Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Einbauanleitung Instrucciones de Montaje bitte aufbewahren por favor, guardar Installation Instructions Instruçoes de Montagem please keep por favor, guardar Notice de montage Installatievoorschrift veuillez conserver a.u.b. bewaren Istruzioni di Montaggio Montaj talimatları Siete pregati di conservarle Lütfen saklayınız min.60 min.30...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Ø max. 12,4...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com 7 mm.
All manuals and user guides at all-guides.com Bitte gut aufbewahren Anleitungen für den BENUTZER sondern nur vom Kundendienst 2- Die Holzfasern, die zur Herstellung der der Marke ausgewechselt werden. Der Installateur Tischplattenmöbel verwendet werden, quellen im Querschnitt und die Art der Leitung darf nicht Alle Installations-, Regelungs- und Kontakt mit Feuchtigkeit relativ schnell auf.
All manuals and user guides at all-guides.com Please detach and keep Instructions for the installer Hobs with control knobs are supplied with Centre the hob in the hole on the work All installation, regulation and adaptation to a plugged or unplugged power cable. surface.
All manuals and user guides at all-guides.com veuillez conserver Instructions pour Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le Pour l'installer sur un four, vous devez vérifier qu'il possède une ventilation forcée et cas échéant, appelez notre service après- l'installateur vérifier aussi les dimensions selon le manuel vente.
All manuals and user guides at all-guides.com Siete pregati di conservarle Istruzioni per L'apparecchio è di tipo "Y", il che significa che delle scarpe. Usare solo utensili resistenti al il cavo d'ingresso NON PUÒ ESSERE l'installatore fuoco per la base di assemblaggio. CAMBIATO DALL'UTENTE ma soltanto dal Per l'installazione su un forno, verificare servizio tecnico della marca.
All manuals and user guides at all-guides.com Separar y guardar, por favor Para la instalación sobre un horno debe verificar CAMBIADO POR EL USUARIO, solo por el Instrucciones para el que este tiene ventilación forzada y comprobar las servicio técnico de la marca. Se debe respetar instalador dimensiones según su manual de montaje.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com Por favor, separar e guardar Instruções para o instalador Centre a placa de cozedura no seu orifício O aparelho é do tipo "Y", o que significa de embutir no móvel. que o fio de entrada NÃO PODE SER Todos os trabalhos de instalação, regulação 2- As fibras de madeira utilizadas para a SUBSTITUÍDO PELO UTILIZADOR, somente...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com a.u.b. bewaren Voorschiften voor de Het apparaat is van het type“Y”, dit betekent ontvlambaar zijn, zoals bijvoorbeeld sprays of dat de voedingskabel NIET DOOR DE installateur schoensmeer. Gebruik enkel GEBRUIKER MAG WORDEN VERVANGEN. temperatuurbestendige lades.
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Lütfen saklayınız Montajcı için talimatlar KABLO TiPLERi: mutfak mobilyas n n çal ma tezgah n n alt nda Bütün kurulum, ayarlama ve gaz tipine göre birikebilecek olan buhardan veya yo unla m uyarlama işlemleri yetkili bir teknisyen Pi irme plakası: ç...
Seite 13
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 16
All manuals and user guides at all-guides.com GAS mbar Qn (Kw) m3/h Qr (kW) 1,00 0,095 0,33 1,00 0,111 0,33 1,00 0,111 0,33 1,00 0,33 1,00 0,33 1,00 0,33 13 4 0,286 0,333 0,333 1,75 0,167 0,35 1,75 0,194 0,35 1,75 0,194 0,29...