Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Seav LRX 2281 Bedienungsanleitung

Schaltschrank
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LRX 2281:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21
QUADRO ELETTRONICO LRX 2281
Centrale elettronica monofase, per l'automazione di cancelli
battenti con ricevente radio incorporata.
- Mod. LG 2281
- Mod. LRS 2281
- Mod. LRS 2281 SET
- Mod. LRH 2281
I
'
MPORTANTE PER L
UTENTE
- Il dispositivo può essere utilizzato da bambini di età
superiore a 8 anni o da persone con ridotte capacità
psico-fisiche o con poca conoscenza ed esperienza
solamente se supervisionati o istruiti sul funzionamento e
le modalità di utilizzo in maniera sicura per capire anche i
pericoli coinvolti nel suo utilizzo.
- queste istruzioni sono disponibili anche sul sito
www.seav.com
- Non consentire ai bambini di giocare con il dispositivo e
tenere lontano dalla loro portata i radiocomandi.
- Esaminare frequentemente l'impianto per rilevare
eventuali segni di danneggiamento. Non utilizzare il
dispositivo se è necessario un intervento di riparazione.
-Ricordarsi sempre di togliere l'alimentazione prima di
effettuare operazioni di pulizia o manutenzione.
- Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza essere supervisionati.
ATTENZIONE: conservare questo manuale d'istruzioni e
rispettare le importanti prescrizioni di sicurezza in esso
contenute. Il non rispetto delle prescrizioni potrebbe
provocare danni e gravi incidenti.
I
l'
MPORTANTE PER
INSTALLATORE
− Prima di automatizzare il cancello è necessario
verificarne il buono stato, in rispetto alla direttiva
macchine e alla conformità EN 12604.
− Controllare che la locazione in cui è situata
l'installazione consenta il rispetto dei limiti di temperatura
di esercizio indicata per il dispositivo.
− La sicurezza dell'installazione finale e il rispetto di
tutte le prescrizioni normative ( EN 12453 - EN 12445) è
a cura di chi assembla le varie parti per costruire una
chiusura completa.
− Si consiglia, terminata l'installazione, di eseguire tutti
i controlli necessari ( programmazione opportuna della
centrale e corretta installazione
sicurezza)
per
assicurarsi
un'installazione conforme.
− La centrale non presenta nessun tipo di dispositivo di
sezionamento della linea elettrica 230 Vac, sarà quindi
cura
dell'installatore
dispositivo di sezionamento. E' necessario installare un
interruttore
omnipolare
sovratensione. Esso deve essere posizionato in modo
da essere protetto contro le richiusure accidentali
secondo quanto previsto al punto 5.2.9 della EN 12453.
− Per i cavi di alimentazione si raccomanda di utilizzare
cavi flessibili sotto guaina isolante in policloroprene di
tipo armonizzato (H05RN-F ) con sezione minima dei
conduttori pari a 1mm
2
− Il cablaggio dei vari componenti elettrici esterni alla
centralina deve essere effettuato secondo quanto
: Senza radio Ricevente
: 433,92 Mhz
: 433,92 Mhz "narrow band"
: 868,3 Mhz "narrow band"
dei dispositivi di
di
aver
eseguito
prevedere
nell'impianto
con
categoria
I
prescritto dalla normativa EN 60204-1 e dalle modifiche
a questa apportata dal punto 5.2.7 della EN 12453. I
cavi di alimentazione possono avere un diametro
massimo di 14 mm. Il fissaggio dei cavi di alimentazione
e di collegamento, deve essere garantito tramite
l'assemblaggio
Prestare attenzione a fissare i cavi in modo che siano
ancorati in modo stabile.
Fare attenzione inoltre, in fase di foratura dell' involucro
esterno per far passare cavi di alimentazione e di
collegamento, e di assemblaggio dei pressacavi, ad
installare il tutto in modo da mantenere il più possibile
inalterate le caratteristiche di grado IP della scatola.
− L'eventuale montaggio di una pulsantiera per il
comando manuale deve essere fatto posizionando la
pulsantiera in modo che l'utente non venga a trovarsi in
posizione pericolosa.
− L'involucro nella parte posteriore è provvisto di
opportune
( predisposizione per fori per fissaggio mediante tasselli
o fori per fissaggio mediante viti). Prevedere e
implementare tutti gli accorgimenti per una installazione
che non alteri il grado IP.
− Il motoriduttore usato per muovere il cancello deve
essere conforme a quanto prescritto al punto 5.2.7 della
EN 12453.
− L'uscita D.S. Power Supply è necessariamente
dedicata all'alimentazione delle fotocellule, non è
consentito l'utilizzo per altre applicazioni.
− La centrale ad ogni ciclo di manovra effettua il test di
funzionamento
protezione al guasto dei dispositivi antischiacciamento di
Categoria 2 secondo quanto prescritto al punto
5.1.1.6.della EN 12453. Quindi se i dispositivi di
sicurezza
funzionanti la centrale non è abilitata al funzionamento.
− La funzione di sicurezza garantita dalla centralina è
attiva solo in chiusura; pertanto la protezione in apertura
deve essere assicurata in fase di installazione con
misure (ripari o distanze di sicurezza ) indipendenti dal
circuito di controllo.
− Per un corretto funzionamento della parte radio
ricevente, in caso di utilizzo di due o più centrali, si
consiglia l'installazione ad una distanza di almeno 3
metri l'una dall'altra.
LG 2281 - LRS 2281 - LRS 2281 SET - LRH 2281
sono conformi alle specifiche delle Direttive
RED 2014/53/EU, EMC 2014/30/EU, LVD 2014/35/EU.
un
III
di
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è
disponibile al seguente indirizzo Internet:
http://www.seav.it/cancelli-ad-ante-e-scorrevoli/lrx-2281
CARATTERISTICHE TECNICHE:
di
pressacavi
fornibili
predisposizioni
per
delle
fotocellule,
non
vengono
connessi
La Centrale Elettronica :
"optional".
fissaggio
a
muro
garantendo
una
e/o
non
sono

