Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LEITZ TruSens Z-2000 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TruSens Z-2000:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

TruSens
Z-2000
TM

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LEITZ TruSens Z-2000

  • Seite 1 TruSens Z-2000...
  • Seite 3 Welcome to clean air with TruSens. Thank you for allowing us to join you on your journey towards wellness. The air you breathe should be clean, no matter where you are in the room. TruSens SensorPod™, PureDirect™ Technology & DuPont™ Filtration ensure the whole room benefits from cleaner air.
  • Seite 4: Safety Information

    SAFETY INFORMATION PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS • Remove all packaging, including the filter bag, Unplug or disconnect the appliance from the power before use. supply before replacing filters or UV-C emitter, or when Appliances that are obviously damaged must not be •...
  • Seite 5 WEEE is not to be disposed of as unsorted municipal waste Leitz TruSens air purifiers also come equipped with a UV-C emitter. Upon replacement of this item (during the lifetime of the product), these must also be returned and disposed of at your local WEEE collection facility.
  • Seite 6: Feature Highlights

    FEATURE HIGHLIGHTS SensorPod™ Remote air quality monitor that ensures cleaner air, right where you need it. PureDirect™ Technology Independent lab testing confirms that two airflow streams are better than one, moving air effectively and more comfortably throughout the room. Informs and Adapts Colour-coded illuminated ring provides additional information by communicating air quality in real-time.
  • Seite 7: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW Air Purifier Easy-carry handle Air quality indicator display Simple touch control panel 360° air intake Filter cover & knob (underneath) SensorPod Filter & Ultraviolet Sterilisation ™ Power & signal Washable Prefilter indicator Air outlet Carbon Filter Power cord HEPA Filter Air inlet UV Sterilisation...
  • Seite 8: Getting Started

    GETTING STARTED 1. Remove plastic bag from filter Unscrew the bottom cover and remove the plastic bag from the filter. 2. Re-attach filter Secure filter on the bottom cover and replace inside the purifier.
  • Seite 9 3. Set up Plug-in your SensorPod , and place upright on tabletop or counter across the ™ room, within line of sight of the purifier. Plug-in your air purifier unit and power on. Place the purifier on a flat surface, free from obstructions.
  • Seite 10: Control Panel

    CONTROL PANEL Timer Mode Power Button Purifier will automatically turn off after 2, 4, 8, or 12 hours. To cancel this countdown, simply press button until no timer setting is displayed. Fan Speed Settings Select fan speed or AUTO mode. In AUTO mode, UV Mode purifier automatically adjusts fan speed based on air UV bulb within the purifier’s filter chamber is on when...
  • Seite 11 AIR QUALITY DISPLAY Real-time Feedback The revolutionary SensorPod evaluates the condition of your air by measuring ™ both small (PM2.5) and larger (PM10) particulate matter. It calculates the overall air quality using a proprietary algorithm that is reactive to genuine increases in pollutants without overreacting to someone entering the room or settling into the couch.
  • Seite 12: Specifications

    SPECIFICATIONS Air Inlet 360° Air changed 2 times per hr 35 m² Air Delivery Type PureDirect ™ Sensor SensorPod , works up to 15 m from purifier ™ Fan Speed Settings Whisper, 1, 2, Turbo Purification Levels Washable Prefilter, Carbon, HEPA, UV Timer Settings 2, 4, 8, 12 hr Filter Change Indicators...
  • Seite 13: Care & Maintenance

    CARE & MAINTENANCE Accessing the filter chamber 1. Always power off the purifier by pressing the Power Button and unplugging the power cord. 2. Gently place the unit on its side on the floor so that the filter chamber cover and knob are exposed. Fig.
  • Seite 14: Carbon Filter

    REPLACING CARBON FILTER 1. The Carbon indicator will glow red when it is time to replace the Carbon layer. 2. Gently peel away the Prefilter from the fastener strips (Fig. E). 3. Gently peel away the used Carbon layer from the fastener Fig.
  • Seite 15 REPLACING UV BULB 1. The indicator will glow red when it is time to 4. Release carriage from the UV bulb (Fig. L). replace the UV bulb. 5. Secure carriage to new UV bulb (on page 12) 2. Remove HEPA filter drum (Fig. A), and use a (Fig.
  • Seite 16 CLEANING THE SENSORPOD ™ Cleaning the air quality sensor The SensorPod uses an infrared light to detect particulate ™ matter, so it is important that you clean the viewing chamber every 1-2 months to remove any dust or particles that may affect the accuracy of the sensor’s readings. 1.
  • Seite 17: Faq & Troubleshooting

