Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Liam & Daan STUDIO 2 Bedienungsanleitung

Liam & Daan STUDIO 2 Bedienungsanleitung

Premium podcast set

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
USER GUIDE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Liam & Daan STUDIO 2

  • Seite 1 USER GUIDE...
  • Seite 2 Table of contents LIAM&DAAN “STUDIO 2” Mod.-Nr.: 303882 TABLE OF CONTENTS DEUTSCH ............3 ENGLISH............11 FRANÇAIS............19 ESPAÑOL............27 ITALIANO............35...
  • Seite 3: Technische Daten

    LIAM&DAAN entschieden haben. Damit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen sich bitte nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. Lieferumfang • LIAM&DAAN “STUDIO 2” • Mikrofonspinne • Pop-Schutz • Tischhalterung • Anschlusskabel • Kurzanleitung Technische Daten Anschluss Empfindlichkeit -38 dB+/-2dB(0dB=1V/Pa at 1KHz) Max.
  • Seite 4 Produkt-details Bezeichnung Pop-Schutz Mikrofon Mikrofonspinne Basis-Stange Basis der Mikrofonhalterung...
  • Seite 5 Inbetriebnahme / Anschluss Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmate- rial. Schrauben Sie zuerst die Basis-Stange (4) an die Basis der Mikrofonhalterung (5). Beach- ten Sie, dass diese nicht falsch angebaut wird (siehe Bild). Schrauben Sie danach die Mikro- fonspinne (3) an die Basis-Stange.
  • Seite 6 Inbetriebnahme / Anschluss Montieren Sie zum Abschluss den Pop-Schutz (1) an die Basis-Stange, wie im folgenden Bild gezeigt. Der Abstand vom Mikrofon zum Pop- Schutz sollte ungefähr 5-10 cm betragen. Hinweis: Um einen optimalen Klang Ihres Mikrofons zu gewährleisten, empfehlen wir, das Gerät im Studioraum an verschiedenen Positionen zu testen.
  • Seite 7: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Wichtige Sicherheitsinformationen Pegel Einfluss in DB Flüstern ungefährlich ungefährlich, kann normales Gespräch, aber zu Konzen- 55-60 Nähmaschine trationsstörungen führen Rasenmäher meist ungefährlich ab 85 dB kann es Handschleifgerät, 85-90 zu Gehörschädigun- Mixer gen kommen gefährlich bei län- gerer Einwirkung. Es wird empfohlen, sich nicht länger als Kreissäge 15 Minuten ohne...
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Und Haftungs Ausschluss

    Sicherheitshinweise und haftungs ausschluss Versuchen Sie nie das Gerät zu öffnen, um Rep- araturen oder Umbauten vorzunehmen. Ver- meiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bitte verwenden Sie es nur im Trockenen.
  • Seite 9: Entsorgungshinweise

    Sicherheitshinweise und haftungs ausschluss Die Geräte spezifikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde. Benutzen Sie keine Kopfhörer in lauten gefährli- chen Umgebungen. Entsorgungshinweise Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Be- standteile müssen getrennt der Wiederverwer- tung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche Bestandteile bei un-...
  • Seite 10 WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 303882 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforde- rungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Seite 11: Scope Of Delivery

    Thank you for choosing a LIAM&DAAN product. Please read the following user manual carefully so as to get the most from the product you have purchased. Scope of delivery • LIAM&DAAN “STUDIO 2” • Microphone spider • Pop protection • Table holder • Connecting cables •...
  • Seite 12 ProduCT DETAILS Description Pop protection Microphone Microphone spider Base rod Base of the microphone holder...
  • Seite 13 Start-up / Connection Take the product out of the packaging and remove any packaging material. First screw the base rod (4) to the base of the microphone holder (5). Make sure that it is not mounted incorrectly (see picture). Then screw the micro- phone spider (3) to the base rod.
  • Seite 14 Start-up / Connection Finally, attach the pop screen (1) to the base rod as shown in the following figure. The dis- tance from the microphone to the pop guard should be approximately 5-10 cm. Note: In order to ensure the perfect sound of your microphone, we recommend that you test the device in the studio at different positions and fix it only after locating the right position.
  • Seite 15: Important Safety Information