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Seav LRX 2281

  • Seite 1 QUADRO ELETTRONICO LRX 2281 prescritto dalla normativa EN 60204-1 e dalle modifiche a questa apportata dal punto 5.2.7 della EN 12453. I cavi di alimentazione possono avere un diametro Centrale elettronica monofase, per l'automazione di cancelli battenti con ricevente radio incorporata.
  • Seite 2: Caratteristiche Funzionali

    - Alimentazione : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. Passaggio Pedonale : - Uscita lampeggiante : 230 Vac 500 W max. La centrale permette l’azionamento del solo Motore 1 - Uscite motori : 230 Vac 50/60 Hz. 500 W max. utilizzando sia il radiocomando ( led CODE PED. acceso) che la - Uscita elettro-serratura : 12 Vdc 15 W max.
  • Seite 3: Menu Principale

    Funzionamento del Lampeggiatore: La procedura di programmazione e cancellazione è analoga a La centrale è dotata di un'uscita per la gestione di un quella descritta sopra ma ovviamente riferita al Led CODE lampeggiatore 230 Vac. Il suo funzionamento è condizionato PEDONALE.
  • Seite 4 SEL sul lampeggio del LED RIT. ANTE, premere per un istante Importante: nelle centrali serie LRX 2281/NT il test delle il tasto SET, poi attendere per un tempo uguale a quello Fotocellule è disattivato per default, ma può essere attivato desiderato, premere nuovamente per un istante il tasto SET, seguendo la procedura sopra descritta.
  • Seite 5 volta. Ripetere l’operazione se si desidera ripristinare la premere il tasto SET, nello stesso istante il LED CODE si configurazione iniziale. accenderà permanentemente e la programmazione sarà In questo modo la centrale, se funzionante con Rallentamento conclusa. Se si desidera abilitare la funzione di Luce di in chiusura, aggiungerà...
  • Seite 6 il collegamento di un pulsante (NA) per la sola fase di Chiusura. Ripetere l’operazione desidera ripristinare GESTIONE LED DI PROGRAMMAZIONE : configurazione precedente. La centrale dopo 3 minuti di inattività nella procedura di MENU’ ESTESO 3 programmazione, effettua lo spegnimento automatico dei LED di programmazione per risparmio energetico.
  • Seite 7 Rev. 3.1 del 15-12-2020...
  • Seite 8 LRX 2281 ELECTRONIC PANEL cables must be secured through the use of "optional" cable glands supplied. Pay careful attention when fastening the cables so that they are anchored in a Single-phase electronic control unit for the automation of swing gates with incorporated radio receiver.
  • Seite 9: Operating Characteristics