    FAQ & TROUBLESHOOTING Where do I place the SensorPod ™ Anywhere you want to measure the air quality within the room! For optimal results, place the SensorPod ™ up to 15 m away from the air purifier on a counter or table, within line of sight of the purifier. In Auto Mode, the purifier will work to distribute clean air until the SensorPod reads an acceptable level of air quality.
  • Seite 18 FAQ & TROUBLESHOOTING Purifier won’t go into Auto Mode. First, check that the SensorPod is plugged-in and that its light is solid. Next, check that the SensorPod is within range of the purifier (up to 15m). Air quality indicators are off. If both are true and the connection is still failing, see below instructions on repairing the SensorPod’s connection.
  • Seite 19 GUARANTEE Operation of this machine is guaranteed for two years from date of purchase, subject to normal use. Within the guarantee period, ACCO will at its own discretion either repair or replace the defective machine free of charge. Defects due to misuse or use for inappropriate purposes are not covered under the guarantee.
  • Seite 20 Willkommen in Ihrem Zuhause mit sauberer Luft. Schön, dass wir Sie auf Ihrem Weg zu mehr Wohlbefinden begleiten dürfen. Die Raumluft, die wir atmen, sollte bis in die letzte Ecke des Raums sauber sein. Der TruSens SensorPod™, PureDirect™- Technik und DuPont™-Filterung sorgen dafür, dass im gesamten Raum saubere Luft herrscht.
  • Seite 21: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE DIESE ANWEISUNGEN BITTE DURCHLESEN UND • Vor Gebrauch sämtliche Verpackungen einschließlich AUFBEWAHREN Filterbeutel entfernen. Vor dem Auswechseln der UV-Lampe sowie bei • Weist das Gerät sichtbare Schäden auf, darf es nicht Nichtverwendung des Luftreinigers, ist das Gerät vom betrieben werden. Stromnetz zu trennen.
  • Seite 22 Das Symbol bedeutet, dass das Altgerät nicht als unsortierter Siedlungsabfall entsorgt Elektro- und Elektronik-Altgeräte werden darf. Leitz TruSens Luftreiniger sind außerdem mit einem UV- Nach Ablauf der Nutzungsdauer Ihres Produkts gilt C-Strahler ausgestattet. Nach dem Austausch dieses dieses als Elektro- und Elektronik-Altgerät. Für solche Artikels (während der Lebensdauer des Produkts)
  • Seite 23 TECHNIK SensorPod™ Remote-Luftqualitätsmesser, der saubere Luft im ganzen Raum gewährleistet. PureDirect™-Technologie Unabhängige Labortests bestätigen: Zwei Luftströme sind besser als einer und gewährleisten eine effektive und komfortablere Luftverteilung im Raum. Informiert und passt sich an Der farbcodierte Leuchtring zeigt die Luftqualität in Echtzeit an.
  • Seite 24 PRODUKT Luftreiniger Bequemer Tragegriff Luftqualitätsanzeige Einfaches Touch-Bedienfeld 360 Grad Lufteinlass Filterabdeckung & Knopf (Unterseite) SensorPod Filter & UV-Sterilisation ™ Leistungs- und Waschbarer Vorfilter Signalanzeige Luftauslass Aktivkohlefilter Netzkabel HEPA-Filter Lufteinlass Abdeckung UV-Sterilisation...
  • Seite 25: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE 1. Plastikbeutel vom Filter entfernen Untere Abdeckung abschrauben. Plastikbeutel vom Filter entfernen. 2. Filter wieder anbringen Filter an Abdeckung anbringen und Abdeckung anschrauben.
  • Seite 26 3. Einrichtung SensorPod an Steckdose anschließen. SensorPod auf einem Tisch oder einer anderen Fläche in Sichtlinie zum Luftreiniger auf der anderen Raumseite aufstellen. Gerät an Steckdose anschließen und einschalten. Luftreiniger auf einer flachen Fläche mit ausreichend Abstand zu Hindernissen aufstellen. - Von allen Seiten muss Luft ungehindert in den Luftreiniger strömen können.
  • Seite 27 BEDIENFELD Timerbetrieb Betriebsschalter Der Luftreiniger schaltet nach 2, 4, 8 oder 12 Stunden automatisch ab. Zum Abbrechen dieses Countdowns die Taste drücken, bis keine Timereinstellung mehr angezeigt wird. Einstellung der Gebläsegeschwindigkeit Die Gebläsegeschwindigkeit oder den Automatikmodus wählen. UV-Modus Im Automatikmodus wird die Gebläsegeschwindigkeit Die UV-Lampe in der Filterkammer ist eingeschaltet, automatisch gemäß...
  • Seite 28: Luftqualitätsanzeige

