Anpassung Das Headset ist beschriftet und für Ihre Bequemlichkeit einstellbar. Remove the white foam padding Entfernen Sie die weiße from each earcup. Schaumstoffpolsterung von jeder Ohrmuschel. DE | 51...
Seite 52
Anpassung Das Headset ist beschriftet und für Ihre Bequemlichkeit einstellbar. Passen Sie die Ohrmuscheln, das Stirnband Stellen Sie sicher, dass die Ohrmuscheletiketten und die Kabel an, um eine bequeme, aber den Seiten Ihres Kopfes entsprechen und bequeme Passform zu erzielen. platzieren Sie sie auf Ihren Ohren.
Tactical Sound Control™ Technologie Dieses Produkt enthält TSC - Tactical Sound Control. Es handelt sich hierbei um eine Mikrofontechnologie, die es dem Nutzer gestattet, die Welt um sich herum stets bei sicherer Lautstärke zu hören. Wenn der Umgebungslärmpegel eine sichere Lautstärke übersteigt, reagiert die Mikrofontechnologie sofort und dämmt das Geräusch auf ein sicheres Niveau.
Laden Das Headset kann mit dem mitgelieferten wiederaufladbaren Lithium-Batterie-Pack mit Strom versorgt werden. Die Ladung des Lithium-Batterie-Packs reicht für über 14. Schieben Sie die Batterieabdeckung Wenn Sie das Lithium-Pack verwenden, nach oben in Richtung Kopfhörerbügel, verbinden Sie bitte das Kabel des Batterie- um sie zu öffnen.
Seite 56
Laden Das Headset kann mit dem mitgelieferten wiederaufladbaren Lithium-Batterie-Pack mit Strom versorgt werden. Die Ladung des Lithium-Batterie-Packs reicht für über 14. Bitte laden Sie mit dem mitgelieferten Während das Kabel in den Ladeanschluss eingesteckt ist (7), informiert Sie die LED- Kabel, indem Sie es in den Ladeanschluss einstecken (7).
Batterien Das Headset kann auch mit 3 AAA-Batterien betrieben werden. Die Ladung von 3 AAA-Batterien reicht für über 24 Stunden und die Batterien müssen dann ersetzt werden: Schieben Sie die Batterieabdeckung Wenn Sie AAA-Batterien verwenden, „nach oben“ in Richtung achten Sie beim Einlegen bitte auf die Kopfhörerbügel, um sie zu öffnen.
Ein-/Ausschalten Einschalten: Die Multifunktionstaste für 3 Sekund- en gedrückt halten (Sie hören ein „Power on“) Ausschalten: Die Multifunktionstaste für 3 Sekund en gedrückt halten (Sie hören ein „Power off“) DE | 58...
Bluetooth-Kopplung Nach dem Einschalten startet der Kopplungsmodus automatisch. (Sie hören „Bluetooth Pairing Mode“) Öffnen Sie die Bluetooth- Suchen Sie nach „ISOtunes Sport DEFY“. Koppeln und verbinden Einstellungen auf Ihrem Gerät. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie „Bluetooth verbunden“ DE | 59...
Verbindung mit diesem her, wie unter Bluetooth- Kopplung. Dies wird Gerät B sein. 4. Öffnen Sie auf Gerät A das Bluetooth-Menü und verbinden Sie es manuell mit dem ISOtunes Sport DEFY. 5. Beide Geräte sind nun verbunden. DE | 60...
Musik Wiedergabe/Pause: Die Multifunktionstaste einmal kurz drücken Nächster Titel: Die Multifunktionstaste zweimal drücken Vorheriger Titel: Die Multifunktionstaste verdreifachen drücken Musik Lautstärke +: Kurz drücken auf Lautstärke + Musik Lautstärke -: Kurz drücken auf Lautstärke - TSC Lautstärke +: Kurz drücken auf Lautstärke + TSC Lautstärke -: Kurz drücken auf Lautstärke - DE | 61...
Anrufe Anruf entgegennehmen/beenden: Die Multifunktionstaste einmal kurz drücken Anruf ablehnen: Die Multifunktionstaste für 1 Sekunde gedrückt halten Siri/Google Assistent Die Multifunktionstaste für 1 Sekunde gedrückt halten DE | 62...
19.9 22.3 27.8 30.8 38.8 44.3 50.0 46.3 42.4 ISOtunes® Sport DEFY ist geprüft und zugelassen nach ANSI S3.19- Standard Deviation, dB 1974 Spezifikationen und den europäischen Sicherheitsnormen EN 352-1:2002. EN 352-1:2002 Table (SNR Table) ANSI Frequency (Hz) 1000 2000...
Seite 64
Entfernen Sie den Akku ganz vom Gerät und installieren die AAA-Batterien, wie auf dem Produkt angegeben. • Reinigen Sie Ihre ISOtunes Sport DEFY Kopfhörer, indem Sie Verwenden Sie nicht den Lithiumakku und die AAA-Batterien sie sanft mit einem sauberen, feuchten Tuch abwischen.
Seite 65
Automatische Abschaltung • der Gehörschutz regelmäßig auf Be triebsfähigkeit geprüft wird. ISOtunes® Sport DEFY schaltet sich nach 4 Stunden Nutzung automatisch ab. Wenn diese Empfehlungen nicht eingehalten werden, kann der Gehörschutz erheblich eingeschränkt werden. WARNUNGEN ISOtunes® XTRA 2.0 dämmt Umgebungslärm hervorragend.
Seite 66
GB & Europa 4. Legen Sie neue Schaumstoffeinlagen ein. 5. Lassen Sie die neuen Ohrpolster auf der Ohrmuschel einrasten. uk-eurosupport@isotunesaudio.com Nordamerika Achtung: Der Nutzer wird gewarnt, dass Änderungen und support@isotunesaudio.com Modifizierungen durch die für die Einhaltung der Bestimmungen 1-844-396-3737 verantwortlichen Partei dazu führen können, dass die Montag bis Freitag 9 - 17 Uhr Benutzungserlaubnis für dieses Gerät erlischt.