    Pedestrian Passage: - Power supply : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. The control unit allows only Motor 1 to be activated using either - Flashing light output : 230 Vac 500 W max. the radio control ( CODE PED. LED on) or the push button - Motor outputs : 230 Vac 50/60 Hz.
  • Seite 10: Automatic / Step By Step

    Flashing beacon function: 3) CODE PED:(Code for the radio control Ped. / Anta S.) The electronic control unit is equipped with an output for the The programming and deleting procedure is the same as the management of the flashing beacon 230 Vac. Its function is one illustrated above except that the selected LED should be conditioned by motor motion and automatic closing which if for PEDESTRIAN CODE.
  • Seite 11: Extended Menu

    During programming the radio control key of the control unit can Important: In the LRX 2281/NT series control panels the be used instead of the SET key, if stored previously. photocell test is deactivated by default, but can be activated by following the procedure described above.
  • Seite 12 motion command will be valid as long as the block input has been deactivated and, in any case, will carry out the automatism closing phase with a pre-flashing interval of 5 sec. D) INB. CMD. AP. LED ( SOFT START ) : The control unit is supplied by the manufacturer with the Soft Start function disabled.
  • Seite 13 It is possible to choose between 6 different levels of power in this way: every combination of lit LEDs corresponds to a level according to the table above; in other words, starting from the lowest LED ( LED AUT/ P-P ) and moving upwards, each LED corresponds to a higher power level.
  • Seite 14: Caracteristiques Techniques

    TABLEAU ÉLECTRONIQUE LRX 2281 ce qui est prescrit par la règlementation EN 60204-1 et par les modifications qui lui ont été apportées au point Centrale électronique monophasée pour l'automatisation des 5.2.7 de la EN 12453. Le diamètre des câbles portails battants avec récepteur radio incorporé.
  • Seite 15: Caractéristiques De Fonctionnement

    La centrale permet d'activer le moteur 1 seul en utilisant soit la - Alimentation : 230 Vac 50-60 Hz 1 600 W max. commande radio (LED CODE PIÉ. allumée) que le clavier (PIÉ.) - Sortie clignotante : 230 Vac 500 W max. pour le temps programmé...
  • Seite 16: Menu Principal

    La centrale est dotée d'une sortie pour la gestion d'un clignotant Vac. fonctionnement conditionné par le 3) CODE PIÉ. : (Code de la commande radio Piéton. / Vantail S.) mouvement du moteur et par la fermeture automatique qui, si La procédure de programmation et d'annulation est similaire à elle est activée, habilite le clignotant durant le temps de pause celle décrite ci-dessus mais elle se réfère évidemment à...
  • Seite 17 Au cours de la programmation, à la place de la touche SET de la programmation comme décrit ci-dessus pour la LED CODE dans centrale, il est possible d'utiliser le bouton de la commande radio le menu principal. à condition qu'il ait été précédemment mémorisé. La centrale est fournie par le fabricant avec la programmation du code de transmission à...
  • Seite 18 le clignotement alterné des LED T.PAUSE et RET. VANTAUX), et la programmation est terminée. Pour rétablir la configuration avec la touche SEL se placer sur le clignotement de la LED précédente, répéter l'opération. T.MOT puis appuyer sur la touche SET, au même moment, la LED T.MOT s'allume de façon permanente et la programmation B) CODE (Pré-clignotement / Lumière de courtoisie) : est terminée.
  • Seite 19 cyclique. Pour sélectionner un autre mode de fonctionnement restauré le fonctionnement correct des photocellules, la centrale des entrées PUL et PIÉ., procéder de la façon suivante : est prête pour être utilisée normalement. Cela garantit un s'assurer d'avoir habilité le menu étendu 2 (mis en évidence par monitorage contre les pannes conforme à...
  • Seite 20 Rév. 3.1 du 15-12-2020...
  • Seite 21: Schaltschrank Lrx 2281

