Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DE
AT
AUSFÜHRLICHE
GEBRAUCHSANLEITUNG
FÜR ELEKTRISCHE
STANDHERDE
www.gorenje.com
www.gorenje.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Gorenje EC639K

  • Seite 1 AUSFÜHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG FÜR ELEKTRISCHE STANDHERDE www.gorenje.com www.gorenje.com...
  • Seite 2 Regionallager, aus dem Ihnen das Gerät zugestellt wurde. Die entsprechenden Telefonnummern finden Sie auf der Rechnung bzw. auf dem Lieferschein. Die Gebrauchsanleitung für das Gerät finden Sie auch auf unserer Internetseite: http://www.gorenje.com Wichtige Informationen Tipp, Bemerkung...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALT VORWORT WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM ANSCHLUSS DES Gerätes 10 ELEKTROSTANDHERD 14 BEDIENEINHEIT 15 GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD GEBRAUCH DES 16 GEBRAUCH DES GERÄTES GERÄTES 16 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 16 KOCHZONE/KOCHSTELLE (VOM MODELL ABHÄNGIG) 19 BACKOFEN 22 AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN 24 AUSWAHL DER ZUSATZFUNKTIONEN 26 START DES BACK-/BRATVORGANGS 26 ABSCHALTEN DES BACKOFENS...
  • Seite 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE LESEN SIE BITTE DIE GEBRAUCHSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren, wie auch von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie das Gerät unter entsprechender Aufsicht gebrauchen oder entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die mit dem Gebrauch des...
  • Seite 5 HINWEIS: Brandgefahr: Bewahren Sie auf der Glaskeramikoberfläche keine Gegenstände auf. HINWEIS: Kochen mit Fett oder Öl auf einer unbeaufsichtigten Kochzone kann gefährlich sein und einen Brand verursachen. Versuchen Sie NIEMALS, einen Brand mit Wasser zu löschen. Schalten Sie im Brandfall das Gerät umgehend aus und ersticken Sie die Flammen, indem Sie den Kochtopf mit einem Deckel oder einem feuchten Lappen zudecken.
  • Seite 6 HINWEIS: Falls die Glaskeramikoberfläche einen Sprung aufweist, schalten Sie das Gerät umgehend aus, um einen Stromschlag zu vermeiden. Schalten Sie alle Kochzonen aus und schrauben Sie die Sicherung heraus bzw. schalten Sie die Hauptsicherung aus, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen.
  • Seite 7 Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine Wasserdampf-Reinigungsgeräte oder Hochdruckreiniger, da diese einen Stromschlag verursachen können. Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, muss dieses vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienstfachmann ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. - Achtung: Kipp-/Umsturzgefahr - HINWEIS: Um ein Umkippen des Geräts zu verhindern, ist das Gerät bei der Aufstellung mit den beigelegten...
  • Seite 8 Das Gerät darf nur von einem Kundendienst oder einem autorisierten Elektrofachmann angeschlossen werden. Im Fall von unfachmännischen Eingriffen oder Reparaturen des Geräts, besteht die Gefahr schwerer Körperverletzungen und Beschädigungen des Geräts. Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch Das Gerät darf nicht in der Nähe von im Haushalt bestimmt.
  • Seite 9: Vor Dem Anschluss Des Gerätes

    Sorgen Sie dafür, dass die Lüftungsöffnungen nicht bedeckt oder behindert sind. Das Gerät ist schwer, deswegen sind bei der Aufstellung mindestens zwei Personen erforderlich. VOR DEM ANSCHLUSS DES GERÄTES Lesen Sie vor dem Anschluss des Gerätes bitte aufmerksam die Gebrauchsanleitung durch. Die Beseitigung einer Störung bzw. Reklamation, die wegen eines unfachmännischen Anschlusses oder Gebrauchs entstanden ist, wird von der Garantie nicht gedeckt.
  • Seite 10: Elektrostandherd

