Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
WIFI SMART SOCKET
Mod.-Nr.: 304907/20200812NB153
Achtung! Durch Aktualisierungen der Software oder des Betriebssystems
kann die Funktionsweise und Anwendung des Gerätes geändert werden!
Attention! Updates of the software or the operating system can change the
functionality and application of the device!

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEARWARE 304907

  • Seite 1 WIFI SMART SOCKET Mod.-Nr.: 304907/20200812NB153 Achtung! Durch Aktualisierungen der Software oder des Betriebssystems kann die Funktionsweise und Anwendung des Gerätes geändert werden! Attention! Updates of the software or the operating system can change the functionality and application of the device!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of contents 1. Deutsch ....................... 3 2. English ....................... 12 3. Français ..................... 21 4. Italiano ...................... 30 5. Español ...................... 39 GER: Aktuelle Informationen, Treiber, Bedienungsanleitungen und Datenblätter finden Sie auf www.ganzeinfach.de in unserem Download-Bereich. ENG: Latest information, drivers, user manuals and data sheets can be found at www.ganzeinfach.de in our download area.
  • Seite 3: Deutsch

    Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden ha- ben. Damit Sie auch Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelieferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und un- beschädigt ist.
  • Seite 4 4. Zusätzliche Hinweise für dieses Gerät Folgende Geräte dürfen nicht an die Funksteckdosen angeschlossen werden: • Geräte, deren technischen Werte nicht mit denen der Funksteckdosen über- einstimmen • Geräte mit eingebautem Motorkondensator (z.B. Kühlschrank) • Geräte, deren unbeaufsichtigtes Einschalten einen Brand oder andere Schä- den auslösen können (z.B.
  • Seite 5 Hinweise: Stellen Sie sicher, dass das zu schaltende Gerät eingeschaltet ist, da dieses ansonsten nicht per Funk in Betrieb genommen werden kann. Die verwendete Steckdose muss unter Spannung stehen, anderenfalls kann die Funksteckdose nicht schalten. Sollten Sie das Gerät mit einem Sprachassistenten (z.B. Amazon Alexa) ver- wenden, müssen Sie den Skill "Smart Life"...
  • Seite 6 Tippen Sie erneut auf “Next”. Sobald die Registrierung abgeschlossen ist, kön- nen Sie sich mit den zuvor angegebenen Daten in der App anmelden. Sofern Sie angemeldet sind, erscheint eine Liste der aktuell eingebundenen WiFi-Geräte. Wenn Sie das Menü am oberen rechten Bildschirmrand öffnen, können Sie neue Geräte hinzufügen ("+"-Symbol).
  • Seite 7 Setzen Sie das Gerät in den Kopplungsmodus, indem Sie es in die Steckdose stecken. Sollte das Gerät bereits verbunden gewesen sein, stecken Sie es 3x hintereinander in die Steckdose ein- und aus. Sobald die blaue WLAN Status-LED auf der Oberseite der Steckdose blinkt (ca.
  • Seite 8 Es erscheint ein erweitertes Einstellungsmenü: Über die "POWER"-Taste können Sie die Steckdose ein- und ausschalten. Countdowntimer: Tippen Sie auf das Symbol “Timer”. Im Anschluss öffnet sich das “Tim- er”-Menü. Sie können einen beliebige Zeit einstellen, bei dem das Gerät in den jeweils anderen Zustand geschaltet werden soll.
  • Seite 9 Zeitplanmodus: Im Zeitplanmodus lassen sich verschiedene Ein- und Ausschaltzeiten an unter- schiedlichen Wochentagen einstellen. Stellen Sie die entsprechende Uhrzeit und die gewünschten Wochentage sowie den Zustand "POWER" (Ein oder Aus) ein und tippen Sie auf "Speichern". 9. Einstellungen Im Hauptmenü in der oberen rechten Ebene befinden sich drei Punkte. Tip- pen Sie auf diese Punkte, um die Einstellungen aufzurufen.
  • Seite 10 PROFIL-Einstellungen Um das eigene Profil aufzurufen, drücken Sie auf die "PROFIL"-Schaltfläche. 12. Fehlerbehebung Fehler Fehlerbehebung Das WiFi-Gerät wird in • Überprüfen Sie die Verbindung Ihres Routers der App nicht angezeigt • Überprüfen Sie den Status des WiFi-Gerätes Die App verbindet sich •...
  • Seite 11 Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304907/20200812NB153 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlä- gigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU befindet. Eine vollständige Konformi- tätserklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Han-...
  • Seite 12: English

    Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user manual carefully so that you can enjoy your purchased product for a long time. Before using the product, first check that the delivered item is complete, accurate and undamaged.
  • Seite 13 4. Additional instructions for this device The following devices should not be connected to the wireless sockets: • devices whose technical parameters do not match those of the wireless sockets • devices with integrated motor capacitor (e.g. refrigerator) • devices which, when switched on, may inadvertently cause a fire or other damage (e.g.
  • Seite 14 Notes: Ensure that the device to be connected is switched on. Otherwise it cannot be operated wirelessly. The socket used should be connected to the mains, otherwise the wireless socket cannot connect. If you use the device with a voice assistant (e.g., Amazon Alexa), you have to enable the skill "Smart life", then start the device search and connect the socket to the voice assistant.
  • Seite 15 Press "Next" again. Once the registration is complete, you can log in to the App using the details previously provided. If you are logged in, a list of the currently connected WiFi devices is displayed. You can add new devices by opening the menu at the top right of the screen ("+"...
  • Seite 16 Put the device into pairing mode by plugging it into the socket, or by insert- ing and removing it 3 times in a row (if already connected). The device is in search mode when the blue Wi-Fi status LED starts flashing on top of the socket.
  • Seite 17 An advanced setting menu is displayed: You can switch the socket on and off using the "POWER" button. Countdown timer: Press the "Timer" icon. The "Timer" menu is then displayed. You can set any time at which the device should be switched to the other state. English...
  • Seite 18 Scheduling mode: The scheduling mode allows you to set various on and off times on different days of the week. Set the corresponding time and the desired days of the week, as well as the "POWER" status (on or off), and press "Save". 9.
  • Seite 19 PROFILE settings Press the "PROFILE" button to access your own profile. 12. Troubleshooting Error Troubleshooting The WiFi device is not • Check your router connection displayed in the App • Check the status of the WiFi device The App is not con- •...
  • Seite 20 WEEE directive 2012/19/EU WEEE Register no.: DE 67896761 The company WD Plus GmbH hereby certifies that the device 304907/20200812NB153 complies with the fundamental requirements and all other relevant stipulations of the guideline 2014/53/EC. A complete conformity statement can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, or from the following Internet ad-...
  • Seite 21: Français

    Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le mode d'emploi suivant. Avant la mise en service du produit livré, vérifiez s'il est complet, sans défauts et intact.
  • Seite 22 • Sans tension uniquement lorsque la fiche est retirée ! 4. Indications supplémentaires concernant ce dispositif Les appareils suivants ne doivent pas être raccordés aux prises télécomman- dées : • des dispositifs dont les valeurs techniques ne correspondent pas à celles des prises électriques télécommandées •...
  • Seite 23 6. Mise en service Sortez l'appareil de l'emballage et retirez tout matériau d'emballage. Connec- tez la prise WiFi à une prise correctement installée. Le chapitre suivant vous indiquera comment configurer concrètement la prise à travers l’application. Remarques : Assurez-vous que le dispositif à activer soit en marche, autre- ment celui-ci ne pourra pas être activé...
  • Seite 24 Vous pouvez aussi trouver l’application à l’aide du code QR suivant : Vous devez ensuite créer un compte dans l’application. Tapez à cette fin sur la touche « Register ». Pour recevoir le code de vérification, saisissez votre pays ainsi que votre numéro de téléphone portable ou votre adresse électronique. Tapez de nouveau sur «...
  • Seite 25 Si vous ouvrez le menu en haut à droite sur le bord de l'écran, vous pouvez ajouter de nouveaux dispositifs (symbole « + »). Sélectionnez ensuite la ca- tégorie correcte. Placez l’appareil en mode de couplage, en le branchant dans la prise. Si l’ap- pareil est déjà...
  • Seite 26 8. Configurations avancées de l’application Pour utiliser les fonctionnalités avancées de la prise, telles que par exemple la fonction de minuterie et le mode d’absence, il est nécessaire de cliquer dans le menu sur le symbole de la prise connectée. Un menu de configuration avancée apparait : Vous pouvez allumer ou éteindre la prise à...
  • Seite 27 Compte à rebours : Tapez sur le symbole « Timer ». Le menu « Timer » s’ouvre alors. Vous pouvez régler une heure arbitraire, à laquelle l’appareil doit être commuté à l’autre état respectif. Mode de planification horaire : Dans le mode de planification horaire, différentes heures de mise en marche et en arrêt pour différents jours de la semaine peuvent être réglées.
  • Seite 28 Paramètres SMART Les paramètres « SMART » permettent de commander différents appareils et différentes actions simultanément à travers une scène. Ouvrez les paramètres « SMART » et appuyez sur le symbole « + » dans le coin en haut à droite pour ajouter une scène. Choisissez ensuite le nom de la scène ainsi que les actions correspondantes qui doivent être réalisées dans la scène.
  • Seite 29 Directive DEEE 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761 Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 304907/20200812NB153 est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre ou sur le site Internet suivant :...
  • Seite 30: Italiano

    Grazie per aver scelto un prodotto di BEARWARE. Per utilizzare con soddisfazione e a lungo l'apparecchio acquistato, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, verificare che sia integra, esente da difetti e non danneggiata.
  • Seite 31 • Esente da tensione solo quando la spina è stacata. 4. Ulteriori note su questo prodotto I seguenti dispositivi non devono essere collegati alle prese radio: • dispositivi i cui valori tecnici non corrispondono a quelli delle prese radio • dispositivi con condensatore statico installato (per es. frigorifero) •...
  • Seite 32 installare la presa concretamente attraverso l'app è descritto nel capitolo se- guente. Note: accertarsi che l'apparecchio da commutare sia acceso, altrimenti non potrà essere acceso con la funzione radio. La presa utilizzata deve essere sotto tensione, altrimenti la presa radio non può funzionare. Se l’apparecchio è...
  • Seite 33 Premere di nuovo su “Next”. Non appena la registrazione è conclusa, è possi- bile accedere all'app con i dati precedentemente indicati. Se è stato effettuato l'accesso, appare una lista dei dispositivi Wi-Fi attual- mente collegati. Aprendo il menu sul bordo superiore destro dello schermo è possibile aggiungere nuovi apparecchi (simbolo "+").
  • Seite 34 Portare l’apparecchio in modalità di accoppiamento, inserendolo nella presa. Qualora l'apparecchio fosse già collegato, inserirlo e disinserirlo per 3 volte consecutive nella presa elettrica. Non appena inizia a lampeggiare il LED di stato blu WLAN sulla parte supe- riore della presa, l’apparecchio si trova in modalità ricerca. A questo punto immettere i dati WLAN nell’app.
  • Seite 35 Dopo poco tempo verrà visualizzato un menu di impostazione: Mediante il tasto "POWER" è possibile accendere o spegnere la presa. Timer countdown: Premere una volta sul simbolo "Timer". Successivamente si apre il menu "Tim- er". È possibile impostare un orario a piacere, in cui l’apparecchio deve essere commutato nel rispettivo altro stato.
  • Seite 36 Modalità di pianificazione oraria: nella modalità di pianificazione oraria si possono impostare i vari orari di ac- censione e spegnimento nei differenti giorni della settimana. Impostare l’ora- rio corrispondente e il giorno della settimana desiderato così come lo stato “POWER” (on oppure off) e premere su "Salva". 9.
  • Seite 37 Impostazioni PROFILO Per interrogare il proprio profilo, premere il tasto "PROFILO". 12. Risoluzione anomalie Anomalie Risoluzione anomalie Il dispositivo Wi-Fi • Verificare il collegamento del proprio router non viene visualizzato • Verificare lo stato del dispositivo Wi-Fi nell'app • Sono attive varie reti WLAN. Utilizzare esclu- L’app non si collega sivamente la rete 2,4 GHz.
  • Seite 38 Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che il dispositivo 304907/20200812NB153 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti disposizioni in materia come stabili- to dalla direttiva 2014/53/UE. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, o al seguente indirizzo...
  • Seite 39: Español