    Polychloropren harmonisiert (H05RN-F SCHALTSCHRANK LRX 2281 Mindestquerschnitt der Leiter gleich 1mm − Die Verkabelung der unterschiedlichen elektrischen Bauteile außen an der Steuerzentrale muss gemäß den Einphasige elektronische Zentrale, für die Automatisierung von Drehtoren mit integriertem Funkempfänger. Vorschriften der Richtlinie EN 60204-1 und ihrer Änderungen im Punkt 5.2.7 der EN 12453 ausgeführt werden.
  • Seite 22: Technische Merkmale

    Die Wahl dieser Betriebsart wird bei der Programmierung der Pausenzeit beschrieben. TECHNISCHE MERKMALE: Fußgängerdurchgang: Die Zentrale erlaubt die Betätigung allein des Motors 1, unter - Versorgung : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. Benutzung sei es des Radiokommandos ( led CODE PED. - Aufblinkender Ausgang :230 Vac 500 W max.
  • Seite 23: Mot Und Verlangsamung

    In der Werkskonfiguration wird eine Zwischenebene Löschen. ausgewählt. Das Löschen aller gespeicherten Codes wird wie folgt ausgeführt: Die Taste SEL drücken, LED CODE beginnt zu blinken, dann die Taste SET drücken, LED CODE schaltet sich aus und die Prozedur ist beendet. Blinkerfunktion: Die Zentrale ist mit einem Ausgang für die Blinkerbedienung 230 3) CODE PED:(Code Funksteuerung Ped.
  • Seite 24: Erweitertes Menü

    Schliessungsanten geliefert. Wenn Sie eine Verzögerungszeit von wiederholen, falls man die Konfiguration rückstellen will. den Türen einfügen müssen, muss die Programmierung bei Wichtig: In den Zentralen der Serie LRX 2281/NT ist der geschlossener Fassade auf folgende Weise durchgeführt werden: Fotozellentest standardmäßig deaktiviert, kann aber durch die mit der SEL-Taste auf dem Blinker LED RIT positionieren.
  • Seite 25 ANTE), SEL Taste auf Blinker des LED T.MOT. positionieren, Das Gerät wird vom Hersteller mit den deaktivierten Funktionen dann SET Taste drücken, zeitgleich wird sich die LED T.MOT. für Vorblinken und Innenleuchte geliefert. Soll die Vorblinkfunktion durchgehend einschalten Programmierung aktiviert werden, wie folgt vorgehen: sicherstellen, dass das abgeschlossen.
  • Seite 26 auf Blinker des LED T.MOT. positionieren PED dann SET Taste Für jeden Niederspannungs-Befehlseingang verfügt drücken, zeitgleich wird sich die LED T.MOT. PED einschalten Steuerzentrale über eine Anzeige-LED, so dass eine schnelle und die Programmierung ist abgeschlossen. Überprüfung des Zustands möglich ist. auf diese Weise erlaubt der PUL Eingang den Anschluss an Betriebslogik: eingeschaltete LED:...
  • Seite 27 Rev. 3.1 del 15-12-2020...
  • Seite 28: Características Técnicas

    CUADRO ELECTRÓNICO LRX 2281 con las disposiciones de la normativa EN 60204-1 y las posteriores modificaciones incluidas en el punto 5.2.7 de la EN 12453. Los cables de alimentación pueden tener un Central electrónica monofásica, para automatismos de verjas batientes con radio-receptor incorporado.
  • Seite 29: Características De Funcionamiento

    La central permite accionar solo el Motor 1 utilizando ya sea el - Alimentación 230 Vca 50-60 Hz 1600 W máx. radiomando (led CODE PEAT. encendido) que el panel de - Salida intermitente : 230 Vca 500 W máx. mandos (PEAT.) durante el tiempo programado (led T. MOT. - Salida de los motores : 230 Vca 50/60 Hz.
  • Seite 30: Menú Principal