    ELEKTROSTANDHERD BESCHREIBUNG DES GERÄTES UND DES ZUBEHÖRS (vom Modell abhängig) Da die Geräte, für welche diese Anleitung erstellt wurde, verschiedene Ausrüstungen haben können, sind vielleicht auch Funktionen und Zubehör beschrieben, die Ihr Gerät nicht besitzt. Kochfeldabdeckung Kochzone Bedieneinheit Türkontaktschalter Führungen - Einschubebe- Backofentür Türgriff...
  • Seite 11 ABLAGEFACH Bewahren Sie im Ablagefach keine brennbaren, explosiven und temperaturempfindlichen Gegenstände (wie z.B. Papier, Geschirrtücher, PVC-Beutel, Reinigungssprays und Reinigungsmittel) auf, weil diese beim Gebrauch des Backofens einen Brand verursachen können. VERSENKBARE BEDIENKNEBEL Knebel zuerst leicht eindrücken, damit er herausspringt, danach können Sie ihn drehen. Drehen Sie den versenkbaren Bedienknebelnach jedem Gebrauch auf die Position „0“...
  • Seite 12: Backofenzubehör

    BACKOFENZUBEHÖR (vom Modell abhängig) Der GLASBRÄTER wird zum Backen/Braten mit allen Beheizungsarten verwendet. Sie können den Glasbräter auch als Serviertablett verwenden. Der ROST wird zum Grillen verwendet, Sie können das Fleisch direkt auf den Rost oder auf das Backblech legen. Der Rost verfügt über eine Sicherheitsklinke, die ein Herausfallen des Rostes verhindern.
  • Seite 13 Bei Drahtführungen müssen Sie den Rost und die Backbleche immer in die Führungsrinne der Drahtführungen einschieben. Ziehen Sie bei der Ausstattung mit Teleskop-Ausziehführungen zuerst die Führungen einer Einschubebene heraus, stellen Sie den Rost oder ein Backblech darauf und schieben Sie diese wieder bis zum Anschlag in den Garraum.
  • Seite 14: Bedieneinheit

    BEDIENEINHEIT (vom Modell abhängig) 4a 4b 4c BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE HINTEN LINKS BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE VORNE LINKS WAHLTASTE FÜR DIE BEHEIZUNGSART 4 a TASTE KINDERSICHERUNG/SPERRE 4 b TASTE ELEKTRONISCHE ZEITSCHALTUHR 4 c START/STOPP-TASTE zum Starten und Beendigen des Programms TEMPERATUREINSTELLKNEBEL BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE VORNE RECHTS BEDIENUNGSKNEBEL KOCHZONE HINTEN RECHTS HINWEIS: Die Symbole der Beheizungsarten finden Sie auf dem Bedienknebeloder auf der...
  • Seite 15: Gerätedaten - Typenschild

    GERÄTEDATEN - TYPENSCHILD (vom Modell abhängig) A Seriennummer B Modell C Typ D Warenzeichen E Codenummer F Technische Daten G Zeichen für Konformität H Werkseinstellung Gasart Das Typenschild mit den Gerätedaten ist am Rand des Backofens befestigt und wird sichtbar, wenn die Gerätetür geöffnet wird.
  • Seite 16: Gebrauch Des Gerätes

    GEBRAUCH DES GERÄTES VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH Nehmen Sie nach der Lieferung des Gerätes alle Zubehörteile, einschließlich der Transportausrüstung, aus dem Garraum. Reinigen Sie alle Zubehörteile mit warmem Wasser und einem handelsüblichen Geschirrspülmittel. Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine scheuernden Reinigungsmittel.
  • Seite 17 GLASKERAMIKOBERFLÄCHE - Die Kochzone erreicht schnell die eingestellte Kochstufe bzw. Heiztemperatur, wobei die Umgebung der heißen Kochzonen kühl bleibt. - Die Glaskeramikplatte ist gegen Temperaturänderungen beständig. - Falls Sie das Glaskeramikkochfeld als Abstellfläche benutzen, kann es zu Beschädigungen oder Kratzern auf der Oberfläche kommen. - Die Zubereitung von Speisen in Aluminium- oder Kunststoff behältern auf heißen Kochzonen ist nicht gestattet.
  • Seite 18: Tipps Zum Kochgeschirr

    TIPPS ZUM KOCHGESCHIRR - Verwenden Sie zum Kochen nur hochwertige Kochtöpfe mit ebenen und stabilen Böden. - Der Kochtopfboden sollte den gleichen Durchmesser haben wie die Kochzone. - Kochgeschirr aus feuerfestem Glas mit speziell geschliff enem Boden ist zur Verwendung auf Kochplatten nur geeignet, wenn sein Durchmesser mit dem Durchmesser der einzelnen Kochplatte übereinstimmt.
  • Seite 19: Backofen