    Important safety information LEVEL SOUNd EFFECT in DB Whispering harmless normal conver- harmless but may sation, sewing 55-60 impair concen- machine tration Lawn mower mostly harmless hearing may be Hand grinder, 85-90 damaged above mixer 85 dB dangerous if exposed contin- uously.
  • Seite 16 Instructions & liability disclaimer Never try to open the device to carry out re- pairs or conversions. Avoid contact with mains voltages. Do not short-circuit the product. The device is not certified for use in the open air; only use it in dry conditions. Protect it from high humidity, water and snow.
  • Seite 17 Instructions & liability disclaimer The European Directive (WEEE) requires that old electrical and electronic appliances shall be disposed of separately from normal household garbage for optimal recycling. The component parts must be separated, collected and sent for DISPOSAL NOTE recycling or disposal in an environment-friendly manner.
  • Seite 18 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 678967611 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 303882 con- forms to the principle requirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Conformity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
  • Seite 19: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison • LIAM&DAAN « STUDIO 2 » • Suspension • Filtre anti-pop • Support de table • Câble de raccordement • Mode d’emploi Données techniques Raccordement Sensibilité...
  • Seite 20: Particularités Du Produit

    Particularités du produit N° Désignation Filtre anti-pop Microphone Suspension Tige de base Base du support de micro- phone...
  • Seite 21 Mise en service / branchement Sortez le produit de l’emballage et retirez tout matériau d’emballage. Vissez en premier la tige de base (4) sur la base du support de micro- phone (5). Veillez à un montage correct (voir image). Vissez ensuite la suspension (3) sur la tige de base.
  • Seite 22 Mise en service / branchement Montez pour terminer le filtre anti-pop (1) sur la tige de base, comme indiqué dans l’image ci-dessous. La distance entre le microphone et le filtre anti-pop doit être comprise environ entre 5 et 10 cm. Remarque : Pour garantir un son parfait du micro, nous vous conseillons de tester l’appareil dans dif-...
  • Seite 23: Mesures De Sécurité Importantes

    Mesures de sécurité importantes Niveau Effet nore en DB Chuchotement Non dangereux Conversation Non dangereux, normale, machine 55-60 mais peut perturber à coudre la concentration Sans danger la Tondeuse à gazon plupart du temps À partir de 85 dB, Ponceuse à main, 85-90 des lésions auditives mixeur...
  • Seite 24 Consignes de sécurité et clause de non responsabilité N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil afin de réal- iser des réparations ou des transformations. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’utiliser unique- ment au sec.
  • Seite 25 Consignes de sécurité et clause de non responsabilité Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la directive européenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent être éliminés ou recyclés sé- parément, car des composants toxiques ou dan- Informations sur la mise au rebut de vos appareils gereux pourraient endommager l'environnement...
  • Seite 26 Directive DEEE 2012/19/UE Numéro de registre DEEE : DE 67896761 La société WD Plus GmbH déclare par la présente que l’appareil 303882 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Seite 27: Volumen De Suministro

    Para que pueda disfrutar durante mucho tiempo de su adquisición, le rogamos que lea atenta- mente las siguientes instrucciones de uso. Volumen de suministro • LIAM&DAAN «STUDIO 2» • Araña para micrófono • Protección antipop • Soporte de mesa • Cable de conexión •...
  • Seite 28: Detalles Del Producto

    Detalles del producto N.º Denominación Protección antipop Micrófono Araña para micrófono Barra de base Base del soporte para micró- fono...
  • Seite 29: Puesta En Marcha/Conexión

    Puesta en marcha/conexión Saque el producto del embalaje y retire todo el material de embalaje. Enrosque en primer lugar la barra de base (4) a la base del soporte para micrófono (5). Tenga cuidado para no montarlo de forma incorrecta (ver imagen). Enrosque luego la araña para micrófono (3) a la barra de base.
  • Seite 30 Puesta en marcha/conexión Monte por último la protección antipop (1) en la barra de base como se muestra en la ima- gen siguiente. La distancia entre el micrófono y el protección antipop debe ser de unos 5-10 Indicación: Para garantizar un sonido óptimo, le reco- mendamos probar el aparato en distintas po- siciones dentro del estudio y fijarlo luego des- pués de haber encontrado la ubicación ideal.
  • Seite 31: Información De Seguridad Importante

    Información de seguridad importante Tono Factor Susurro inocuo Inocuo, puede Charla normal, 55-60 causar dificultades máquina de coser de concentración Cortacéspedes Mayormente inocuo A partir de 85 dB Rectificadora de 85-90 pueden aparecer mano, batidora daños auditivos Peligroso si se mantiene durante un período largo.
  • Seite 32: Advertencias De Seguridad Y Exon- Eración De Responsabilidad