    Funcionamiento de la luz intermitente: 3) CODE PEAT:(Código del radiomando Peat. / Puerta S.) La central cuenta con una salida para la gestión de una luz El procedimiento de programación y cancelación es similar al intermitente 230 Vca. Su funcionamiento está condicionado por descrito arriba pero obviamente se refiere al Led CODE el movimiento del motor y del cierre automático que si está...
  • Seite 31 Durante la programación, es posible usar en lugar de la tecla entra en la modalidad de programación como se describe para SET, colocada en la central, la tecla del radiocontrol, solamente el LED CODE en el menú principal. si ha sido memorizada con anterioridad. El fabricante suministra la central con la programación del código de transmisión a distancia deshabilitada, si se desea 7) T.
  • Seite 32 Ledes T. PAUSA y Led RIT. ANTE), colóquese con la tecla SEL programación habrá finalizado. Repita la operación si desea sobre el LED intermitente T. MOT. y luego presione la tecla restablecer la configuración anterior. SET; en el mismo instante el LED T. MOT. se enciende de manera permanente y la programación habrá...
  • Seite 33 seleccionar otro modo de funcionamiento de las entradas PUL y simultáneo de todos los ledes de aviso. Cuando se haya PEAT., haga lo siguiente: asegúrese de haber habilitado el menú restablecido funcionamiento correcto Célula secundario 2 (mostrado con el parpadeo simultáneo de los Led fotoeléctrica, la central está...
  • Seite 34 Rev. 3.1 del 15-12-2020...
  • Seite 35 − Para os cabos de alimentação, é recomendável utilizar QUADRO ELETRÓNICO LRX 2281 cabos flexíveis revestidos com bainha isolante em policloropreno de tipo harmonizado (H05RN-F ) com Central eletrónica monofásica para a automação de portões de secção mínima dos condutores igual a 1mm batente com rádio-recetor incorporado.
  • Seite 36: Características Funcionais

    A escolha deste modo de funcionamento está descrita no modo de programação do Tempo de pausa. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS: Passagem Pedonal: A central permite o acionamento apenas do Motor 1 utilizando - Alimentação : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. tanto o rádio-controlo ( led CODE PED. aceso) quanto a botoeira ( - Saída pisca-pisca : 230 Vac 500 W máx.
  • Seite 37 começará a piscar; em seguida, pressionar a tecla SET; o LED CODE será apagado e o procedimento estará concluído. Funcionamento do Pisca-pisca: A central é dotada de uma saída para a gestão de um pisca-pisca 3) CODE PED:(Código do rádio-controlo Ped. / Folha S.) 230 Vac.
  • Seite 38 SEL sobre o sinal intermitente do Led ATR. FOLHAS, Importante: Nos painéis de controlo da série LRX 2281/NT, o pressionar por um instante a tecla SET, e esperar por um teste da fotocélula é desactivado por defeito, mas pode ser tempo igual ao desejado;...
  • Seite 39 habilitado o Menu Estendido 1 (evidenciado pelo sinal será concluída. Repetir a operação se desejar restabelecer a intermitente alternado do Led T. PAUSA e Led ATR. FOLHAS), configuração anterior. posicionar-se com a tecla SEL sobre o sinal intermitente do B) CODE ( Piscada Prévia / Luz de Cortesia ) : LED T.MOT.
  • Seite 40 funcionamento das entradas PUL e PED, proceder do seguinte Isso garante um monitoramento contra avarias de acordo com modo: assegurar-se de ter habilitado o Menu Estendido 2 a Categoria 2 da EN 954-1. (evidenciado pelo sinal intermitente simultâneo do Led T. PAUSA Teste input dos comandos: e Led ATR.
  • Seite 41 Rev. 3.1 de 15-12-2020...
  • Seite 42: Elektronisch Schakelbord Lrx 2281

    ELEKTRONISCH SCHAKELBORD LRX 2281 − De bekabeling van externe elektrische componenten op de centrale moet worden uitgevoerd volgens de voorschriften Eenfasige elektronische centrale, voor de automatisering van dichtklappende hekkens met ingebouwde radio-ontvanger. van de norm EN 60204-1 en van de wijzigingen die hieraan werden aangebracht bij punt 5.2.7 van de EN 12453.
  • Seite 43: Technische Kenmerken