    BACKOFEN EINSCHALTEN UND EINSTELLEN Nach dem Anschluss des Gerätes an das Stromnetz oder nach einer länger andauernden Stromunterbrechung blinkt auf dem Display die Zeitanzeige 12:00 und das Symbol leuchtet. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. EINSTELLUNG DER UHR Durch Berühren der Tasten oder kann die Tageszeit eingestellt werden;...
  • Seite 20: Auswahl Der Beheizungsart

    AUSWAHL DER BEHEIZUNGSART (vom Modell abhängig) Wählen Sie durch Drehen des Knebels (nach links oder rechts) die Beheizungsart des Backofens aus (siehe Programmtabelle, vom Modell abhängig). Sie können die Einstellungen auch während des Betriebs des Backofens ändern. BEHEI- BESCHREIBUNG EMPFOHLENE ZUNGS- TEMPERATUR (°C) BACKOFEN-BEHEIZUNGSARTEN...
  • Seite 21 BEHEI- BESCHREIBUNG EMPFOHLENE ZUNGS- TEMPERATUR (°C) OBERHITZE MIT GEBLÄSE Gleichzeitig sind die Oberhitze und das Gebläse in Betrieb. Verwenden Sie diese Beheizungsart, wenn Sie größere Fleischstücke und Geflügel braten möchten. Diese Beheizungsart ist auch zum Gratinieren von Speisen geeignet. HEISSLUFT MIT UNTERHITZE Gleichzeitig sind die Unterhitze, der Ringheizkörper und das Heißluftgebläse in Betrieb.
  • Seite 22: Auswahl Der Einstellungen

    AUSWAHL DER EINSTELLUNGEN EINSTELLUNG DER BACK-/BRATTEMPERATUR Stellen Sie den Temperaturwahlknebel auf die Position wenn Sie die Beheizungsart Großflächengrill und Grill verwenden. Stellen Sie durch Drehen des Knebels die gewünschte TEMPERATUR ein. Nach dem Einschalten des Gerätes durch Berühren der START-Taste, erscheint auf dem Display die Temperatur-Ikone.
  • Seite 23: Einstellung Der Betriebsdauer

    Einstellung der Betriebsdauer Bei dieser Beheizungsart bestimmen Sie, wie lange der Backofen in Betrieb sein soll. Stellen Sie die gewünschte Betriebsdauer ein. Stellen Sie zuerst die Minuten und dann die Stunden ein. Auf dem Display werden die Ikone und die Betriebsdauer angezeigt.
  • Seite 24: Auswahl Der Zusatzfunktionen

    AUSWAHL DER ZUSATZFUNKTIONEN Sie können Zusatzfunktionen durch Drücken der gewünschten Taste oder Tastenkombination ein- bzw. ausschalten. KINDERSICHERUNG Die KINDERSICHERUNG wird durch Berühren der Taste KINDERSICHERUNG aktiviert. Auf dem Display erscheint der Text „Loc“, der 5 Sekunden lang leuchtet. Durch erneutes Berühren der Taste wird die Funktion Kindersicherung ausgeschaltet.
  • Seite 25: Änderung Des Display-Kontrastes

    5sek SIGNALTON Sie können die Lautstärke des akustischen Signals einstellen, wenn keine andere Zeitfunktion aktiviert ist (es wird nur die aktuelle Tageszeit angezeigt). Halten Sie fünf Sekunden lang die Taste gedrückt. Auf dem Display erscheinen das Wort „Vol“ und zwei Balken, die hell beleuchtet sind.
  • Seite 26: Start Des Back-/Bratvorgangs

    START DES BACK-/BRATVORGANGS Starten Sie den Back-/Bratvorgang durch langes Drücken der START/STOPP-Taste. Die Symbole für den Betrieb und die Temperatur leuchten. Falls keine Zeitfunktion eingestellt ist, wird auf dem Display die Betriebsdauer angezeigt. Symbol für den Betrieb Symbol Aufheizen bzw. Temperatur Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist, ertönt ein kurzes akustisches Signal, das Symbol für die Temperatur erlischt nach einer gewissen Zeit.
  • Seite 27: Beheizungsarten, Back-/ Brattabellen