    Advertencias de seguridad y exon- eración de responsabilidad No intente abrir el dispositivo para realizar repa- raciones o modificaciones. Evite el contacto con la red eléctrica. No produzca un cortocircuito en el producto. El dispositivo no es estanco, utilíce- lo solo en entornos secos. Protéjalo contra la hu- medad, el agua y la nieve.
  • Seite 33: Indicaciones De Eliminación

    Indicaciones de eliminación Los dispositivos eléctricos y electrónicos no deben eliminarse con los residuos domésticos según la directiva europea WEEE. Sus compo- nentes deben separarse para el reciclaje o su eliminación, ya que los componentes peligrosos y venenosos pueden producir daños al medio ambiente en caso de una eliminación inadecua- da.
  • Seite 34 Directiva WEEE 2012/19/UE Número de registro WEEE: DE 67896761 La empresa WD Plus GmbH declara por la presente que el aparato 303882 satisface los requisitos esenciales y el resto de disposiciones pertinentes. Solicite una declaración de conformidad completa en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover (Alemania)
  • Seite 35: Contenuto Della Confezione

    AM&DAAN. Per utilizzare con soddisfazione l'ap- parecchio acquistato, si prega di leggere attenta- mente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. Contenuto della confezione • LIAM&DAAN “STUDIO 2” • Ragno per microfono • Filtro anti-pop • Supporto tavolo • Cavo di connessione •...
  • Seite 36: Dettagli Del Prodotto

    Dettagli del prodotto Descrizione Filtro anti-pop Microfono Ragno per microfono Asta di appoggio Base per il supporto micro- fono...
  • Seite 37: Messa In Funzione / Collegamento

    Messa in funzione / Collegamento Rimuovere il prodotto dalla confezione e toglie- re qualsiasi materiale di imballaggio. Per prima cosa, avvitare l'asta di appoggio (4) sulla base del supporto microfono (5). Assicurarsi che non sia montato in modo errato (vedi figura). Dopo- diché, avvitare il ragno microfono (3) sull'asta di appoggio.
  • Seite 38 Messa in funzione / Collegamento Infine, montare la protezione Pop (1) sull'a- sta di appoggio, così come mostrato nella se- guente figura. La distanza del microfono dalla protezione Pop dovrebbe essere di circa 5-10 Nota: Per garantire un suono ottimale del vostro microfono, raccomandiamo di testare l'appa- recchio in diverse posizioni dello studio.
  • Seite 39: Importanti Informazioni Sulla Sicurezza

    Importanti informazioni sulla sicurezza Liv- Rumore ello Effetti in DB Bisbiglio innocuo Conversazione innocuo, ma può normale, macchina 55-60 portare a problemi da cucire di concentrazione Tagliaerba per lo più innocuo da 85 dB in poi, Levigatrice manu- 85-90 possono verificarsi ale, mixer danni all'udito pericoloso in caso di...
  • Seite 40: Avvertenze Di Sicurezza Ed Esclusione Della Responsabilità

    Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Non tentare mai di aprire l'apparecchio per ef- fettuare riparazioni o trasformazioni. Evitare il contatto con le tensioni di rete. Non cortocircui- tare il prodotto. L'apparecchio non è imperme- abile, utilizzarlo solo in luoghi asciutti. Proteg- gerlo da elevata umidità...
  • Seite 41 Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità Indicazioni per lo smaltimento Secondo la direttiva europea RAEE, le apparec- chiature elettriche ed elettroniche non posso- no essere smaltite con i rifiuti domestici. I loro componenti devono essere consegnati separa- tamente al centro di riciclaggio o smaltimento, in quanto gli eventuali componenti tossici e pericolosi possono inquinare permanentemen- te l'ambiente in caso di smaltimento improprio.
  • Seite 42 Direttiva RAEE 2012/19/UE Numero reg. RAEE: DE 67896761 Con la presente la ditta WD Plus GmbH dichiara che l'apparec- chio 303882 è conforme ai requisiti essenziali e alle rimanenti di- sposizioni in materia. Una dichiarazione di conformità completa è disponibile presso: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Seite 43 NOTES...
  • Seite 44 WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany V1.0...

Diese Anleitung auch für:

303882

Inhaltsverzeichnis