    TECHNISCHE KENMERKEN: Voetgangerspassage: - Voeding : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. Met de centrale kunt u de aandrijving van enkel Motor 1 uitvoeren - Uitgang knipperend : 230 Vac 500 W max. aan de hand van zowel de afstandsbediening ( led CODE PED. aan) - Uitgangen motoren : 230 Vac 50/60 Hz.
  • Seite 44 Werking van het Knipperlicht: 3) CODE PED:(Code van de radiobesturing Ped. / Deur S.) De centrale is uitgerust met een uitgang voor het beheer van een De procedure voor programmering en wissen is analoog met de knipperlicht 230 Vac. De werking ervan is bepaald door de hierboven beschreven procedure, maar heeft vanzelfsprekend beweging van de motor en door het automatisch sluiten, dat het betrekking op de led VOETGANGERSCODE.
  • Seite 45 SEL op het knipperen van de LED configuratie wenst terug te zetten. Belangrijk: In de bedieningspanelen van de LRX 2281/NT- VERTR. DEUREN, druk even op de toets SET, poi wacht daarna serie is de fotoceltest standaard uitgeschakeld, maar deze kan even lang als de gewenste tijd;...
  • Seite 46 PAUZE en de Led VERTR. DEUREN), ga met de toets SEL op de handeling als men de vorige configuratie wenst terug te het knipperen van de LED T.MOT. en druk op de toets SET; op zetten. hetzelfde ogenblik zal de LED T.MOT. permanent oplichten en B) CODE ( Voorknippering / Waaklicht ) : is de programmering voltooid.
  • Seite 47 voetgangerscommando (NA). Als u een andere werkingsmodus de fotocellen eenmaal is hersteld, is de centrale klaar voor de van de ingangen PUL en PED wenst te selecteren, gaat u als normale werking. Dit garandeert een monitoring tegen defecten, volgt te werk: controleer of het uitgebreid menu 2 is geactiveerd conform Categorie 2 van de EN 954-1.
  • Seite 48 Rev. 3.1 van 15-12-2020...
  • Seite 49 − Kabeldragningen olika elektriska ELEKTRONIKSKÅP LRX 2281 komponenterna på styrenhetens utsida ska utföras i enlighet med bestämmelserna i SS-EN 60204-1 samt Enfasig elektronisk styrenhet för automatisering av slaggrindar senare ändringar från punkt 5.2.7 i SS-EN 12453. med inbyggd radiomottagare. Matningskablarna ka ha en maxdiameter på 14 mm.
  • Seite 50: Teknisk Beskrivning