    BEHEIZUNGSARTEN, BACK-/ BRATTABELLEN Wenn Sie die Werte für eine Speise in der Tabelle nicht finden, verwenden Sie die Werte für eine ähnliche Speise. Die Angaben gelten für das Backen/Braten auf einer Einschubebene. Bei den Temperaturen ist immer ein niedriger und ein höherer Wert angegeben. Stellen Sie zuerst die niedrigere Temperatur ein.
  • Seite 28 ÜBLICHE BRATSTUFEN UND EMPFOHLENE KERNTEMPERATU- REN FÜR VERSCHIEDENE ARTEN VON FLEISCH Farbe des Fleisches beim Speise Kerntemperatur (°C) Aufschneiden und Farbe des Saftes RINDFLEISCH fleischrot, wie rohes Fleisch, Rosa 40-45 wenig Saft Englisch 55-60 hellrot, viel Saftes Medium 65-70 rosig, wenig Saftes gleichmäßig braun, wenig Durch 75-80...
  • Seite 29: Ober- Und Unterhitze

    OBER- UND UNTERHITZE Die Heizelemente im Ober- und Unterteil des Garraums strahlen die Hitze gleichmäßig in den Garraum. Braten: Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche aus rostfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren. Sorgen Sie beim Braten von Fleisch dafür, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt und wenden Sie das Fleisch mehrmals.
  • Seite 30 Backen: Benutzen Sie nur eine Einschubebene und dunkle Backbleche. In hellen Backformen wird das Backgut schlechter gebräunt, weil die Wärme reflektiert wird. Stellen Sie Backformen immer auf den Rost. Falls Sie das beigelegte Backblech verwenden, entfernen Sie den Rost. Wenn Sie den Garraum vorheizen, ist die Zubereitungszeit kürzer. Speise Einschubebene Temperatur...
  • Seite 31 GROSSFLÄCHENGRILL, GRILL Bei der Beheizungsart Großflächengrill sind die Oberhitze und das an der Garraumdecke angebrachte Infrarot- Heizelement in Betrieb. Bei der Beheizungsart Grill ist nur das Infrarot-Heizelement in Betrieb, das zum Großflächengrill gehört. Die maximale Temperatur beim Grillen: 230°C. Heizen Sie das Infrarot-Heizelement (Grill) ungefähr 5 Minuten vor. Kontrollieren Sie den Grillvorgang die ganze Zeit.
  • Seite 32 Tabelle: Grillen mit dem Großflächengrill Speise Gewicht Einschu- Temperatur Zubereit- bebene (°C) ungszeit (von unten) (Min.) FLEISCH Schnitzel aus 15-20 180 g/Stück Rinderfilet, rosa Schnitzel aus 18-25 180 g/Stück Rinderfilet, durch Schnitzel 20-25 150 g/Stück (Schweinenacken) Koteletts 280 g/Stück 20-25 Kalbsschnitzel 140 g/Stück 20-25...
  • Seite 33: Braten Mit Dem Grillspieß

    Braten mit dem Grillspieß (vom Modell abhängig) Die maximale zugelassene Temperatur beim Braten mit dem Drehspieß beträgt 230°C. Stecken Sie das Spießgestell in die 3. Führung ein und schieben Sie das hohe Backblech (Fettpfanne) in die 1. Führung von unten. Stecken Sie das Fleischstück mittig auf den Spieß...
  • Seite 34: Grill Mit Gebläse

    GRILL MIT GEBLÄSE Bei dieser Beheizungsart sind gleichzeitig das Infrarot-Heizelement und das Gebläse in Betrieb. Zum Braten von Fleisch, Fisch und Gemüse. (Siehe Beschreibung und Tipps für „GRILL“) Speise Gewicht Einschu- Temperatur Zubereit- bebene (°C) ungszeit (von unten) (Min.) FLEISCH Ente 2000 150-170...
  • Seite 35: Braten Mit Fleischsonde