    Muchas gracias por escoger un producto de BEARWARE. Para que pueda dis- frutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes ins- trucciones de uso. Antes de ponerlo en marcha, compruebe que el producto suministrado no presenta defectos ni daños.
  • Seite 40 está desconectado de la toma de corri- ente! 4. Instrucciones adicionales para este aparato Los siguientes dispositivos no deben conectarse a los enchufes inalámbricos: • Dispositivos cuyos valores técnicos no coincidan con aquellos de los enchu- fes inalámbricos • Dispositivos con condensadores para motor incorporados (p. ej. Un frigo- rífico) •...
  • Seite 41 6. Puesta en marcha Saque el aparato del embalaje y retire todo el material de embalaje. Conecte el enchufe WiFi Smart a una toma de corriente debidamente instalada. En el capítulo siguiente le explicamos cómo instalar el enchufe a través de la aplicación.
  • Seite 42 De forma alternativa, puede encontrar la aplicación con el siguiente código QR: a continuación deberá crear una cuenta en la aplicación. Para ello, pulse el botón «Register». Para recibir el código de verificación, indique su país y el número de teléfono, o su dirección de correo electrónico. Vuelva a pulsar «Next».
  • Seite 43 Podrá añadir nuevos aparatos si abre el menú situado en el borde superior derecho de la pantalla (símbolo «+»). Para ello, seleccione luego la categoría correcta. Enchufe el aparato para ponerlo en el modo de acoplamiento. Si el aparato ya está conectado, enchúfelo y desenchúfelo 3 veces seguidas. Tan pronto como empiece a parpadear el LED de estado WLAN azul del enchufe (unas 2 veces por segundo), significa que el aparato está...
  • Seite 44 8. Instalación avanzada a través de la aplicación Para usar las funciones avanzadas del enchufe múltiple como, por ejemplo, la función de temporizador y el modo de ausencia, debe pulsar el símbolo del enchufe conectado que aparece en el menú. Aparecerá...
  • Seite 45 A través del botón «POWER» podrá apagar o encender la lámpara. Temporizador de cuenta atrás: Pulse sobre el símbolo «Timer». Se abrirá el menú «Timer». Puede configurar la hora a la que desee que el aparato cambie de estado. Modo de calendario: En este modo se puede configurar diversos momentos de encendido y apa- gado en los distintos días de la semana.
  • Seite 46 Configuración SMART Con la configuración «SMART» puede controlar varios aparatos y acciones a la vez a través de un escenario. Abra la configuración «SMART» y pulse el símbolo «+» en la parte superior derecha para agregar un escenario. Selec- cione luego el nombre del escenario y las acciones que deben tener lugar en el mismo.
  • Seite 47 Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 304907/20200812NB153 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes según lo establecido en la directiva 2014/53/UE. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanno- ver, o en nuestra dirección de Internet: http://downloads.ganzeinfach.de/search/mod-...
  • Seite 48 DOWNLOADS & MANUALS WD Plus GmbH • Wohlenbergstraße 16 • D 30179 Hannover...

Diese Anleitung auch für:

20200812nb153