    LUFTQUALITÄTSANZEIGE Echtzeit-Rückmeldung Der revolutionäre SensorPod™ bewertet den Zustand der Raumluft, indem er Feinstaub (PM2,5) und größere Partikel (PM10) misst. Er berechnet die Gesamtluftqualität anhand eines proprietären Algorithmus, der auf echte Steigerungen der Schadstoffe anspricht, jedoch nicht überreagiert, wenn jemand den Raum betritt oder sich auf eine Couch setzt. Die Luftqualitätsanzeige besteht aus einem farbcodierten Leuchtring, der anzeigt, ob die Luftqualität gut, mäßig oder schlecht ist, und aus einer detaillierten Zahlenangabe.
  • Seite 29: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Lufteinlass 360 Grad 2 Lufterneuerungen pro Stunde 35 m² Luftzufuhrtechnik PureDirect ™ Sensor SensorPod™, funktioniert in einer Entfernung zum Luftreiniger von bis zu 15 m Gebläsegeschwindigkeit Flüsterbetrieb, 1, 2, Turbo Reinigungsstufen Waschbarer Vorfilter, Aktivkohlefilter, HEPA-Filter, UV Timereinstellungen 2, 4, 8, 12 Stunden Wechselanzeigen Aktivkohle-/HEPA-Filter, UV-Lampe Geräuschentwicklung...
  • Seite 30: Wartung & Pflege

    WARTUNG & PFLEGE Öffnen der Filterkammer 1. Den Luftreiniger immer am Betriebsschalter ausschalten und das Netzkabel ziehen. 2. Das Gerät vorsichtig auf die Seite auf den Boden legen, sodass der Knopf und die Abdeckung der Abb. A Filterkammer zugänglich sind. 3.
  • Seite 31: Waschen Des Vorfilters

    AUSTAUSCH DES AKTIVKOHLEFILTERS 1. Die Aktivkohlefilter-Anzeige leuchtet rot, wenn der Aktivkohlefilter ausgetauscht werden muss. 2. Den Vorfilter vorsichtig von den Befestigungsstegen ablösen (Abb. E). 3. Den verbrauchten Aktivkohlefilter vorsichtig von den Abb. E Befestigungsstegen ablösen (Abb. F). 4. Einen neuen Aktivkohlefilter um die Filtertrommel legen und an den Befestigungsstegen befestigen (Abb.
  • Seite 32: Austausch Der Uv-Lampe

    AUSTAUSCH DER UV-LAMPE 4. Die Halterung von der UV-Lampe lösen (Abb. L). 1. Die Anzeige leuchtet rot, wenn die UV-Lampe ausgetauscht werden muss. 5. Eine neue UV-Lampe (siehe Seite 29) in die Halterung stecken (Abb. M) und diese in den 2.
  • Seite 33: Reinigung Des Sensorpod

    REINIGUNG DES SENSORPOD ™ Reinigung des Luftqualitätssensors Der SensorPod™ ist ein Infrarotsensor. Die Sensorkammer muss alle 1–2 Monate gereinigt werden, damit die Messgenauigkeit nicht durch Staub oder Partikel beeinträchtigt wird. 1. Den SensorPod durch Ziehen des Netzkabels ausschalten. 2. Die Abdeckung an der Vorderseite um 90° nach oben aufklappen.
  • Seite 34: Faq & Fehlerbehebung

    FAQ & FEHLERBEHEBUNG Wo muss der SensorPod™ An einer beliebigen Stelle im Raum, an der die Luftqualität gemessen aufgestellt werden? werden soll. Optimal ist die Aufstellung in Sichtlinie zum Luftreiniger und bis zu 15 Meter von diesem entfernt auf einer Arbeitsfläche oder einem Tisch. Im Automatikmodus verteilt der Luftreiniger saubere Luft, bis vom SensorPod™...
  • Seite 35 FAQ & FEHLERBEHEBUNG Der Luftreiniger wechselt nicht in Prüfen, ob der SensorPod angeschlossen ist und seine Anzeige dauerhaft den Automatikmodus. leuchtet. Oder Die Luftqualitätsanzeigen sind Als nächstes prüfen, ob sich der SensorPod in Reichweite des Luftreinigers ausgeschaltet. befindet (bis zu 15 m). Oder Die Sensorsignalanzeige des Trifft beides zu und es wird weiterhin keine Verbindung hergestellt, die...
  • Seite 36: Garantie

    GARANTIE Der Betrieb des Geräts ist bei normaler Verwendung für 2 Jahre ab Kaufdatum gewährleistet. Innerhalb des Garantiezeitraums wird das Gerät bei einem Defekt von ACCO nach eigenem Ermessen kostenlos instand gesetzt oder ersetzt. Die Garantie deckt keine Mängel aufgrund missbräuchlicher oder unsachgemäßer Verwendung ab.
  • Seite 37 United Kingdom www.accobrands.com ACCO UK Limited Oxford House Aylesbury HP21 8SZ...
  • Seite 38 ©2020 ACCO Brands. All rights reserved. s of E.I. du Pont Nemours Company used under license. 21973P002...

Inhaltsverzeichnis