    Persongrind: TEKNISK BESKRIVNING: Styrenheten gör det möjligt att styra endast Motor 1 genom att använda antingen handsändaren (lysdiod CODE PED. tänd) - Strömförsörjning : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. eller tryckknappspanelen (PED) för den programmerade tiden - Utgång blinkljus :230 Vac 500 W max. (lysdiod T.MOT.
  • Seite 51 3) CODE PED:(Kod för handsändaren för persongrinden. / Blinkljusets funktion: Grinddel S.) Enheten är försedd med en utgång för hanteringen av ett Tillvägagångssättet för programmering och radering är samma blinkljus 230 Vac. Dess funktion påverkas av rörelsen hos som i beskrivningen ovan, men naturligtvis med hänvisning till motorn och av den automatiska stängningen som, om den är lysdioden CODE PEDONALE.
  • Seite 52 7) T. PAUSA: lysdioderna T. PAUSA och RIT. ANTE). Ställ dig med SEL- (Programmering av automatisk stängningstid max 4 knappen på den blinkande lysdioden AUT / P-P och tryck sedan min.) Styrenheten levereras tillverkaren utan automatisk på SET-knappen. I samma stund tänds lysdioden AUT / P-P stängning.
  • Seite 53 istället för en gång. Upprepa förfarandet för att gå tillbaka till permanent och programmeringen är slutförd. Om du vill aktivera ursprunglig konfiguration. funktionen för serviceljus ska du göra på samma sätt som På detta sätt lägger styrenheten, om den fungerar med beskrivs ovan, genom att trycka på...
  • Seite 54 HANTERING AV LED UTÖKAD MENY 3 Den styrenheten efter 3 minuters inaktivitet i programmeringen, På styrenheten som levereras av tillverkaren kan enbart utför automatisk avstängning av LED-programmering för huvudmenyns funktioner väljas via direktval. energibesparingar. Den enda knapptryckning SEL, SET, eller du vill aktivera programmeringen av effekten på...
  • Seite 55 Rev. 3.1 den 15-12-2020...
  • Seite 56 τρόπο έτσι ώστε να προστατεύεται από τα τυχαία κλεισίματα σύμφωνα ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΣ ΠΙΝΑΚΑΣ LRX 2281 με τα όσα προβλέπονται στο τμήμα 5.2.9 της EN 12453. − Για τα καλώδια τροφοδοσίας συνιστάται η χρήση εύκαμπτων καλωδίων επενδυμένα σε μονωτικό εναρμονισμένο πολυχλωροπρένιο Κεντρική...
  • Seite 57 Αυτόματο κλείσιμο: ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ: Η κεντρική μονάδα επιτρέπει το κλείσιμο της θύρας αυτόματα - Τροφοδοσία : 230 Vac 50-60Hz 1600W max. χωρίς την αποστολή επιπρόσθετων εντολών. - Έξοδος διακοπτόμενου φωτισμού : 230 Vac 500 W max. Η επιλογή αυτού του τρόπου λειτουργίας περιγράφεται στον τρόπο...
  • Seite 58 φωτισμό του LED CODE, την ίδια στιγμή αποστείλετε τον προεπιλεγμένο Η λειτουργία της επιβράδυνσης των κινητήρων χρησιμοποιείται στις κωδικό με το ραδιοέλεγχο που θέλετε. Όταν το LED CODE ενεργοποιηθεί καγκελλόπορτες για την αποφυγή του κτυπήματος των φύλλων με μεγάλη ταχύτητα στην τελική φάση του ανοίγματος και του κλεισίματος. σταθερά, ο...
  • Seite 59 επιθυμείτε να επαναφέρετε την προηγούμενη διαμόρφωση. θέλετε, πατήστε ξανά για μια στιγμή το πλήκτρο SET, την ίδια στιγμή θα Σημαντικό: στις μονάδες ελέγχου σειράς LRX 2281/ NT η δοκιμή φωτοκυττάρου απενεργοποιείται από προεπιλογή, αλλά μπορεί να γίνει η αποθήκευση του χρόνου επιβράδυνσης των φύλλων του...
  • Seite 60 30 δευτερόλεπτα η κεντρική μονάδα επιστρέφει στο βασικό προγραμματισμός θα έχει ολοκληρωθεί. Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία του Κτυπήματος Κριού στην ισχύ που ρυθμίζεται μέσω του μενού. Trimmer ” ΔΥΝΑΜΗ “, επαναλάβετε τη λειτουργία που περιγράφεται πατώντας το πλήκτρο SEL δύο φορές (αναβοσβήνει γρήγορα το LED INB.CMD.AP.) αντί...
  • Seite 61 ΧΡΟΝΟΥ ΚΙΝΗΤΗΡΑ και ΕΠΙΒΡΑΔΥΝΣΗΣ ΦΥΛΛΩΝ), Η κεντρική μονάδα είναι εξοπλισμένη από τον κατασκευαστή με πηγαίνετε με το πλήκτρο SEL στη φωτεινή σήμανση του LED τη άμεση δυνατότητα επιλογής των λειτουργιών του βασικού CODE PED και στην συνέχεια πατήστε το πλήκτρο SET, την μενού.
  • Seite 62 Σε αντιστοιχία με κάθε είσοδο της χαμηλής τάσης ελέγχου, η κεντρική μονάδα διαθέτει ένα LED σηματοδότησης, έτσι ώστε να είναι σε θέση να ελέγξει γρήγορα την κατάσταση. Λογικό κύκλωμα λειτουργίας : LED ενεργοποιημένο είσοδος κλειστή, LED απενεργοποιημένο είσοδος ανοικτή. Διοίκηση από LED Η...

Inhaltsverzeichnis