Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04
USER MANUAL
HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DO UTILIZADOR
DTPP01
DTPP03
2
4
6
8
10
12
14
DTPP02
DTPP04

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perel DTPP01

  • Seite 1 DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 DTPP01 DTPP02 DTPP03 DTPP04 USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2: Safety Instructions

    DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 USER MANUAL Introduction Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer. Safety Instructions Read and understand this manual and all safety signs before using this appliance.
  • Seite 3: Technical Specifications

    If the dry soil alarm still sounds after watering, check the pH value of the soil. 3. Regularly clean the tip of the probes using abrasive paper and steel wool. Technical Specifications power supply ..................2 x LR1130 (incl.) colour DTPP01 ......................yellow DTPP02 ......................blue DTPP03 ....................brown – red DTPP04 ......................green material body ......................
  • Seite 4: Veiligheidsvoorschriften

    DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 HANDLEIDING Inleiding Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer. Veiligheidsvoorschriften Lees en begrijp de handleiding en alle veiligheidsvoorschriften voor de ingebruikname.
  • Seite 5: Technische Specificaties

    3. Reinig de punt van de sondes regelmatig met schuurpapier en staalwol. Technische specificaties voeding ................2 x LR1130-batterij (meegelev.) kleur DTPP01 ......................geel DTPP02 ......................blauw DTPP03 ....................bruin – rood DTPP04 ......................groen materiaal behuizing ..................... polyresin sondes ......................
  • Seite 6: Consignes De Sécurité

    DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 MODE D'EMPLOI Introduction Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement le présent mode d'emploi avant la mise en service de l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur. Consignes de sécurité...
  • Seite 7: Spécifications Techniques

    Si l'alarme continue de retentir après l'arrosage, vérifier le pH du sol. 3. Nettoyer régulièrement la pointe des sondes avec du papier abrasif et de laine d'acier. Spécifications techniques alimentation ..................2 x pile LR1130 (incl.) couleur DTPP01 ......................jaune DTPP02 ......................bleu DTPP03 ....................brun - rouge DTPP04 ....................... vert matériau boîtier ......................
  • Seite 8: Manual Del Usuario

    DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 MANUAL DEL USUARIO Introducción ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor. Instrucciones de seguridad Lea y comprenda este manual y todas las instrucciones de seguridad antes de usar el aparato.
  • Seite 9: Especificaciones

    3. Limpie regularmente la punta de las sondas con papel de lija y lana de acero. Especificaciones alimentación ............... 2 x pila de botón LR1130 (incl.) color DTPP01 ......................amarillo DTPP02 ....................... azul DTPP03 ....................marrón - rojo DTPP04 ......................verde material carcasa .......................
  • Seite 10: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 11: Technische Daten

    Erde. 3. Reinigen Sie die Spitze der Sonden regelmäßig mit Schmirgelpapier und Stahlwolle. Technische Daten Stromversorgung ........2 x LR1130-Knopfzelle (im Lieferumfang enthalten) Farbe DTPP01 ......................gelb DTPP02 ......................blau DTPP03 ..................... braun - rot DTPP04 ......................grün Material Gehäuse .......................
  • Seite 12: Instrukcja Obsługi

    DTPP01/DTPP02/DTPP03/DTPP04 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą. Wskazówki bezpieczeństwa Przed zastosowaniem urządzenia należy zapoznać...
  • Seite 13: Specyfikacja Techniczna

    Jeżeli po podlaniu czujnik wilgotności wciąż emituje dźwięk, należy sprawdzić pH gleby. 3. Regularnie czyścić końcówki sond papierem ściernym i wełną stalową. Specyfikacja techniczna zasilanie ..................2 x LR1130 (w zestawie) kolor DTPP01 ......................żółty DTPP02 ......................niebieski DTPP03 ..................brązowo-czerwony DTPP04 ......................zielony materiał...
  • Seite 14: Manual Do Utilizador

    MANUAL DO UTILIZADOR Introdução Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
  • Seite 15 Caso o alarme continue a tocar depois de regar, verifique o pH do solo. 3. Limpe regularmente a ponta das sondas utilizando um papel abrasivo e palha de aço. Especificações alimentação ................... 2 x LR1130 (incl.) DTPP01 ......................amarelo DTPP02 ....................... azul DTPP03 ..................castanho - vermelho DTPP04 ......................verde material exterior .......................
  • Seite 16 gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
  • Seite 17 improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.
  • Seite 18 Powyższe postanowienia mogą podlegać modyfikacji w zależności od wyrobu (patrz art obsługi). Made in PRC Imported for PEREL by Velleman nv Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium www.perel.eu...

Diese Anleitung auch für:

Dtpp02Dtpp03Dtpp04

Inhaltsverzeichnis