAU D'AFFECTATION POUR LA VALEUR (P13-15).
  • Seite 12 D/ SANGLES INFÉRIEURES / ONDERSTE SPANRIEMEN / UNTERE SPANNGURTE / CINCHOS INFERIORES / CINGHIE INFERIORI / CORREIAS INFERIORES / PASY DOLNE / LOWER STRAPS MONTAGE DES VÉLOS SUR LE PORTE-VÉLOS / MONTAGE VAN DE FIETS OP DE FIETSDRAGER / ANBRINGUNG DER FAHRRÄDER AUF DEM FAHRRADTRÄGER / MONTAJE DE LAS BICICLETAS SOBRE EL PORTABICICLETAS / SISTEMAZIONE DELLE BICI SUL PORTABICI / MONTAGEM DAS BICICLETAS NO PORTA-BICICLETAS /...
  • Seite 16 2015 - - La liste d'affectation et les véhicules sont susceptibles de changer au fil du temps. En cas de doute, veuillez vous rapprocher de votre centre Norauto. - De lijst van wisselstukken en voertuigen zijn waarschijnlijk ontwikkeld in de tijd.

Diese Anleitung auch für:

2270228

Inhaltsverzeichnis