    Braten mit Fleischsonde (vom Modell abhängig) Beim Braten mit Fleischsonde müssen die Beheizungsart, die gewünschte Temperatur im Garraum und die Temperatur des Fleischkerns eingestellt werden. Entfernen Sie den Metallzapfen von der Buchse zum Anschließen der Fleischsonde in der oberen linken Ecke des Garraums.
  • Seite 36 Starten Sie das Programm nach Auswahl der Temperatur durch längeres Drücken der Taste START/STOPP. Während des Betriebs blinken auf dem Display abwechselnd die eingestellte Temperatur und die aktuelle Temperatur. Links wird die Temperaturskala angezeigt. a Anfang b Mitte c Ende Sobald die eingestellte Temperatur des Fleischkerns erreicht ist, schaltet sich der Backofen automatisch aus.
  • Seite 37: Heissluft Mit Unterhitze

    HEISSLUFT MIT UNTERHITZE Gleichzeitig sind die Unterhitze, der Ringheizkörper und das Heißluftgebläse in Betrieb. Zum Backen von Pizzas, Apfelstrudeln und Obsttorten. (Siehe Beschreibung und Tipps für OBER-/ UNTERHITZE) Speise Einschubebene Temperatur Zubereit-ungszeit (von unten) (°C) (Min.) Käsekuchen, Mürbeteig 150-160 65-80 Pizza* 200-210 15-20...
  • Seite 38 HEISSLUFT Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Gebläse in Betrieb. Das Gebläse an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen der heißen Luft um das Back-/Bratgut. Braten: Verwenden Sie Backbleche aus Email, feuerfestem Glas, Ton oder Gusseisen. Backbleche aus rostfreiem Stahl sind nicht geeignet, weil sie die Wärme sehr stark reflektieren. Sorgen Sie beim Braten von Fleisch, dass im Backblech genügend Flüssigkeit ist, damit das Fleisch nicht anbrennt.
  • Seite 39 Backen: Vorheizen des Backofens wird empfohlen. Kleingebäck können Sie auf mehreren Einschubebenen (2. und 3.) in niedrigen Backblechen backen. Die Zubereitungszeit kann bei gleichen Backblechen verschieden sein. Möglicherweise werden Sie das obere Backblech früher aus dem Backofen nehmen müssen als das untere.
  • Seite 40: Unterhitze Mit Gebläse

    UNTERHITZE MIT GEBLÄSE Diese Beheizungsart ist vor allem zum Backen von niedrigem Backgut und zum Einkochen von Obst und Gemüse geeignet. Verwenden Sie die 2. Führung von unten und nicht allzu hohe Backbleche, damit die erhitzte Luft auch auf der Oberseite des Backguts kreisen kann.
  • Seite 41: Ober-, Unterhitze Mit Gebläse

    OBER-, UNTERHITZE MIT GEBLÄSE Diese Beheizungsart ist zum Backen von jeder Art von Gebäck, zum Auftauen von gefrorenen Lebensmitteln, zum Dörren von Obst und Gemüse geeignet. Bevor Sie das Back-/Bratgut in den vorgeheizten Backofen stellen, warten Sie, bis das Indikatorlämpchen zum ersten Mal ausgeht. Die besten Ergebnisse erzielen Sie beim Backen/Braten auf einer Einschubebene.
  • Seite 42 EKO (ÖKO) BACKEN/BRATEN Gleichzeitig sind der Ringheizkörper und das Gebläse in Betrieb. Das Gebläse an der Rückwand des Garraums sorgt für ständiges Kreisen der heißen Luft um das Brat-/Backgut. Speise Einschubebene Temperatur Zubereit- (von unten) (°C) ungszeit (Min.) FLEISCH Schweinebraten, 1 kg 140-160 Schweinebraten, 2 kg 150-180...
  • Seite 43 LANGSAMES BRATEN Diese Funktion ermöglicht ein schonendes, langsames und gleichmäßiges Braten; das Bratgut bleibt weich und saftig. Diese Beheizungsart wird zum Braten auf einer Einschubebene verwendet. Speise Einschubebene Temperatur Zubereitungszeit (von unten) (°C) (Min.) FLEISCH Schweinebraten 1 kg 90 - 120 Rinderbraten 1 kg 100-130 Rinderfilet 200 g/St.
  • Seite 44: Aqua Clean

