Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
ST E E LMI LL 2000 A D JU ST
Кавомолка/Кофемолка/Mill
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Instruction manual
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec Cumbia STEELMILL 2000 ADJUST

  • Seite 1 ST E E LMI LL 2000 A D JU ST Кавомолка/Кофемолка/Mill Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации Instruction manual Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ЗМІСТ SOMMAIRE 1. Instructions de sécurité 1. Інструкція з безпечної експлуатації 1. Pièces et composants 2. Компоненти пристрою 3. Перед першим використанням 2. Avant utilisation 4. Експлуатація пристрою 3. Fonctionnement Чищення та обслуговування пристрою 4. Nettoyage et entretien 6. Технічні характеристики 5.
  • Seite 3 ними. Дітям заборонено користуватися цим пристроєм. якщо ви закінчили його експлуатацію або вам потрібно • Не використовуйте аксесуари, які не рекомендовані компанією Cecotec, так як вони можуть призвести до травм відійти від пристрою під час його експлуатації. Тягніть за або пошкодження.
  • Seite 4: Перед Першим Використанням

    використовуйте пристрій в разі будь-якого видимого пошкодження, зв'яжіться з Вимкніть пристрій від мережі, зніміть систему помелу, верхню кришку і ємність для офіційним сервісним центром Cecotec. 3. Помістіть пристрій на рівну, тверду і стійку поверхню. кави в зернах і промийте їх нейтральним миючим засобом. Очистіть основний корпус та...
  • Seite 5 УКРАЇНСЬКА 7. УТИЛІЗАЦІЯ СТАРИХ ЕЛЕКТРИЧНИХ ВИРОБІВ Якщо в будь-який момент ви виявите будь-які проблеми з вашим продуктом або у вас виникнуть будь-які сумніви, звертайтеся в Офіційний сервісний центр Cecotec Європейська директива 2012/19 / EU про утилізацію електричного та Smart Group електронного...
  • Seite 6: Инструкция По Технике Безопасности

    • Всегда отсоединяйте устройство от подачи • Не используйте аксессуары, не рекомендованные электроэнергии если вы закончили его эксплуатацию или компанией Cecotec, так как они могут привести к травмам вам нужно отойти от устройства во время его эксплуатации. или повреждению. Тяните за вилку, а не шнур, чтобы отсоединить устройство.
  • Seite 7: Компоненты Устройства

    2. После снятия упаковки убедитесь в целостности устройства и всех его частей. Не используйте устройство в случае какого-любого видимого повреждения, свяжитесь 5. ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА с официальным сервисным центром Cecotec. 3. Поместите устройство на ровную, твердую и устойчивую поверхность. Не погружайте устройство в воду или другую жидкость.
  • Seite 8: Сервисное Обслуживание И Гарантия

    РУССКИЙ 7. УТИЛИЗАЦИЯ СТАРЫХ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЗДЕЛИЙ Если в любой момент вы обнаружите какие-либо проблемы с вашим продуктом или у вас возникнут какие-либо сомнения, обращайтесь в Официальный сервисный центр Cecotec Европейская директива 2012/19 / EU об утилизации электрического и Smart Group электронного...
  • Seite 9: Safety Instructions

    Service of Cecotec in order to avoid any type of danger. appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 10: Parts And Components

    Clean the main body and the base using a damage. If there are, contact immediately the Technical Support Service of Cecotec. damp cloth. We suggest removing the remaining coffee inside the device after using it with a Place the appliance on a flat, stable and dry surface.
  • Seite 11: Disposal Of Old Electrical Appliances

    In the event of misuse, the warranty will not apply. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. STEELMILL 2000 ADJUST STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 12: Instructions De Sécurité

    L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de 0 à 8 ans. Il peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus s’ils sont être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour surveillés constamment.
  • Seite 13: Avant Utilisation

    Si vous détectez un dommage, veuillez contacter le Service Après- les restes de café qui puissent rester collés à l’intérieur de l’appareil à l’aide d’une brosse. Vente Officiel de Cecotec. Le réservoir de café moulu convient pour un nettoyage au lave-vaisselle.
  • Seite 14 Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    Weile nicht mehr Ein falscher Gebrauch des Geräts könnte gefährlich sein. verwendet wird. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel selbst. Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht ausdrücklich vom Cecotec empfohlen wurde, da könnte es das Produkt beschädigen oder STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 16: Teile Und Komponenten

    Vergewissern Sie sich, dass das Produkt alle die Zubehöre beinhaltet und dass keine 5. Reinigung und Wartung sichtbare Schäden aufweist. Beim sichtbaren Schäden, kontaktieren Sie mit den technischen Kundendienst von Cecotec. Reinigung Stellen das Gerät auf eine flache, stabile und trockene Oberfläche.
  • Seite 17: Entsorgung Von Alten Elektrogeräten

    Verbraucher zugerechnet werden kann. Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Seite 18: Istruzioni Di Sicurezza

    Tirare la presa per scollegarlo, non tirare il cavo. Non utilizzare accessori che non siano stati forniti o consigliati da Cecotec, potrebbero danneggiare il prodotto o provocare un STEELMILL 2000 ADJUST STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 19: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e accessori siano presenti e in buono stato, privi di danni Il serbatoio di caffè macinato è lavabile in lavastoviglie. visibili. Nel caso vi fossero, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec Fig. 6 Collocare il dispositivo su di una superficie piana, stabile e asciutta.
  • Seite 20: Garanzia E Sat

    Qualora ci fosse un problema con il prodotto o avere una consulenza, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 21 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 4 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 1 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 6 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 2 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 3 Мал./Рис./Img./Afb./ Rys. 5 STEELMILL 2000 ADJUST STEELMILL 2000 ADJUST...
  • Seite 22 Grupo Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) IC02200422...

Inhaltsverzeichnis