Herunterladen Diese Seite drucken

Farfisa PRS226 Bedienungsanleitung Seite 4

Stabilisiertes netzteil mit umschalteinrichtung

Werbung

5 CITOFONI INTERCOMUNICANTI COLLEGATI A UN POSTO ESTERNO CON CHIAMATE SINGOLE E SONERIA ELETTRONICA
PER CHIAMATE INTERNE.
5 INTERCOMMUNICATING INTERCOMS CONNECTED TO A DOOR STATION WITH INDIVIDUAL CALL AND AN ELECTRONIC
BELL FOR INTERNAL CALLS.
5 COMBINÉS INTERCOMMUNICANTS BRANCHÉS A UN POSTE DE RUE AVEC APPELS INDIVIDUELS ET SONNERIE ÉLECTRO-
NIQUE POUR APPELS INTERNES.
5 TELÉFONOS DE PORTERO ELECTRÓNICO INTERCOMUNICANTES CONECTADOS A UNA PLACA DE CALLE CON LLAMADAS
SIMPLES Y SONERÍA ELECTRÓNICA PARA LAS LLAMADAS INTERNAS.
5 TELEFONES DE PORTA INTERCOMUNICANTES LIGADOS A UM LUGAR EXTERNO COM CHAMADAS SINGULARES E CAM-
PAINHA ELECTRÓNICA PARA CHAMADAS INTERNAS.
MEHRFAMILIENHAUS-SPRECHANLAGE MIT 5 HAUSTELEFONE, EINER TÜRSTATION UND INTERNEN GEGENSPRECHVERKEHR
MIT ELEKTRONISCHEM KLANGRUF FÜR INTERNRUFE.
P4
4
P4
3
P3
P3
2
P2
P2
1
P1
P1
7
7
5
5
xn
6
6
3
3
2
2
1
1
CT5
CT4
+SP
+SP
+RS
+RS
Sezione dei conduttori - Cable cross section
Section des conducteurs - Sección de los conductores
Secção dos condutores - Durchmesser Verbindungskabel
m.
Ft.
mm²
mm
S
Ø
50
164
0.25
0,5
100
330
0.35
0,7
200
660
0.5
0,8
300
990
0.75
1
MD..
PL..
Mody
PE
1
2
PL11P
3
MD30
4
profilo
PA
SE
Directive 2012/19/EU (Weee-RAEE)
Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell'ambiente.
Dispose of the device in accordance with environmental regulations.
Écouler le dispositif selon tout ce qu'a été prescrit par les règles pour la tutelle du milieu.
Eliminar el aparato según cuánto prescrito por las normas por la tutela del entorno.
Disponha do dispositivo conforme regulamentos ambientais.
Das Gerät muß gemäß den geltenden Umweltregelungen entsorgt werden.
La ACI Srl Farfisa Intercoms si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento i prodotti qui illustrati.
ACI Srl Farfisa Intercoms reserves the right to modify the products illustrated at any time.
La ACI Srl Farfisa Intercoms se réserve le droit de modifier à tous moments les produits illustrés.
E' reservada à ACI Srl Farfisa intercoms o direito de modificar a qualquer momento os produtos aqui ilustrados.
ACI Srl Farfisa intercoms se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los productos ilustrados aquí
Änderungen vorbehalten.
P3
P2
P4
P4
P3
P2
P1
P1
7
7
5
5
x2
x4
6
x3
6
3
3
2
2
1
1
CT3
CT2
+SP
+SP
+RS
+RS
mm²
mm
AL
S
Ø
0.5
0,8
1
1,2
2
1,6
127V
2.5
1,8
230V
xn
x2
P1
P4
P3
P2
7
5
6
3
2
1
CT1
+SP
+RS
PRS226
G 2
7
+
A D C+
0
CT = PT520W + PT501 + SR40
CT = PT520GW + PT501G + SR40
Nota
In ogni citofono occorre tagliare il ponti-
cello mobile W1 che unisce i morsetti 3 e 7.
Note
In each intercom it is necessary to cut the
jumper W1 that links the terminals 3 and 7.
Note
Dans chaque combiné, il faut couper le
branchement W1 qui unit les bornes 3 et 7.
Nota
En cada teléfono de portero es necesario
retirar el puente W1 que une los termi-
nales 3 y 7.
Nota
Em cada telefone de porta é preciso cortar
a ligação W1 que junta os terminais 3 e 7.
Bitte beachten
In jedem Haustelefon muss man die
Drahtbrücke W1 zwischen den Anschluß-
klemmen 3 und 7 trennen.
SE = Serratura elettrica;
electric door lock;
gâche électrique;
cerradura eléctrica;
fechadura eléctrica;
elektrischer Türöffner (12VAC-1A)
PA = Pulsante apriporta;
door release push-button;
bouton-poussoir
ouvre-porte;
pulsador abrepuerta;
botão para abrir a porta;
Türöffnungstaste (optional)
Si 115L/5S
ACI srl Farfisa
Via E. Vanoni, 3
60027 Osimo (AN) • Italy
Tel: +39 071 7202038
Fax: +39 071 7202037
e-mail: info@farfisa.com
www.farfisa.com

Werbung

loading