    AUFTAUEN Bei dieser Beheizungsart kreist die Luft ohne zugeschaltete Heizelemente. Zum Auftauen sind gefrorene Torten mit Schlagsahne und Buttercremetorten, Kuchen und Gebäck, Brot und Semmeln, sowie tiefgefrorenes Obst geeignet. Es ist am besten, wenn Sie die Verpackung entfernen. Nach Ablauf der Hälfte der Auftauzeit sollten Sie das Gefriergut wenden, umrühren oder voneinander trennen, falls einzelne Stücke zusammengefroren sind.
  • Seite 45: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz und lassen Sie es abkühlen. Reinigung und Benutzerwartung darf nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn sie sind älter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt! Aluminisierte Oberflächen Reinigen Sie aluminisierte Geräteteile mit nichtscheuernden speziellen flüssigen Reinigungsmitteln, die für solche Oberflächen geeignet sind.
  • Seite 46: Klassische Reinigung Des Garraums

    KLASSISCHE REINIGUNG DES GARRAUMS Verwenden Sie übliche Methoden zum Reinigen von hartnäckigem Schmutz im Garraum (Backofenreiniger oder Backofensprays). Nach einer solchen Reinigung sollten Sie Reinigungsmittelreste im Garraum vollständig entfernen. Reinigen Sie den Garraum und die Zuberhörteile nach jedem Gebrauch, damit der Schmutz nicht festbrennen kann.
  • Seite 47 Entfernen Sie geringere Verunreinigungen mit einem feuchten Tuch und wischen Sie dann die Oberfläche trocken. Entfernen Sie Wasserflecken mit einer milden Essiglösung; den Rahmen des Kochfeldes (nur bei einigen Modellen) dürfen Sie damit nicht abwischen, weil er dadurch den Glanz verliert. Verwenden Sie keine aggressiven Sprays und Kalkentfernungsmittel.
  • Seite 48: Reinigung Des Backofens Mit Der Funktion Aqua Clean

    REINIGUNG DES BACKOFENS MIT DER FUNKTION AQUA CLEAN Drehen Sie den WAHLKNEBEL für die BEHEIZUNGSART auf die Position AQUA CLEAN. Stellen Sie die Temperatur mit dem TEMPERATURWAHLKNEBEL auf 70°C ein. Gießen Sie 0,6 l Wasser in einen Glasbräter oder ein niedriges Backblech und schieben Sie es in die untere Führung.
  • Seite 49: Demontage Und Reinigung Der Seitlichen Einhängegitter - Und Teleskop-Ausziehführungen

    DEMONTAGE UND REINIGUNG DER SEITLICHEN EINHÄNGEGITTER - UND TELESKOP-AUSZIEHFÜHRUNGEN Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln. A Fassen Sie die Führungen an der Unterseite an und schieben Sie sie in Richtung Garraum. B Ziehen Sie Führungen auf der oberen Seite aus den Öffnungen heraus.
  • Seite 50: Reinigung Und Montage Der Katalytischen Garraumauskleidung

    REINIGUNG UND MONTAGE DER KATALYTISCHEN GARRAUMAUSKLEIDUNG Reinigen Sie die Führungen nur mit handelsüblichen Reinigungsmitteln. Entfernen Sie die Drahtführungen bzw. Teleskop-Ausziehführungen. Stecken Sie die Führungen auf die katalytische Auskleidung. Hängen Sie Beides in die vorgesehenen Öffnungen und ziehen Sie diese nach oben.
  • Seite 51: Reinigung Der Garraumdecke

    REINIGUNG DER GARRAUMDECKE (vom Modell abhängig) Wegen der einfacheren Reinigung der Garraumdecke ist in einige Geräte ein schwenkbares Decken-Heizelement bzw. Infrarot-Heizelement eingebaut. Entfernen Sie vor dem Reinigen des Garraums die Backbleche, den Rost und die Führungen. Ziehen Sie am Heizelement so lange, bis sich die Querstange entriegelt hat und aus den Lagerungen auf der linken und rechten Seite des Backofens herausspringt.
  • Seite 52 AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER BACKOFENTÜR (vom Modell abhängig) Öffnen Sie die Backofentür bis zum Anschlag. A Drehen Sie die Aushängesperre bis zum Anschlag zurück (gilt für klassisches Schließen). B Drehen Sie beim GentleClose System die Aushängesperre um 90° zurück. C Heben Sie die Aushängesperre beim GentleClose-System leicht an und ziehen Sie diese in Ihre Richtung.
  • Seite 53: Türverriegelung

    TÜRVERRIEGELUNG (vom Modell abhängig) Öffnen Sie die Verriegelung, indem Sie sie mit dem Daumen nach rechts drücken und die Backofentür gleichzeitig zu sich ziehen. Nach dem Schließen der Backofentür kehrt die Türverriegelung automatisch in ihre Ausgangsposition zurück. EIN-/AUSSCHALTEN DER TÜRVERRIEGELUNG Der Backofen muss vollständig abgekühlt sein.
  • Seite 54: Gentleclose - Weiches Schliessen Der Gerätetür

    GENTLECLOSE - WEICHES SCHLIESSEN DER GERÄTETÜR (abhängig vom Modell) Das GentleClose System dämpft die Stöße beim Schließen der Backofentür. Es ermöglicht ein einfaches, leises und sanftes Schließen der Backofentür. Ein leichter Schub (bis zum Winkel 15° - hinsichtlich der geschlossenen Tür) genügt, damit sich die Tür selbsttätig und sanft schließt.
  • Seite 55: Aushängen Und Wiedereinsetzen Der Backofentür (Vom Modell Abhängig)

    AUSHÄNGEN UND WIEDEREINSETZEN DER GLASSCHEIBE Sie können die Glasscheibe der Backofentür auch von der Innenseite reinigen, jedoch müssen Sie diese zuerst demontieren. Nehmen Sie die Backofentür ab (siehe Kapitel „Aushängen und Wiedereinsetzen der Backofentür“). Abhängig vom Modell lässt sich die Glasscheibe der Backofentür mit der Methode 1 oder Methode 2 demontieren.
  • Seite 56 METHODE 2 (vom Modell abhängig) Lösen Sie die Schrauben der Träger auf beiden Seiten der Gerätetür. Entfernen Sie die Träger. Heben Sie die Glasscheibe leicht an und nehmen Sie sie aus den Führungen an der Unterseite der Tür heraus. Das Wiedereinsetzen der Glasscheibe erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
  • Seite 57: Austausch Des Leuchtmittels Im Garraum

    AUSTAUSCH DES LEUCHTMITTELS IM GARRAUM Das Leuchtmittel der Garraumleuchte ist Verbrauchsmaterial, deswegen ist es nicht Gegenstand der Garantie. Entfernen Sie vor dem Austausch des Leuchtmittels alle Backbleche, den Rost und die Führungen. Abhängig vom Modell ist in den Garraum ein Leuchtmittel mit der Bezeichnung E14 25 W 230 V oder ein Halogen-Leuchtmittel mit der Bezeichnung G9 25 W 230 V eingebaut.
  • Seite 58: Tabelle Störungen Und Fehler

    TABELLE STÖRUNGEN UND FEHLER Während der Garantiefrist dürfen Reparaturen nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Vor der Durchführung von Reparaturarbeiten muss das Gerät durch Ausschalten der Sicherung oder Herausziehen des Steckers aus der Steckdose vom Stromnetz getrennt werden.
  • Seite 59: Aufstellungs- Und Anschlussanweisung

    AUFSTELLUNGS- UND ANSCHLUSSANWEISUNG AUFSTELLUNG DES Gerätes (vom Modell abhängig) Die in der Nähe des Gerätes stehenden Küchenschränke bzw. Wände (Boden, hintere Küchenwand, Seitenwände) müssen temperaturbeständig sein – mindestens 90° C.
  • Seite 60 AUSRICHTEN DES Gerätes UND ZUSÄTZLICHES UNTERGESTELL...
  • Seite 61: Kippsicherung

    KIPPSICHERUNG Die in Klammern angegebenen Winkel geben die Einbaumaße des Winkelstücks ohne optionales Untergestell an. Falls Sie die Kippsicherung mit den mitgelieferten Schrauben und Dübeln nicht stabil auf die Wand befestigen können, besorgen Sie sich die entsprechenden Beschläge und andere Elemente, um die Kippsicherung so zu montieren, dass sie nicht herausgezogen werden kann.
  • Seite 62: Entsorgung Des Gerätes

    ENTSORGUNG DES GERÄTES Zum Verpacken der Produkte werden umweltfreundliche Verpackungsmaterialien verwendet, die ohne Gefahren für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet werden können. Zu diesem Zweck sind die Verpackungsmaterialien entsprechend gekennzeichnet. Das Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung deutet darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf.
  • Seite 64 E_IL_MP de (04-19)

Inhaltsverzeichnis